더 많은 노래 — LL COOL J
설명
스튜디오 직원, 프로듀서, 엔지니어: Marley Marl
소속 연주자, 프로듀서, 공동 프로듀서, 보컬: LL COOL J
스튜디오 직원, 엔지니어: David Kennedy
스튜디오 직원, 엔지니어: Ivan "Doc" Rodriguez
엔지니어, 스튜디오 직원: George Karras
지원 녹음 엔지니어, 스튜디오 직원: DJ Clash
작곡 작사: 제임스 토드 스미스(James Todd Smith)
작곡 작사 : 말론 윌리엄스
가사 및 번역
원문
You got me shook up, shook down, shook out
On your loving, on your loving
I want a girl with extensions in her hair
Bamboo earrings, at least two pair
A Fendi bag and a bad attitude
That's all I need to get me in a good mood
She can walk with a switch and talk with street slang
I love it when a woman ain't scared to do her thing
Standing at the bus stop, sucking on a lollipop
Once she gets pumping, it's hard to make the hottie stop
She likes to dance to the rap jam
She sweet as brown sugar with the candied yams
Honey coated complexion, using Camay
Let's hear it for the girl, she's from around the way
I need an around the way girl (around the way girl)
That's the one for me (she's the only one for me)
I need an around the way girl
(You got me shook up, shook down, shook out on your loving)
Silky, milky, her smile is like sunshine
That's why I had to dedicate at least one rhyme
To all the cuties in the neighborhood
'Cause if I didn't tell you, then another brother would
Your sweet like sugar with your gangster talk
Want to eat you like a cookie when I see you walk
With your rayon, silk or maybe even denim
It really doesn't matter as long as you're in them
You can break hearts and manipulate minds
Or surrender act tender be gentle and kind
You always know what to say and do
Cold flip when you think your man is playing you
Not cheap or petty, you're ready for loving
You're real independent so your parents be bugging
But if you ever need a place to stay
Come around my way
I need an around the way girl (around the way girl)
That's the one for me (she's the only one for me) (to the bridge)
I need an around the way girl
(You got me shook up, shook down, shook out on your loving)
Perm in your hair or even a curly weave
With your New Edition Bobby Brown button on your sleeve
I tell you come here, you say meet me half way
'Cause brothers been popping that game all day
Around the way, you're like a neighborhood jewel
All the homeboys sweat you, so you're crazy cool
Wear your gold in the summer with your biking shorts
While you watching all the brothers on the basketball court
Going to the movies with your homegirl's crew
While the businessmen in suits be hawking you
Baby, hair pumping, lip gloss is shining
I think you in the mood for whining and dining
So we can go out and eat somewhere
We got a lot of private jokes to share
Lisa, Angela, Pamela, Renee
I love you, you're from around the way
I need an around the way girl (around the way girl)
That's the one for me (she don't love him) (you got me shook)
I need an around the way girl (an around the way girl)
Fine as can be (she's all I have)
I need an around the way girl (around the way girl)
That's the one for me (girl, you know you the-, yeah)
I need an around the way girl (around the way)
Fine as can be
(You got me shook up, shook down, shook out on your loving)
(You got me shook up, shook down)
(You got me shook up, shook down, shook out on your loving)
(You got me shook up, shook down)
(You got me shook up, shook down, shook out on your loving)
(You got me shook up, shook down)
(You got me shook up, shook down, shook out on your loving)
(You got me shook up, shook down)
(You got me shook up, shook down, shook out on your loving)
한국어 번역
너 때문에 날 흔들리게 만들었어, 흔들리게 만들었어, 흔들리게 만들었어
당신의 사랑에, 당신의 사랑에
나는 머리에 붙임 머리를 한 여자를 원해요
대나무 귀걸이, 최소 2쌍
Fendi 가방과 나쁜 태도
그게 내 기분을 좋게 만드는 데 필요한 전부야
그녀는 스위치를 들고 걸을 수 있고 거리 속어로 대화할 수도 있습니다
여자가 자기 일을 하는 걸 두려워하지 않는 게 좋아
버스 정류장에 서서 막대사탕을 빨고 있다
그녀가 펌핑을 시작하면 그 매력을 멈추기가 어렵습니다.
