더 많은 노래 — Waka Flocka Flame
설명
작곡, 작사: Juaquin Malphurs
가사 및 번역
원문
Fatality. Flocka.
I'm too Flocka, get shot down by a rich nigga chopper.
-You're dead. -What you mean?
-Dead.
-Put the word out that my youngins gon' -drop you. -Slaughtered.
My whole team bricks for monopoly, ain't no stoppin' us.
-Brick Squad. -What you mean?
Fuck with me, you gon' need -a doctor. -Pipe up.
911 it's emergency. Got his mama cryin', hope he make it through that surgery.
911 it's emergency. Got his mama cryin', hope he make it through that surgery.
I told you, Tony.
Don't you fucking cross me, man.
You fucking conqueror, I told you, man.
What the fuck was you thinkin', man? Huh?
. 223s in this brand new chopper. Chop a nigga shit like Baraka.
-Baow. -Shoulda never tried Waka Flocka.
-Shoot.
-Shoot like a point guard, hands like a -boxer. -You're dead.
Nigga you don't want these problems. Keep a big strap, got kick, no soccer.
-Run 'em down. -Switch shells in the summer like pocket.
-Baow, baow, baow, baow, baow. -And I don't give two fucks 'bout a copper.
Y'all know.
-Well driver, I run down on opps. -Know it.
Better duck, tell 'em when they gon' stop.
-Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba.
-My youngins, they crazy, you know how they sport. 9-9-911 it's a motherfucking emergency.
-You know. -I'ma be a rich pirate to that murder.
-Flocka, Flocka, Flocka, Flocka, Flocka.
-I'm too Flocka, get shot down by a rich -nigga chopper. -You're dead.
-What you mean? -Dead.
Put the word out that my youngins gon' drop you.
-Slaughtered.
-My whole team bricks for monopoly, ain't -no stoppin' us. -Brick Squad.
What you mean? Fuck with me, you gon' need a doctor.
-Pipe up. -911 it's emergency.
Got his mama cryin', hope he make it through that surgery.
911 it's emergency. Got his mama cryin', hope he make it through that surgery.
Hold on, hold on.
See man, see this would never fucking happen, man if you never turned your back, man.
See you never turn your fucking back on family, man.
-What the fuck you doing, conqueror? -I'm a G-U-C-C, everything I do mayne.
-Squad. -Kick shit like Liu Kang.
-You know it. -Pull up in that Mulsanne.
-Facts.
-Street nigga Flocka, handle business with -no suit mayne. -You know it.
All I gotta do is put the word out and you through mayne.
-You know it. -I-I-I don't play no fucking games.
-Nah. -Green- green lighting everything.
-You know it Flocka. -Good on the West Coast.
-You know it mayne. -All my niggas Gang bang.
-Facts. -Good in the Midwest.
-So good. -All my niggas grimy mayne.
Good up North -and down. -Queens.
-Southside where that fucking gang. -Flocka, Flocka, Flocka, Flocka, Flocka.
I'm too Flocka, get shot down by a rich nigga chopper.
-Pipe up. -What you mean?
-Dead.
-Put the word out that my youngins gon' -drop you. -Slaughtered.
My whole team bricks for monopoly, ain't no stoppin' us.
-Brick Squad. -What you mean?
Fuck with me, you gon' need -a doctor. -Pipe up.
911 it's emergency. Got his mama cryin', hope he make it through that surgery.
911 it's emergency. Got his mama cryin', hope he make it through that surgery.
한국어 번역
숙명. Flocka.
나도 Flocka야. 부자 헬리콥터에게 총을 맞았어.
-당신은 죽었어. -무슨 말이야?
-죽은.
- 내 친구들이 당신을 떨어뜨릴 거라고 전해주세요. - 학살당했습니다.
내 팀 전체가 독점을 위해 노력하고 있지만 우리를 막을 수는 없습니다.
-브릭 스쿼드. -무슨 말이야?
엿먹어라, 의사가 필요할 거야. -파이프를 연결하세요.
911 긴급상황이야. 그의 엄마가 울고 있군요. 그가 수술을 잘 이겨냈으면 좋겠습니다.
911 긴급상황이야. 그의 엄마가 울고 있군요. 그가 수술을 잘 이겨냈으면 좋겠습니다.
내가 말했잖아, 토니.
