더 많은 노래 — Don Toliver
더 많은 노래 — Brent Faiyaz
설명
프로듀서: 206DEREK
프로듀서: 브렌트 파이야즈
보컬: 브렌트 파이야즈
보조 믹서: Damon Riggins Jr
믹서, 녹음자: Derek “206derek” Anderson
보컬: 돈 톨리버
제작자 : Dpat
A 및 R 관리자: Erik King
A&R 코디네이터: Erin Duran
프로듀서 : 히트보이
추가 보컬 녹음 엔지니어: Itai Schwartz
보조 믹서: Jacob Richards
믹서: Jaycen Joshua
몰입형 믹서: Jaycen Joshua
마스터러: 조 라포타(Joe LaPorta)
보조 믹서: Mike Seaberg
몰입형 믹서: Mike Seaberg
보조 믹서: 레이첼 블룸
A&R 방향: 시커모어(Sickamore)
작가: 칼렙 톨리버
작가: 크리스토퍼 우드
작가: 천시 홀리스 주니어
작가: 데이비드 파티노
작가: 데릭 앤더슨
작가: 에드워드 시어도어 라일리
작가: 그로버 워싱턴 주니어
원작자: 웨슬리 앨런 호그스
작가: 클리프턴 라이티
작가: 에릭 윌리엄스
작가: 제임스 시몬스
가사 및 번역
원문
By the bus stop
Most of the room didn't make it, the kid was like
How can I get my baby back? I want my baby back
What about the girl in the drop top, top, top
Top, top, top, top, top, top, top, top, top, top
How can I get my baby back? I want my baby back (oh, oh, oh, oh)
Okay, what about the girl in the drop top
With the lollipop at the light by the bus stop
(Most of the room didn't make it, the kid was like
How can I get my baby back? I want my baby back)
Oh yeah, that shit go, yeah
Oh yeah, that shit go, yeah
Oh yeah, that shit go, yeah
Oh yeah, that shit go, yeah
Felt the love between us when we met
Don't be afraid, I guess I'll be right there
I need you to do this when I say
Knowin' it was destined, I can bе your best friend
And I guess you lovе to fall
Since you came back, I am not involved
She said "do you still love me?", I said "not at all"
Please don't wait, I won't be here long
Okay, what about the girl in the drop top
With the lollipop at the light by the bus stop
(Most of the room didn't make it, the kid was like
How can I get my baby back? I want my baby back)
Oh yeah, that shit go, yeah
Oh yeah, that shit go, yeah
Oh yeah, that shit go, yeah
Oh yeah, that shit go, yeah
I need you to and I want you to
Fall in love with no issues
Yeah, I did you wrong, but I miss you
It's not my fault, it's some you knew
And I guess you love to fall
Since you came back, I am not involved
She said "do you still love me?", I said "not at all"
Please don't wait, I won't be here long
Okay, what about the girl in the drop top
With the lollipop at the light, by the bus stop
(Most of the room didn't make it, the kid was like
How can I get my baby back? I want my baby back)
Okay, what about the girl in the drop top
With the lollipop at the light by the bus stop
(Most of the room didn't make it, the kid was like
How can I get my baby back? I want my baby back)
Oh yeah, that shit go, yeah
Oh yeah, that shit go, yeah
Oh yeah, that shit go, yeah
Oh yeah, that shit go, yeah
This is for my bitches in the drop top, it don't stop
You could bring a friend or you might not (ooh)
This is for my bitches in the drop top, it don't stop
Might fuck your friend or I might not
Fuck a winner now (oh yeah, that shit go, yeah)
Quit just sayin' "no", I say anything goes
It ain't a thing to me, show me with your friend
She don't gotta be an enemy
This ain't my, first time on the road, I got not a cold
And that ain't a thing to me
It's two of y'all and one of me, let's make it three
This is for the bitches in the drop top, it don't stop
You could bring a friend or you might not (might not)
Fuck a winner now
This is for my bitches in the drop top, it don't stop
You could bring a friend or you might not (might not)
In the winter, suicide
한국어 번역
버스 정류장으로
대부분의 방은 성공하지 못했어, 꼬마는 마치
어떻게 하면 아기를 다시 찾을 수 있나요? 나는 내 아기를 다시 원해요
드롭탑, 탑, 탑을 입은 여자는 어때요?
