가사 및 번역
원문
Не буду больше никогда этого делать.
Сходить с ума, любить тебя в дни ворона.
Ты не в цене и не был рядом как-то так.
Как же забыть тебя без боли, против воли любить?
-Пока-пока. -Пока-пока.
-Навсегда. -Навсегда.
Душа так тянется к тебе обниматься. Пока-пока.
-Пока-пока. -Но я река.
Но я река.
Бегу так быстро от тебя, чтобы не расплакаться.
Не могу говорить, не могу дышать свободно.
Говорят только субтитры там, где были ты и я.
Сотрите память, мне сделайте что угодно.
Само мне не забыть все твои лживые слова.
-Пока-пока. -Пока-пока.
-Навсегда. -Навсегда.
Душа так тянется к тебе обниматься. Пока-пока.
-Пока-пока. -Но я река.
-Но я река.
-Бегу так быстро от тебя, чтобы не расплакаться. Я не открою, больше я не смогу.
Рваную душу твою хочу сломать.
Бегу за солнцем, там, где могу дышать, где не могу отыскать тебя.
-Пока-пока. -Пока-пока.
-Навсегда. -Навсегда.
Душа так тянется к тебе обниматься. Пока-пока.
Пока-пока.
-Но я река.
-Но я -река.
-Бегу так быстро от тебя, чтобы не расплакаться. Пока-пока.
한국어 번역
나는 다시는 이런 일을 하지 않을 것이다.
미치세요, 까마귀 시절에 당신을 사랑하세요.
당신은 가치가 없고 어떻게든 주변에 없었습니다.
사랑하겠다는 의지에도 불구하고 고통 없이 어떻게 당신을 잊을 수 있겠습니까?
-안녕. -안녕.
-영원히. -영원히.
영혼은 당신을 포옹하고 싶어합니다. 안녕.
-안녕. -하지만 나는 강이다.
하지만 나는 강이다.
나는 울지 않기 위해 당신에게서 너무 빨리 달려갑니다.
나는 말을 할 수 없고 자유롭게 숨을 쉴 수도 없습니다.
너랑 내가 있던 자리에서만 자막이 나오더라.
기억을 지워라 나한테 뭐든지 해라
나는 당신의 모든 거짓 말을 잊을 수 없습니다.
-안녕. -안녕.
-영원히. -영원히.
영혼은 당신을 포옹하고 싶어합니다. 안녕.
-안녕. -하지만 나는 강이다.
-하지만 나는 강이다.
-울지 않으려고 빨리 도망가는 중이에요. 열지 않겠습니다. 더 이상 할 수 없습니다.
나는 당신의 찢어진 영혼을 깨뜨리고 싶습니다.
숨 쉴 수 있는 곳, 너를 찾을 수 없는 곳, 태양을 쫓아 달려간다.
-안녕. -안녕.
-영원히. -영원히.
영혼은 당신을 포옹하고 싶어합니다. 안녕.
안녕.
-하지만 나는 강이다.
-하지만 나는 강이다.
-울지 않으려고 빨리 도망가는 중이에요. 안녕.