나한테 장난치지 마, 친구.
빌어먹을 정복자야, 내가 말했잖아.
대체 무슨 생각을 한 거야? 뭐?
. 이 새로운 헬리콥터에는 223이 있습니다. Baraka처럼 놈들을 썰어버려라.
-바오. -Waka Flocka를 절대 시도하지 말아야 합니다.
-사격.
- 포인트 가드처럼 슛하고, 복서처럼 손을 뻗으세요. -당신은 죽었어.
새끼야 넌 이런 문제를 원하지 않잖아. 큰 스트랩을 유지하고, 킥을 얻고, 축구는 하지 마세요.
-저들을 쫓아내세요. - 여름에는 포탄을 주머니처럼 바꿔보세요.
-바오,바오,바오,바오,바오. -그리고 난 구리에 대해 전혀 개의치 않아요.
다들 아시죠?
-글쎄, 운전수님, 적군을 만나러 갑니다. - 알아두세요.
몸을 숙이는 게 좋을 것 같아요. 언제 멈출지 알려주세요.
-바-바-바-바-바-바-바-바-바-바-바.
-내 친구들, 그들은 미쳤어요. 그들이 어떻게 운동하는지 아시잖아요. 9-9-911 빌어먹을 긴급상황이야.
-알잖아. -난 그 살인 사건의 부자 해적이 될 거야.
-플로카, 플로카, 플로카, 플로카, 플로카.
- 나도 Flocka야. 부자 헬리콥터에 격추당했어. -당신은 죽었어.
-무슨 말이야? -죽은.
내 친구들이 당신을 떨어뜨릴 것이라는 말을 전해주세요.
- 학살당했습니다.
- 우리 팀 전체가 독점을 위해 노력하고 있지만 우리를 막을 수는 없습니다. -브릭 스쿼드.
무슨 말이에요? 엿먹어라, 의사가 필요할 거야.
-파이프를 연결하세요. -911 긴급상황이에요.
그의 엄마가 울고 있군요. 그가 수술을 잘 이겨냈으면 좋겠습니다.
911 긴급상황이야. 그의 엄마가 울고 있군요. 그가 수술을 잘 이겨냈으면 좋겠습니다.
잠깐만요, 잠깐만요.
봐, 이런 일은 절대 일어나지 않을 거야, 만약 네가 등을 돌리지 않았다면, 이런.
보세요, 절대 가족에게 등을 돌리지 마세요.
-뭐하는 거야, 정복자? -나는 G-U-C-C입니다. 내가 하는 모든 일이 가능합니다.
-분대. -강류처럼 걷어차세요.
- 당신도 알고 있죠. - Mulsanne을 세워보세요.
-사리.
- 길거리 놈 Flocka, 양복을 입지 않고 사업을 처리하세요. - 당신도 알고 있죠.
내가 해야 할 일은 소식을 알리는 것뿐이고 당신은 메이네를 통해서만 알 수 있습니다.
- 당신도 알고 있죠. -나-나-난 게임 안 해.
-아냐. -녹색- 녹색은 모든 것을 조명합니다.
-당신도 알고 있죠 Flocka. -서해안에 좋습니다.
-아마도 알잖아. - 내 친구들 모두 Gang bang.
-사리. - 중서부 지역이 좋습니다.
- 너무 좋아요. -내 친구들은 다 지저분해.
북쪽과 아래쪽 모두 좋습니다. -퀸즈.
- 그 빌어먹을 갱단이 있는 남쪽. -플로카, 플로카, 플로카, 플로카, 플로카.
나도 Flocka야. 부자 헬리콥터에게 총을 맞았어.
-파이프를 연결하세요. -무슨 말이야?
-죽은.
- 내 친구들이 당신을 떨어뜨릴 거라고 전해주세요. - 학살당했습니다.
내 팀 전체가 독점을 위해 노력하고 있지만 우리를 막을 수는 없습니다.
-브릭 스쿼드. -무슨 말이야?
엿먹어라, 의사가 필요할 거야. -파이프를 연결하세요.
911 긴급상황이야. 그의 엄마가 울고 있군요. 그가 수술을 잘 이겨냈으면 좋겠습니다.
911 긴급상황이야. 그의 엄마가 울고 있군요. 그가 수술을 잘 이겨냈으면 좋겠습니다.