더 많은 노래 — Panic! At The Disco
설명
보조 마스터링 엔지니어: Amber Jones
드럼, 피아노: 브렌든 유리(Brendon Urie)
리드 보컬: 브렌든 유리(Brendon Urie)
백 보컬 : Brendon Urie
리더 비올라: 브라이언 뎀보우
바이올린 리더 : 브루스 듀코프
비올라: 브루스 화이트
리더 첼로: 캐롤라인 데일
바이올린: 캐시 톰슨
바이올린: 찰리 비샤라트
보조 마스터링 엔지니어: Chris Allgood
믹싱 엔지니어: Claudius Mittendorfer
프로그래머: Cook Classics
마스터링 엔지니어: Emily Lazar
바이올린: 에믈린 싱글턴
첼로: 에릭 바이어스
바이올린: 헬렌 나이팅게일
백 보컬 : Ilsey Juber
바이올린: 재키 하틀리
첼로: 제이콥 브라운
기타: 제이크 싱클레어
베이스 기타: 제이크 싱클레어
프로듀서: 제이크 싱클레어
백 보컬: 제이크 싱클레어
색소폰: 제이슨 파버스
보조 마스터링 엔지니어: Jason Moser
바이올린: 제시카 구데리
프로듀서: 조나스 제버그
트럼펫: 조나단 브래들리
프로듀서: 조니 코퍼
프로그래머: 조니 코퍼(Jonny Coffer)
바이올린: 줄리 지간테
바이올린: 카티아 포포프
기타: 케네스 해리스
백 보컬: 케네스 해리스
바이올린: 리사 리우
바이올린: 마야 마구브
트럼펫: 마이크 로차
색소폰: 모건 존스
바이올린: 피터 핸슨
리더 비올라: 피터 랄레
색소폰: 피터 슬로컴(Peter Slocombe)
보조 마스터링 엔지니어: Rachel White
바이올린: 리타 매닝
호른 편곡: Rob Mathes
스트링 편곡: Rob Mathes
현악 지휘자: 롭 매테스(Rob Mathes)
비올라: 로버트 브로피
엔지니어: 루블 카푸어
트롬본: 라이언 드래곤
보조 마스터링 엔지니어: Sacha Bambadji
바이올린: 세레나 맥키니
비올라: 숀 만
첼로 리더: 스티브 어디디(Steve Erdody)
오디오 녹음 엔지니어: Steve Genewick
엔지니어: 수지 신
백 보컬 : 수지 신
바이올린: 테레자 스타니슬라프
바이올린: 토마스 보우스
첼로: 팀 길
리더 바이올린: 톰 피곳 스미스
바이올린: 워렌 지엘린스키
비올라: 잭 델린저
작가: 브렌든 유리
작가: 일시 주버
원작자: 제이크 싱클레어
작가: 제니 오웬 영스
작가: 조나스 제버그
작가: 로렌 프리처드
작가: 샘 홀랜더
작가: 타일라 팍스
작가: 윌리엄 로비빈 빈
가사 및 번역
원문
(High, high hopes)
Had to have high, high hopes for a living
Shooting for the stars when I couldn't make a killing
Didn't have a dime, but I always had a vision
Always had high, high hopes (high, high hopes)
Had to have high, high hopes for a living
Didn't know how, but I always had a feeling
I was gonna be that one in a million
Always had high, high hopes
Mama said, "Fulfill the prophecy
Be something greater, go make a legacy
Manifest destiny back in the days
We wanted everything, wanted everything"
Mama said, "Burn your biographies
Rewrite your history, light up your wildest dreams
Museum victories every day
We wanted everything, wanted everything"
Mama said, "Don't give up, it's a little complicated
All tied up, no more love, and I'd hate to see you waiting"
Had to have high, high hopes for a living
Shooting for the stars when I couldn't make a killing
Didn't have a dime, but I always had a vision
Always had high, high hopes
Had to have high, high hopes for a living
Didn't know how, but I always had a feeling
I was gonna be that one in a million
Always had high, high hopes (high, high hopes)
Mama said, "It's uphill for oddities
Stranger crusaders ain't ever wannabes
The weird and the novelties don't ever change
