설명
제작사 : 하이텍
스튜디오 직원, 녹음 엔지니어: 성공
스튜디오 직원, 믹서: Ken "Supa Engineer" Duro
작곡가 작사: Talib Kweli Greene
작곡가 작사: 단테 스미스(Dante Smith)
작곡 작사: Tony Cottrell
가사 및 번역
원문
Hello everybody, they're calling live from somewhere
Lawd, lawd have mercy
All nice and peace and true, follow me now, we say
Say hi-tek yes you're ruling hip-hop
Say J. Rawls yes you're ruling hip-hop
Redefinition say you're ruling hip-hop
Say Black Star come to rock it non...
Yo, from the first to the last of it, delivery is passionate
The whole and not the half of it, vocab and not the math of it
Projectile that them blasted with, accurate assassin shit
Me and Kweli close like, Bethlehem and Nazareth
After this you be pressing rewind on top your master disk
Shining like an asterisk for all those that be gatherin'
Connected like a roundhouse from the townhouse to the tenaments
'Cause all my Brooklyn residents? Heavy regiments
Don't believe, here the evidence, where Brooklyn?
See that? Bound to take it all kid, believe that
From where they sellin' tree at, to where the police be at
Talib Kweli e-kweli-ty, yo tell them where we be at
Brooklyn, New York City where they paint murals of Biggie
In cash we trust cause it's ghetto fabulous, life look pretty
What a pity, blunts is still fifty cents, it's intense
Tree scents is dominant can't be covered with incense
My presence felt my name is Kweli from the eternal reflection
People thinkin' mc is short hand for misconception
Let me meditate, set it straight, came to the conclusion
That most of these cats is featherweight, let me demonstrate
Walkin' the streets is like battlin', be careful with your body
You must know karate or think your soul is bulletproof like sade
Stop actin' like a bitch already, be a visionary
And maybe you can see your name in the column of obituaries
Third rate teacher readin' and talkin about, "I knew he'd amount to nothin"
Neighbors like, "He was the quiet type, who'd have thought they was frontin? "
Talkin' loud like you in RCA, get carted away
With body parts and treys, what a way to start your day
Yo it's like
One two three
Mos Def and Talib Kweli
We came to rock it on to the tip-top
Best alliance in hip-hop
I said one two three
It's kind of dangerous to be a emcee
They shot Tupac and Biggie
Too much violence in hip-hop
I said Manhattan keep on makin' it, Brooklyn keep on takin' it
So relax we're takin' it back, Red Hook where we're livin' at
Plenty cats be strugglin', not hustlin' and bubblin'
It ain't about production and- what else we discussin'?
So when the cock crows, my crop grows, enable me to rock flows
Strivin' for perfection ever since I was a snot-nosed
Colossal, true original b-boy apostle
Standin' on the rooftop with the Zulu Gestapo
You think you the shit
Somebody in the wings'll force you to quit
It could be your crew or click
Or some random kid you smoked buddha with
Consider me the entity within the industry without a history
Of spittin' the epitome, of stupidity, livin' my life
Expressin' my liberty, it gotta be done properly
My name is in the middle of e-kweli-ty
People follow me and other cats they hear him flow
And assume I'm the real one with the lyrics like I'm Cyrano
Still sippin' wishin' well water, imported, from Pluto
Three hundred and sixty milliliters for all our believers
In miles or kilometers, most cats, cannot proceed us
In the jungle with the leaders we the lions you the cheaters
A cypher, will complete us if we come through your receivers
You can play us and repeat us and then take us home and read us
(Line for line) Good Jesus, Mos Def and Kweli just
Make a pussy freeze up, thinkin' we will ease up
One two three
Mos Def and Talib Kweli
We came to rock it on to the tip-top
Best alliance in hip-hop
I said one two three
It's kind of dangerous to be a emcee
They shot Tupac and Biggie
Hold your head when the beat drop
한국어 번역
안녕하세요 여러분, 어디선가 실시간으로 전화가 옵니다
맙소사, 맙소사 자비를 베푸소서
모든 것이 좋고 평화롭고 진실합니다. 이제 나를 따르세요.
Hi-Tek 그래, 네가 힙합을 지배하고 있다고 말해
J. Rawls, 그래 당신이 힙합을 지배하고 있다고 말해
재정의하면 당신이 힙합을 지배하고 있다고요
Black Star가 와서 흔들지 말라고 하세요...
Yo 처음부터 마지막까지 배달은 열정적이야
절반이 아닌 전체, 수학이 아닌 어휘
그들이 쏜 발사체, 정확한 암살자 똥
나와 Kweli는 베들레헴과 나사렛처럼 가까워요
그런 다음 마스터 디스크 위에서 되감기를 누릅니다.
