더 많은 노래 — Kendrick Lamar
설명
프로듀서: Mike WiLL Made-It
작곡 작사: 켄드릭 라마
작곡가 작사: Michael L. Williams II
가사 및 번역
원문
I got, I got, I got, I got
Loyalty, got royalty inside my DNA
Cocaine quarter piece, got war and peace inside my DNA
I got power, poison, pain and joy inside my DNA
I got hustle though, ambition, flow inside my DNA
I was born like this, since one like this, immaculate conception
I transform like this, perform like this, was Yeshua new weapon
I don't contemplate, I meditate, then off your fucking head
This that put-the-kids-to-bed
This that I got, I got, I got, I got
Realness, I just kill shit 'cause it's in my DNA
I got millions, I got riches buildin' in my DNA
I got dark, I got evil, that rot inside my DNA
I got off, I got troublesome heart inside my DNA
I just win again, then win again like Wimbledon, I serve
Yeah, that's him again, the sound that engine in is like a bird
You see fireworks and Corvette tire skrrt the boulevard
I know how you work, I know just who you are
See, you's a, you's a, you's a
Bitch, your hormones prolly switch inside your DNA
Problem is, all that sucker shit inside your DNA
Daddy prolly snitched, heritage inside your DNA
Backbone don't exist, born outside a jellyfish, I gauge
See, my pedigree most definitely don't tolerate the front
Shit I've been through prolly offend you, this is Paula's oldest son
I know murder, conviction, burners, boosters
Burglars, ballers, dead, redemption
Scholars, fathers dead with kids and
I wish I was fed forgiveness
Yeah, yeah, yeah, yeah, soldier's DNA
Born inside the beast, my expertise checked out in second grade
When I was 9, on cell, motel, we didn't have nowhere to stay
At 29, I've done so well, hit cartwheel in my estate
And I'm gon' shine like I'm supposed to, antisocial, extrovert
And excellent mean the extra work
And absentness what the fuck you heard
And pessimists never struck my nerve
And Nazareth gonna plead his case
The reason my power's here on earth
Salute the truth, when the prophet say
I got loyalty, got royalty inside my DNA (this is why I say that hip hop)
I got loyalty, got royalty inside my DNA (has done more damage to young African Americans)
I live a better life, I'm rollin' several dice, fuck your life (than racism in recent years)
I got loyalty, got royalty inside my DNA (I live a be-, fuck your life)
This is my heritage, all I'm inheritin' (5, 4, 3, 2, 1)
Money and power, the mecca of marriages
Tell me somethin'
You motherfuckers can't tell me nothin'
I'd rather die than to listen to you
My DNA not for imitation
Your DNA an abomination
This how it is when you're in the Matrix
Dodgin' bullets, reapin' what you sow
And stackin' up the footage, livin' on the go
And sleepin' in a villa
Sippin' from a Grammy and walkin' in the buildin'
Diamond in the ceilin', marble on the floors
Beach inside the window, peekin' out the window
Baby in the pool, godfather goals
Only Lord knows I've been goin' hammer
Dodgin' paparazzi, freakin' through the cameras
Eat at Four Daughters, Brock wearin' sandals
Yoga on a Monday, stretchin' to Nirvana
Watchin' all the snakes, curvin' all the fakes
Phone never on, I don't conversate
I don't compromise, I just penetrate
Sex, money, murder, these are the breaks
These are the times, level number 9
Look up in the sky, 10 is on the way
Sentence on the way, killings on the way
Motherfucker, I got winners on the way
You ain't shit without a body on your belt
You ain't shit without a ticket on your plate
You ain't sick enough to pull it on yourself
You ain't rich enough to hit the lot and skate
Tell me when destruction gonna be my fate
Gonna be your fate, gonna be our faith
Peace to the world, let it rotate
Sex, money, murder, our DNA
한국어 번역
알았다, 얻었다, 얻었다, 얻었다
충성심, 내 DNA 안에 로열티가 있어
코카인 4분의 1 조각, 내 DNA 안에는 전쟁과 평화가 있어
내 DNA 안에는 힘, 독, 고통, 기쁨이 있어
그래도 난 열심히, 야망, 내 DNA 안에 흐르는 흐름을 갖고 있어
난 이렇게 태어났어, 이런 사람이니까, 무결점 임신
내가 이렇게 변신하고 이렇게 공연하는 게 예슈아의 새로운 무기였어
난 생각 안 해, 명상만 하고, 그 빌어먹을 머리에서 떨어져 나가
이건 아이들을 침대에 눕히는 것
이건 내가 가졌어, 내가 가졌어, 내가 가졌어, 내가 가졌어
현실, 난 그냥 죽여버릴 뿐이야, 그게 내 DNA에 있으니까
난 수백만 달러를 벌었고, 내 DNA에 부가 쌓였어
난 어두워졌어, 난 악해졌어, 그건 내 DNA 속 썩어가는 것
내렸어 내 DNA 속에는 곤란한 마음이 있어
난 그냥 또 이기고, 또 이기고 마치 Wimbledon처럼 서브해
응, 또 그 사람이네, 엔진 소리가 새소리 같아
불꽃놀이가 보이고 콜벳 타이어가 거리를 질주하는 모습이 보입니다.