We wanted everything, wanted everything"
"Stay up on that rise, stay up on that rise
And never come down, oh
Stay up on that rise, stay up on that rise
And never come down
Mama said, "Don't give up, it's a little complicated
All tied up, no more love, and I'd hate to see you waiting
They say it's all been done, but they haven't seen the best of me-eh-eh-eh
So, I got one more run, and it's gonna be a sight to see-eh-eh-eh"
Had to have high, high hopes for a living
Shooting for the stars when I couldn't make a killing
Didn't have a dime, but I always had a vision
Always had high, high hopes (high, high hopes)
Had to have high, high hopes for a living
Didn't know how, but I always had a feeling
I was gonna be that one in a million
Always had high, high hopes (high, high hopes)
Had to have high, high hopes for a living
Shooting for the stars when I couldn't make a killing
Didn't have a dime, but I always had a vision
Always had high, high hopes
Had to have high, high hopes for a living
Didn't know how, but I always had a feeling
I was gonna be that one in a million
Always had high, high hopes (high, high hopes)
한국어 번역
(높은 기대)
삶에 대한 아주 높은 희망을 가져야 했어
내가 돈을 벌 수 없을 때 별을 향해 총을 쏘다
한 푼도 없었지만 항상 비전이 있었어요
항상 높은 희망을 갖고 있었어 (높은 희망을 가졌어)
삶에 대한 아주 높은 희망을 가져야 했어
방법은 몰랐지만 항상 느낌이 있었어요
난 백만분의 일이 될 뻔 했어
항상 높은 기대를 품고 있었어
엄마가 말했지 "예언을 이루어라
더 위대한 사람이 되어 유산을 남기세요
옛날에 운명을 밝히다
우리는 모든 것을 원했고 모든 것을 원했습니다."
엄마가 말했지 "너의 전기를 불태워버려
당신의 역사를 다시 쓰고 당신의 가장 거친 꿈을 밝혀주세요
매일 박물관 승리
우리는 모든 것을 원했고 모든 것을 원했습니다."
엄마는 말했어 "포기하지 마, 좀 복잡해
모두 묶여서 더 이상 사랑은 없고, 당신이 기다리는 모습은 보기 싫습니다."
삶에 대한 아주 높은 희망을 가져야 했어
내가 돈을 벌 수 없을 때 별을 향해 총을 쏘다
한 푼도 없었지만 항상 비전이 있었어요
항상 높은 기대를 품고 있었어
삶에 대한 아주 높은 희망을 가져야 했어
방법은 몰랐지만 항상 느낌이 있었어요
난 백만분의 일이 될 뻔 했어
항상 높은 희망을 갖고 있었어 (높은 희망을 가졌어)
엄마가 말했지 "이상한 일은 힘든 일이야
낯선 십자군은 절대 지망생이 아니야
이상한 것과 새로운 것은 결코 변하지 않는다
우리는 모든 것을 원했고 모든 것을 원했습니다."
"상승세를 유지하세요, 상승세를 유지하세요
그리고 절대 내려오지 마, 오
상승세를 유지하세요, 상승세를 유지하세요
그리고 절대 내려오지 마세요
엄마는 말했어 "포기하지 마, 좀 복잡해
모두 묶여있고, 더 이상 사랑은 없고, 당신이 기다리는 걸 보고 싶지 않아요
다 끝났다고 하지만 최고의 me-eh-eh-eh를 본 적이 없어
그럼 한 번만 더 뛰면 정말 멋진 광경이 될 것 같아요-에-에-에"
삶에 대한 아주 높은 희망을 가져야 했어
내가 돈을 벌 수 없을 때 별을 향해 총을 쏘다
한 푼도 없었지만 항상 비전이 있었어요
항상 높은 희망을 갖고 있었어 (높은 희망을 가졌어)
삶에 대한 아주 높은 희망을 가져야 했어
방법은 몰랐지만 항상 느낌이 있었어요
난 백만분의 일이 될 뻔 했어
항상 높은 희망을 갖고 있었어 (높은 희망을 가졌어)
삶에 대한 아주 높은 희망을 가져야 했어
내가 돈을 벌 수 없을 때 별을 향해 총을 쏘다
한 푼도 없었지만 항상 비전이 있었어요
항상 높은 기대를 품고 있었어
삶에 대한 아주 높은 희망을 가져야 했어
방법은 몰랐지만 항상 느낌이 있었어요
난 백만분의 일이 될 뻔 했어
항상 높은 희망을 갖고 있었어 (높은 희망을 가졌어)