더 많은 노래 — Russell Dickerson
설명
프로듀서: 러셀 디커슨
프로듀서, 녹음 엔지니어: Josh Kerr
프로덕션 코디네이터: Alyson McAnally
믹싱 엔지니어: Jeff Braun
마스터링 엔지니어: Nathan Dantzler
보조 엔지니어: 해리슨 테이트
가사 및 번역
원문
Sippin' on top of the world.
I'm 'bout over this puttin' in overtime week.
This Chevy ain't the only thing runnin' on E.
But it's 5:03 on a Friday, and these BFGs are turnin' things my way. I hit the gas, hit the tracks, caught some air.
I'm on a roll, good to go as long as there's a longneck six-pack left at the Texaco.
No big city traffic on them country roads.
More station than static on the radio dial. I can't help but smile, I'm one lucky son of a gun.
Got a hell of a sunset waitin' on me and my girl.
We'll be front porch sittin', good life livin', cold beer sippin' on top of the world.
Cold beer sippin' on top of the world. It ain't a postcard red barn house on a hill.
Just a quarter-acre lot, mailbox full of bills.
But don't think I don't thank Him for what I got.
'Cause every day I hit the map, I jackpot long as there's a longneck six-pack left at the Texaco.
No big city traffic on them country roads.
More station than static on the radio dial.
I can't help but smile, I'm one lucky son of a gun.
Got a hell of a sunset waitin' on me and my girl.
We'll be front porch sittin', good life livin', cold beer sippin' on top of the world.
Yeah, we're cold beer sippin' on top of the world.
Yeah, at the end of the day, man, I can't complain.
'Cause at the end of the day, there's always gonna be a longneck six-pack left at the Texaco.
No big city traffic on them country roads.
More station than static on the radio dial. I can't help but smile, I'm one lucky son of a gun.
Got a hell of a sunset sinkin', just look at us, girl.
We're front porch sittin', good life livin', cold beer sippin' on top of the world.
Yeah, we're cold beer sippin' on top of the world.
Cold beer sippin' on top of the world.
한국어 번역
세계 최고의 술을 마시세요.
나는 연장근무 주간에 이 퍼팅을 끝내려고 합니다.
이 Chevy만이 E를 달리는 유일한 것이 아닙니다.
하지만 지금은 금요일 5시 3분인데 이 BFG들이 내 뜻대로 일을 돌리고 있어요. 나는 가스를 치고, 선로를 치고, 약간의 공기를 마셨다.
나는 순조롭게 진행 중입니다. Texaco에 긴 목 식스팩이 남아 있는 한 가도 좋습니다.
시골길에는 대도시 교통량이 없습니다.
라디오 다이얼에 고정된 것보다 더 많은 방송국이 있습니다. 나는 웃지 않을 수 없습니다. 나는 총의 행운아입니다.
나와 내 여자를 기다리고 있는 지옥 같은 일몰이 있어요.
우리는 현관에 앉아 좋은 삶을 살며 세상 꼭대기에서 시원한 맥주를 홀짝일 것입니다.
세상의 꼭대기에서 시원한 맥주를 마시세요. 그것은 언덕 위의 엽서에 나오는 빨간 헛간 집이 아닙니다.
1/4에이커 부지에 청구서가 가득한 우편함입니다.
그러나 내가 얻은 것에 대해 그분께 감사하지 않는다고 생각하지 마십시오.
왜냐면 매일 지도에 나가서 Texaco에 긴 목 식스팩이 남아 있는 한 나는 대박을 터뜨렸거든.
시골길에는 대도시 교통량이 없습니다.
라디오 다이얼에 고정된 것보다 더 많은 방송국이 있습니다.
나는 웃지 않을 수 없습니다. 나는 총의 행운아입니다.
나와 내 여자를 기다리고 있는 지옥 같은 일몰이 있어요.
우리는 현관에 앉아 좋은 삶을 살며 세상 꼭대기에서 시원한 맥주를 홀짝일 것입니다.
그래, 우리는 세상 꼭대기에서 시원한 맥주를 마시고 있다.
그래, 결국에는 불평할 수가 없어.
왜냐면 하루가 끝나면 Texaco에는 항상 목이 긴 식스팩이 남을 테니까요.
시골길에는 대도시 교통량이 없습니다.
라디오 다이얼에 고정된 것보다 더 많은 방송국이 있습니다. 나는 웃지 않을 수 없습니다. 나는 총의 행운아입니다.
정말 일몰이 가라앉고 있어요. 우릴 좀 보세요, 아가씨.
우리는 현관에 앉아 있고, 좋은 삶을 살고 있으며, 세상 꼭대기에서 시원한 맥주를 마시고 있습니다.
그래, 우리는 세상 꼭대기에서 시원한 맥주를 마시고 있다.
세상의 꼭대기에서 시원한 맥주를 마시세요.