더 많은 노래 — Kendrick Lamar
더 많은 노래 — MC Eiht
설명
제작사 : 사운드웨이브
작곡 작사: 켄드릭 라마
작곡 작사: M. Spears
작곡 작사: 리치 리에라(Ricci Riera)
작곡 작사: Axel Morgan
작곡 작사: A. Tyler
가사 및 번역
원문
If Pirus and Crips all got along
They'd probably gun me down by the end of this song
Seem like the whole city go against me
Every time I'm in the street I hear
"Yawk! Yawk! Yawk! Yawk!"
Man down, where you from, nigga?
Fuck who you know, where you from, my nigga?
Where your grandma stay, huh, my nigga?
This m.A.A.d city I run, my nigga
Brace yourself, I'll take you on a trip down memory lane
This is not a rap on how I'm slinging crack or move cocaine
This is cul-de-sac and plenty Cognac and major pain
Not the drill sergeant, but the stress that weighing on your brain
It was me, L Boogs and Yan Yan, YG Lucky ride down Rosecrans
It got ugly, waving your hand out the window, check yourself, uh
Warriors and Conans, hope euphoria can slow dance
With society, the driver seat the first one to get killed
Seen a light-skinned nigga with his brains blown out
At the same burger stand where - hang out
Now this is not a tape recorder saying that he did it
But ever since that day, I was looking at him different
That was back when I was nine, Joey packed the .9
Pakistan on every porch is fine, we adapt to crime
Pack a van with four guns at a time
With the sliding door, fuck is up?
Fuck you shooting for if you ain't walking up, you fucking punk?
Picking up the fucking pump, picking off you suckers
Suck a dick or die or sucker punch, a wall of bullets coming from
AK's, AR's, "Ayy y'all, duck"
That's what momma said when we was eating the free lunch
Aw man, goddamn, all hell broke loose
You killed my cousin back in '94, fuck your truce
Now crawl your head in that noose
You wind up dead on the news
Ain't no peace treaty, just pieces BG's up to pre-approve
Bodies on top of bodies
IVs on top of IVs
Obviously the coroner between the sheets like the Isleys
When you hop on that trolley, make sure your colors correct
Make sure you're corporate, or they'll be calling your mother collect
They say the governor collect all of our taxes except
When we in traffic and tragic happens, that shit ain't no threat
You moving backwards if you suggest that you sleep with a TEC
Go buy a chopper and have a doctor on speed dial, I guess, m.A.A.d city
Man down, where you from, nigga?
Fuck who you know, where you from, my nigga?
Where your grandma stay, huh, my nigga?
This m.A.A.d city I run, my nigga
If Pirus and Crips all got along
They'd probably gun me down by the end of this song
Seem like the whole city go against me
Every time I'm in the street I hear
"Yawk! Yawk! Yawk"
Wake your punk ass up
It ain't nothin' but a Compton thang, G-yeah
Real simple and plain
Let me teach you some lessons about the street
(Smoke somethin' nigga), hood (sup cuz?)
It ain't nothin' but a Compton thang, G-yeah, how we do
Fresh outta school 'cause I was a high school grad
Sleepin' in the living room in my momma's pad
Reality struck, I seen the white car crash
Hit the light pole, two niggas hopped out on foot and dashed
My Pops said I needed a job, I thought I believed him
Security guard for a month and ended up leaving
In fact, I got fired 'cause I was inspired by all of my friends
To stage a robbery the third Saturday I clocked in
Projects tore up, gang signs get thrown up
Cocaine laced in marijuana
And they wonder why I rarely smoke now
Imagine if your first blunt had you foaming at the mouth
I was straight tweaking, the next weekend, we broke even
I made allegiance that made a promise to see you bleeding
You know the reasons but still won't ever know my life
Kendrick, a.k.a. Compton's Human Sacrifice
G-yeah, cocaine, weed
Niggas been mixin' shit since the 80s, loc
Sherm sticks, butt nakeds, dip, make a nigga flip
Cluck heads all up and down the block and shit
One time's crooked and shit, block a nigga in
Alondra, Rosecrans, Bullis, it's Compton
I'm still in the hood, loc, G-yeah, that's cool (G-yeah)
The hood took me under so I follow the rules
But G-yeah, that's like me, I grew up in the hood where they bang
And niggas that rep' colors is doing the same thing
Pass it to the left so I can smoke on me
A couple drive-by's in the hood lately (G-yeah)
Couple of IVs with the fucking spray-can
Shots in the crowd then everybody ran
Crew I'm finna slay, the street life I crave
Shots hit the enemy, hearts turn brave
Mount up, regulators in the whip
Down the boulevard with the pistol grip (G-yeah)
Trip, we in the hood still
So loc, grab a strap 'cause G-yeah, it's so real (G-yeah)
Deal with the outcome, a strap in the hand
And a bird and ten grands where a motherfucker stand
If I told you I killed a nigga at sixteen
Would you believe me?