나는 당신이 어떻게 일하는지 알아요, 당신이 누구인지 알아요
보세요, 당신은, 당신은, 당신은
개년아, 네 호르몬은 아마 DNA 안에서 바뀔 거야
문제는, 네 DNA 안에 있는 그 더러운 것들이 전부라는 거야
아마 아빠가 밀고했을 거야, 네 DNA 안에 유산이 있지
척추는 존재하지 않아, 해파리 밖에서 태어났지, 짐작컨대
봐, 내 혈통은 확실히 앞장서는 걸 용납하지 않아
젠장, 내가 겪은 일이 아마 당신을 화나게 할 것입니다. 이 사람은 Paula의 큰 아들입니다
난 살인, 유죄판결, 살인, 부스터를 알아요
강도, 공, 죽은, 구속
학자들, 아이들과 함께 죽은 아버지들,
용서를 받았으면 좋겠어
예, 예, 예, 예, 군인의 DNA
짐승의 몸에서 태어났어, 2학년 때 내 전문 지식이 확인됐어
내가 9살이었을 때, 감방에서, 모텔에서, 우리는 머물 곳이 없었어요
29살에 너무 잘했어 내 사유지에서 수레바퀴를 쳤지
그리고 난 예상대로 빛날 거야, 반사회적이고 외향적이야
그리고 훌륭하다는 것은 추가 작업을 의미합니다.
그리고 부재중이라니 대체 무슨 소리야?
그리고 비관론자들은 결코 내 신경을 건드리지 않았습니다
그리고 나사렛은 자신의 주장을 변호할 것입니다
내 힘이 이 땅에 있는 이유
선지자가 말할 때 진실에 경의를 표하십시오
난 충성심이 있어, 내 DNA 안에 왕족이 있어 (그래서 내가 힙합이라고 말하는 거야)
내 DNA 속에는 로열티가 있고, 충성심도 있어요. (젊은 아프리카계 미국인들에게 더 많은 피해를 입혔어요)
난 더 나은 삶을 살아, 주사위 몇 개 굴려, 니 인생 엿먹어 (최근 인종차별보다)
난 충성심이 있어, 내 DNA 속에 로열티가 있어 (난 멋대로 살아, 니 인생은 엿먹어)
이게 내 유산이야, 내가 물려받은 전부야 (5, 4, 3, 2, 1)
돈과 권력, 결혼의 메카
뭔가 말해봐
너네 새끼들은 나한테 아무 말도 못 해
네 말을 듣느니 차라리 죽는 게 낫겠어
흉내낼 수 없는 내 DNA
당신의 DNA는 혐오스럽습니다
네가 매트릭스에 있을 때는 이런 느낌이야
총알을 피하고, 뿌린 대로 거둔다
그리고 이동 중에도 영상을 쌓아올리며 살아
그리고 빌라에서 자고
그래미상을 마시고 건물 안을 걸어다니네
천장에는 다이아몬드, 바닥에는 대리석
창 안의 해변, 창밖을 내다보다
수영장에 있는 아기, 대부의 목표
오직 신만이 내가 망치질을 하고 있다는 걸 아실 거예요
파파라치를 피하고, 카메라를 통해 미친 짓을 해
Four Daughters에서 식사해, 샌들을 신고 있는 Brock
월요일의 요가, 열반에 이르는 스트레칭
모든 뱀을 조심하고, 모든 가짜를 억제해
전화는 절대 켜지지 않고, 대화도 안 해
난 타협하지 않아, 그냥 뚫어버릴 뿐이야
섹스, 돈, 살인, 이게 휴식이야
지금은 시대입니다, 레벨 9
하늘을 올려다봐 10시가 다가오고 있어
선고는 도중에, 살인은 도중에
개자식아, 나 곧 승자가 왔어
벨트에 몸이 없으면 넌 아무것도 아니야
접시에 표가 없으면 넌 아무 것도 아니야
넌 스스로 감당할 만큼 아프지 않아
넌 주차장에 나가서 스케이트를 탈 만큼 부자가 아니야
언제 파괴가 내 운명이 될지 말해줘
너의 운명이 될 거야, 우리의 믿음이 될 거야
세상에 평화를 주세요, 회전하게 해주세요
섹스, 돈, 살인, 우리의 DNA