모인 모든 이들을 위해 별표처럼 빛나네
연립 주택에서 다세대 주택까지 원형 집처럼 연결되어 있습니다.
왜냐면 내 브루클린 주민들이 다 그렇거든? 중연대
믿지 마세요. 여기 증거가 있습니다. 브루클린은 어디인가요?
그거 보여? 모든 걸 가져가야 해 꼬마야, 그걸 믿어
나무를 파는 곳부터 경찰이 있는 곳까지
Talib Kweli e-kweli-ty, yo 우리가 어디에 있는지 말해줘
Biggie의 벽화를 그리는 뉴욕 브루클린
현금은 믿어, 여긴 게토가 멋지니까, 인생도 예뻐보이니까
안타깝네, 무뚝뚝한 건 아직 50센트야, 강렬해
나무 향이 지배적이어서 향으로 덮을 수 없음
내 존재가 느껴졌어요. 내 이름은 영원한 반영에서 나온 Kweli입니다.
사람들은 MC가 오해의 약자라고 생각해요
명상하자, 바로잡아, 결론에 이르렀다
이 고양이들 대부분이 페더급이라는 사실을 보여드리겠습니다.
거리를 걷는 건 싸우는 것과 마찬가지야, 몸 조심해
넌 가라데를 알거나 네 영혼이 사드처럼 방탄이라고 생각해야 해
벌써 개자식처럼 행동하지 말고 비전을 가진 사람이 되세요
그리고 아마도 부고란에서 당신의 이름을 볼 수 있을 것입니다.
3류 교사가 책을 읽고 얘기해 "그 사람은 아무 것도 못할 줄 알았어"
이웃들은 "그 사람은 조용한 타입이었는데, 누가 그 사람들이 잘난 체할 거라고 생각이나 했겠어?"라고 말하더군요.
RCA에서 너처럼 큰 소리로 떠들고, 쫓겨나
신체 부위와 트레이로 하루를 시작해보세요
응 마치
하나 둘 셋
모스 데프와 탈립 켈리
우리는 정상에 오르려고 왔어
힙합계 최고의 동맹
하나 둘 셋 말했지
사회자가 되는 건 좀 위험해
그들은 Tupac과 Biggie를 쐈어
힙합에는 폭력이 너무 많아
맨해튼이 계속 성공하고 있고, 브루클린이 계속 성공하고 있다고 말했지
그러니 진정해 다시 가져가자, 우리가 살고 있는 Red Hook
많은 고양이들이 부글부글 끓어오르는 게 아니라 힘들어하고 있어
이건 생산에 관한 게 아니고- 우리가 또 무슨 얘기를 하고 있는 거지?
그러니 수탉이 울면 내 작물이 자라서 내가 흔들리게 해줄게
코딱지였을 때부터 완벽을 위해 노력해왔어
거대하고 진정한 오리지널 비보이 사도
Zulu Gestapo를 들고 옥상에 서서
당신은 당신이 똥이라고 생각
날개 달린 누군가가 당신을 그만 두도록 강요 할 것입니다
그것은 당신의 승무원일 수도 있고 클릭일 수도 있습니다.
아니면 네가 부처를 피웠던 임의의 어떤 아이에게
나를 이 업계 내 경력이 없는 존재로 생각해주세요.
내 인생을 살아가는 어리석음의 전형을 뱉어내는 것
내 자유를 표현해, 제대로 해야 해
내 이름은 e-kweli-ty의 중간에 있습니다.
사람들은 나와 다른 고양이들을 따라와 그의 플로우를 듣는다
그리고 내가 Cyrano 같은 가사를 가진 진짜 사람이라고 가정해 보세요
아직도 명왕성에서 수입한 소원을 빌며 우물물을 마시고 있어요
우리 신자들 모두를 위한 360밀리리터
마일이나 킬로미터 단위로 대부분의 고양이는 우리를 따라갈 수 없습니다
리더들과 함께 정글에서 우리는 사자, 너희는 사기꾼
사이퍼, 우리가 당신의 수신기를 통해 온다면 우리를 완성할 것입니다
당신은 우리를 연주하고 반복하고 집에 데려가서 읽을 수 있습니다
(한 줄씩) 맙소사, Mos Def와 Kweli가 방금
거기를 얼어붙게 만들어, 우리가 진정할 거라고 생각해
하나 둘 셋
모스 데프와 탈립 켈리
우리는 정상에 오르려고 왔어
힙합계 최고의 동맹
하나 둘 셋 말했지
사회자가 되는 건 좀 위험해
그들은 Tupac과 Biggie를 쐈어
비트가 떨어질 때 머리를 잡아