Or see me to be innocent Kendrick you seen in the street
With a basketball and some Now and Laters to eat?
If I mentioned all of my skeletons
Would you jump in the seat?
Would you say my intelligence now is great relief?
And it's safe to say that our next generation maybe can sleep
With dreams of being a lawyer or doctor
Instead of boy with a chopper
That hold the cul-de-sac hostage
Kill 'em all if they gossip
The Children of the Corn, they vandalizing
The option of living a lie, drown their body with toxins
Constantly drinking and drive
Hit the powder then watch this flame
That arrive in his eye, listen coward, the concept is aim
And they bang it and slide out that bitch with deposits
A price on his head, the tithes probably go to the projects
I live inside the belly of the rough
Compton, U.S.A. made me an Angel on Angel Dust, what?
M.A.A.d city
Compton
Nigga, pass Dot the bottle, damn
You ain't the one that got fucked up
What you holding it for?
Niggas always acting unsensitive and shit
Nigga, that ain't no word
Nigga, shut up! Hey, Dot, you good, my nigga?
Don't even trip, just lay back and drink that
한국어 번역
Pirus와 Crips가 모두 잘 지냈다면
아마 이 노래가 끝날 때쯤에는 그들은 나를 총으로 쏴 죽였을 거야
도시 전체가 나에게 반대하는 것 같아
거리에 있을 때마다 나는 듣는다.
"야왈! 야왈! 야왈! 야왈!"
망할 놈, 어디서 왔어?
아는 사람은 엿먹어, 어디서 왔어?
네 할머니는 어디 계셔? 응, 친구?
이 미친 도시는 내가 운영해, 친구
마음의 준비를 하세요. 기억의 길을 따라 여행을 떠나도록 할게요.
이건 내가 코카인을 던지거나 코카인을 옮기는 방식에 대한 랩이 아니야
이건 막다른 골목이고 코냑도 많고 고통도 심해
훈련병이 아니라 뇌를 짓누르는 스트레스
나였어, L Boogs와 Yan Yan, YG Lucky가 Rosecrans를 타고 내려왔어
상황이 더 이상해졌어 창밖으로 손을 흔들고, 확인해봐, uh
전사들과 코난들, 행복감이 춤을 느리게 추길 바랍니다
사회에서는 운전석이 제일 먼저 죽는다
머리가 터진 밝은 피부의 놈을 봤어
같은 버거 가판대에서 - 놀아요
이제 이건 그가 했다고 말하는 녹음기가 아니다
하지만 그날 이후로 나는 그 사람을 다르게 바라보고 있었어요
그건 내가 9살 때였지, Joey는 .9구경을 챙겼어
파키스탄은 모든 현관에 괜찮아, 우린 범죄에 적응해
한 번에 총 4개를 밴에 포장하세요
미닫이문이 있으니, 무슨 일이야?
걸어갈 생각이 없으면 총을 쏘는 거야, 이 빌어먹을 놈아?
빌어먹을 펌프를 집어들고, 멍청이들을 골라내네
거시기를 빨아먹거나 죽거나 빨판 펀치를 쏘거나, 총알의 벽이 뿜어져 나와
AK, AR, "알았어, 오리"
우리가 공짜 점심을 먹을 때 엄마가 그러셨지
아 이런, 젠장, 모든 게 풀려버렸어
넌 94년에 내 사촌을 죽였어, 휴전은 엿먹어
이제 그 올가미에 머리를 기어 들어가세요
당신은 뉴스에서 사망한 것으로 나타났습니다
평화 조약은 없어, BG가 사전 승인해야 할 부분만 있을 뿐
시체 위에 시체
IV 위에 IV
분명히 Isley 가족처럼 시트 사이에 있는 검시관이겠지
트롤리에 올라타면 색깔이 올바른지 확인하세요
회사인지 확인하세요. 그렇지 않으면 그 사람들이 당신의 어머니에게 수신자 부담 전화를 걸 것입니다.
주지사가 우리의 세금을 제외한 모든 세금을 징수한다고 합니다.
우리가 교통체증을 겪고 비극적인 일이 일어날 때, 그건 전혀 위협이 되지 않아
TEC와 함께 자자고 제안하면 뒤로 물러서는 거죠
가서 헬기를 사서 단축번호로 의사에게 전화해 보세요. m.A.A.d city인 것 같아요.
망할 놈, 어디서 왔어?
아는 사람은 엿먹어, 어디서 왔어?
네 할머니는 어디 계셔? 응, 친구?
이 미친 도시는 내가 운영해, 친구
Pirus와 Crips가 모두 잘 지냈다면
아마 이 노래가 끝날 때쯤에는 그들은 나를 총으로 쏴 죽였을 거야
도시 전체가 나에게 반대하는 것 같아
거리에 있을 때마다 나는 듣는다.