상단, 상단, 상단, 상단, 상단, 상단, 상단, 상단, 상단, 상단
어떻게 하면 아기를 다시 찾을 수 있나요? 난 내 아기를 돌려받고 싶어 (오, 오, 오, 오)
좋아, 드롭탑을 입은 여자는 어때?
버스 정류장 불빛에 막대사탕을 들고
(대부분의 방은 성공하지 못했고, 그 아이는 마치
어떻게 하면 아기를 다시 찾을 수 있나요? 내 아기를 돌려받고 싶어)
오 그래, 그거 가버려, 그래
오 그래, 그거 가버려, 그래
오 그래, 그거 가버려, 그래
오 그래, 그거 가버려, 그래
우리가 만났을 때 우리 사이의 사랑을 느꼈어요
두려워하지 마세요. 내가 바로 거기에 있을 것 같아요.
내가 말할 때 이렇게 해주세요
운명이었다는 걸 알면서, 난 너의 가장 친한 친구가 될 수 있어
그리고 내 생각엔 넌 추락하는 걸 좋아하는 것 같아
네가 돌아온 이후로 나는 관여하지 않아
그녀는 "아직도 나를 사랑하나요?"라고 했고, 나는 "전혀 그렇지 않아요"라고 말했습니다.
제발 기다리지 마세요. 저는 여기에 오래 있지 않을 거예요
좋아, 드롭탑을 입은 여자는 어때?
버스 정류장 불빛에 막대사탕을 들고
(대부분의 방은 성공하지 못했고, 그 아이는 마치
어떻게 하면 아기를 다시 찾을 수 있나요? 내 아기를 돌려받고 싶어)
오 그래, 그거 가버려, 그래
오 그래, 그거 가버려, 그래
오 그래, 그거 가버려, 그래
오 그래, 그거 가버려, 그래
나는 당신이 필요하고 당신이 원합니다
아무 문제 없이 사랑에 빠지다
응, 내가 잘못했어, 하지만 보고 싶어
그건 내 잘못이 아니야, 그건 당신도 알고 있던 일이야
그리고 내 생각엔 넌 넘어지는 걸 좋아하는 것 같아
네가 돌아온 이후로 나는 관여하지 않아
그녀는 "아직도 나를 사랑하나요?"라고 했고, 나는 "전혀 그렇지 않아요"라고 말했습니다.
제발 기다리지 마세요. 저는 여기에 오래 있지 않을 거예요
좋아, 드롭탑을 입은 여자는 어때?
불빛에 막대사탕을 들고, 버스 정류장 옆에서
(대부분의 방은 성공하지 못했고, 그 아이는 마치
어떻게 하면 아기를 다시 찾을 수 있나요? 내 아기를 돌려받고 싶어)
좋아, 드롭탑을 입은 여자는 어때?
버스 정류장 불빛에 막대사탕을 들고
(대부분의 방은 성공하지 못했고, 그 아이는 마치
어떻게 하면 아기를 다시 찾을 수 있나요? 내 아기를 돌려받고 싶어)
오 그래, 그거 가버려, 그래
오 그래, 그거 가버려, 그래
오 그래, 그거 가버려, 그래
오 그래, 그거 가버려, 그래
이건 드롭탑에 있는 내 여자들을 위한 거야, 멈추지 않아
친구를 데려올 수도 있고 그렇지 않을 수도 있습니다 (ooh)
이건 드롭탑에 있는 내 여자들을 위한 거야, 멈추지 않아
네 친구를 엿먹일 수도 있고 그렇지 않을 수도 있어
이제 승자는 엿먹어 (오 예, 그거 됐어, 예)
그냥 "아니요"라고 말하지 마세요. 난 뭐든지 괜찮다고 말해요
나한테는 아무 상관없어, 네 친구랑 같이 있는 걸 보여줘
그녀는 적이 될 필요는 없어
이번 여행은 아니야, 처음으로 길을 나섰지, 감기도 안 걸렸어
그리고 그건 나한테 아무 상관도 아니야
너희 둘, 나 하나야, 셋으로 만들자
이건 드롭탑에 있는 년들을 위한 거야, 멈추지 않아
친구를 데려올 수도 있고 그렇지 않을 수도 있습니다.
이제 승자는 엿먹어
이건 드롭탑에 있는 내 여자들을 위한 거야, 멈추지 않아
친구를 데려올 수도 있고 그렇지 않을 수도 있습니다.
겨울에는 자살한다