그녀는 랩 잼에 맞춰 춤추는 걸 좋아해
그녀는 설탕에 절인 참마를 곁들인 흑설탕처럼 달콤해
카메이를 사용해 허니 코팅된 안색
그 여자를 위해 들어보자, 그 사람은 저 멀리서 왔어
난 주변에 여자가 필요해 (어라운드에 여자)
그게 나를 위한 사람이야 (그녀는 나에게 유일한 사람이야)
난 주변 여자가 필요해
(당신은 나를 흔들고, 흔들리고, 당신의 사랑을 흔들게 만들었습니다)
실키우유 그녀의 미소는 햇살같아
그래서 운율 하나라도 바쳐야 했죠
동네의 모든 귀염둥이들에게
내가 말하지 않으면 다른 형제가 그럴 테니까
갱스터 얘기를 하면 설탕처럼 달콤해
네가 걷는 걸 보면 쿠키처럼 먹고 싶어
레이온, 실크 또는 심지어 데님과 함께
당신이 그 안에 있는 한 그것은 정말로 중요하지 않습니다.
넌 마음을 아프게 하고 마음을 조작할 수 있어
아니면 항복하고 부드럽게 행동하고 온유하고 친절하게 대하십시오.
당신은 항상 무엇을 말하고 행동해야 할지 알고 있습니다.
당신의 남자가 당신을 가지고 놀고 있다고 생각할 때 냉정하게 뒤집어 라.
싸지도 사소하지도 않아, 당신은 사랑할 준비가 됐어요
당신은 정말 독립적이어서 부모님이 귀찮게 하세요.
하지만 만약 당신이 머물 곳이 필요하다면
내 길로 와
난 주변에 여자가 필요해 (어라운드에 여자)
그게 나를 위한 거야 (그녀는 나에게 유일한 사람이야) (다리로)
난 주변 여자가 필요해
(당신은 나를 흔들고, 흔들고, 당신의 사랑을 흔들게 만들었습니다)
머리에 파마를 하거나 곱슬머리를 해도
소매에 New Edition Bobby Brown 버튼을 달고
여기로 오라고, 중간에 만나자고 하네
왜냐면 형제들은 하루종일 그 게임을 하고 있었거든
가는 길엔 동네 보석 같은 너
친구들이 다 너한테 땀흘리니까 넌 정말 멋있어
여름에는 바이킹 반바지와 함께 금빛 옷을 입으세요
네가 농구장에 있는 모든 형제들을 지켜보는 동안
네 친구들과 함께 영화 보러 가기
정장을 입은 사업가들이 당신을 매혹하는 동안
Baby 머리카락이 핑핑 돌고 립글로스가 반짝반짝
내 생각엔 넌 투덜대며 식사할 기분인 것 같아
그럼 우리는 나가서 어디든 먹을 수 있을 거야
우리는 공유할 사적인 농담이 많이 있어요
리사, 안젤라, 파멜라, 르네
사랑해요, 당신은 저 멀리서 오셨어요
난 주변에 여자가 필요해 (어라운드에 여자)
그게 바로 나야 (그녀는 그를 사랑하지 않아) (너 때문에 흔들렸어)
난 돌아다니는 여자가 필요해 (돌아다니는 여자)
될 수 있으면 괜찮아 (그녀는 내가 가진 전부야)
난 주변에 여자가 필요해 (어라운드에 여자)
그게 바로 나를 위한 거야 (자기야, 너도 알잖아-, yeah)
난 주변에 여자가 필요해
될 수 있으면 괜찮아
(당신은 나를 흔들고, 흔들고, 당신의 사랑을 흔들게 만들었습니다)
(너 때문에 날 흔들었어, 흔들렸어)
(당신은 나를 흔들고, 흔들리고, 당신의 사랑을 흔들게 만들었습니다)
(너 때문에 날 흔들었어, 흔들렸어)
(당신은 나를 흔들고, 흔들리고, 당신의 사랑을 흔들게 만들었습니다)
(너 때문에 날 흔들었어, 흔들렸어)
(당신은 나를 흔들고, 흔들리고, 당신의 사랑을 흔들게 만들었습니다)
(너 때문에 날 흔들었어, 흔들렸어)
(당신은 나를 흔들고, 흔들리고, 당신의 사랑을 흔들게 만들었습니다)