"야왈! 야왈! 야왈"
네 멍청한 엉덩이를 깨워라
이건 아무것도 아닌데 Compton 놈, G-yeah
진짜 단순하고 평범하다
거리에 관한 몇 가지 교훈을 가르쳐 드리겠습니다.
(뭔가 좀 피워봐 임마), 이 동네 (그래?)
이건 그냥 Compton 수준이 아니야, G-yeah, 우리가 하는 방식
갓 학교를 졸업했지, 난 고등학교 졸업자였거든
거실의 엄마 패드에서 자고 있어요
현실이 닥쳤어, 하얀 차가 충돌하는 걸 봤어
전등 기둥에 부딪혀, 두 놈이 걸어서 뛰어내려 달려갔지
아빠는 나한테 일자리가 필요하다고 했고, 난 그 말을 믿었다고 생각했어
경비원 한 달간 근무하고 결국 퇴사
사실 난 해고됐어요. 친구들한테서 영감을 받았거든요
내가 출근한 세 번째 토요일에 강도 사건을 벌이려고
프로젝트가 찢어지고, 갱 간판이 던져져
마리화나에 코카인을 섞은 것
그리고 그들은 내가 왜 지금은 담배를 거의 피우지 않는지 궁금해합니다.
첫 번째 둔기 때문에 입에 거품이 난다고 상상해 보세요
난 바로 조정 중이었어, 다음 주말에 우리는 손익분기점에 도달했어
나는 당신이 피 흘리는 모습을 볼 것을 약속하는 충성을 했습니다.
당신은 이유를 알지만 여전히 내 인생을 알지 못할 것입니다
켄드릭, 일명 콤프턴의 인간 희생
그래, 코카인, 마리화나
새끼들은 80년대부터 뭔가를 섞어왔어, loc
Sherm 스틱, 벗은 엉덩이, 딥, 놈을 뒤집게 만들어
꼬꼬댁 머리가 동네 여기저기를 맴돌고 있어
한 번은 비뚤어졌어, 젠장, 놈을 막네
Alondra, Rosecrans, Bullis, Compton이야
난 아직 동네에 있어, 맙소사, G-yeah, 그거 좋지 (G-yeah)
게토가 날 무너뜨렸어, 그래서 난 규칙을 따르지
하지만 그래, 그건 나와 같아, 난 그들이 흥겨운 동네에서 자랐어
그리고 색깔을 대표하는 놈들도 같은 일을 하고 있지
나한테 담배를 피울 수 있게 왼쪽으로 넘겨줘
최근 동네에 두어 명이 차를 타고 지나가고 있어 (G-yeah)
빌어먹을 스프레이 캔과 IV 몇 개
군중 속에 총을 쏘고 모두가 달려갔지
크루 난 죽여버릴 거야, 내가 갈망하는 거리 생활
총알이 적에게 명중하고 마음은 용감해집니다
올라타, 차 안에 레귤레이터가 있어
권총손잡이를 들고 대로를 따라 내려가 (G-yeah)
여행, 우린 아직 이 동네에 있어
그러니 loc, 스트랩을 잡아, 그래, 진짜거든 (G-yeah)
결과를 처리해, 손에는 스트랩
그리고 개자식이 서있는 곳에 새 한 마리와 10만 달러
내가 열여섯 살에 한 놈을 죽였다고 하면
내 말을 믿으시겠어요?
아니면 내가 거리에서 본 순수한 Kendrick인 것처럼 보이나요?
농구공과 지금 그리고 나중에 먹을 것이 있나요?
내 뼈대를 모두 언급했다면
자리에 뛰어올라갈래?
이제 내 지능이 크게 안도감을 느꼈다고 말할 수 있나요?
그리고 우리의 다음 세대는 잠을 잘 수 있을 것이라고 말해도 무방합니다.
변호사나 의사를 꿈꾸며
헬리콥터를 가진 소년 대신
막다른 골목을 인질로 잡고 있는 사람들
험담하면 다 죽여버려
옥수수의 아이들, 그들은 파괴하고 있어
거짓말을 하며 사는 선택, 독소에 몸을 담그는 것
끊임없이 술을 마시고 운전을 한다
가루를 뿌린 다음 이 불꽃을 지켜봐
그 사람 눈에 들어오지, 들어봐 겁쟁이, 컨셉은 조준
그리고 그들은 그걸 치고 예금을 가지고 그년을 밀어내지
그의 머리에는 값이 매겨져 있고, 십일조는 아마 프로젝트에 쓰일 거야
나는 거친 뱃속에 살아요
미국 콤프턴이 날 엔젤더스트의 엔젤로 만들어줬는데 뭐?
M.A.A.d 시티
콤프턴
야, 패스해 병에 점을 찍어, 젠장
넌 망할 사람이 아니야
왜 그걸 들고 있는 거야?
새끼들은 항상 무감각하게 행동해, 젠장
새끼야, 그건 말이 안 돼
새끼야, 닥쳐! 안녕 Dot, 잘 지내?
넘어지지도 말고 그냥 누워서 마셔