더 많은 노래 — Dominic Fike
설명
반짝이는 세상, 미소는 필터링되고 이야기는 좋아요와 콜라보레이션의 그물처럼 모인다. 겉으로는 모든 게 매끄럽다: 잔이 부딪히고, 사진이 스토리에 올라가고, 음악이 의심을 잠긴다. 하지만 이 외관 뒤에는 조용한 그리움과 조금은 준비되지 않은 진실이 숨어 있다. 그 진실은 화면이 꺼질 때만 비로소 터져 나온다. 결과적으로 이중생활에 대한 사운드트랙이 탄생한다: 화려하면서도 동시에 매우 취약한 삶에 대한.
레이나 스펜서 출연
감독: 잭 베거트
각본: 리드 베넷
제작 총괄: 샘 캔터, 알렉스 코코
프로듀서: 메레디스 큐리
촬영 감독: 크리스토퍼 리플리, 드류 다니엘스
편집: 잭 베거트, 윌 투크
스타일리스트: 테일러 맥닐
교육 감독: 에릭 허시
아트 디렉터: 레오 아로요
크리에이티브 컨설턴트: 클레이본 부조리안
캐스팅: 미셸 만수르
컬러: 오브리 우디비스
가사 및 번역
원문
Oh, you're a great pretender
The influencer who always spoke so kindly
You got your friends and your intricate web
But they don't know how sorry
You are, to the naked eye, just a passerby, yeah
But I see the Carolina that you left behind, yeah-yeah
So put a shot glass up and go, "Whoo-whoo"
Girl, you'll always have somethin' I desire
When the clock stands up, it's a new-ooh day
You'll always have someone there beside ya
I'll be your kickstand and your rider
I'll be your right hand and your provider, baby
You need someone close that can give you space
I'll be your NASA, but naturally, you could stay
We make the capital, California, USA, when you show up
Two Capricorns that can pay for they own stuff
I owned up, you owned up, yeah, yeah, oh
Oh, you're a great pretender
The influencer who always spoke so kindly (ooh-ooh)
You got your friends and your intricate web (ooh-ooh)
But they don't know how sorry
You are, to the naked eye, just a passerby, yeah (ooh-ooh)
But I see the Carolina that you left behind, yeah-yeah
Some more for me, one more for her too (whoa)
Pop off a shirt and hop under covers
Burn through the, uh, burn through the rubbers
Watchin' shitty movies, skippin' Mario Lopez
The menu wasn't hittin', so we ditched the room service
Went to the lobby
And then I took a pill and I came outta my body, yeah
So put a shot glass up and make eye contact to get lucky
Pull your iPhone out, take a picture when the food comin'
Make sure I'm not in it
'Cause I'm not here, we on bidness, bidness
Oh, you're a great pretender
The influencer who always spoke so kindly (ooh-ooh)
You got your friends and your intricate web (ooh-ooh)
But they don't know how sorry
You are, to the naked eye, just a passerby, yeah (ooh-ooh)
But I see the Carolina that you left behind (ooh-ooh)
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
한국어 번역
오, 당신은 훌륭한 척하는 사람이에요
늘 친절하게 말해주시던 인플루언서
당신은 친구와 복잡한 웹을 가지고 있습니다
하지만 그들은 얼마나 미안한지 몰라
너는 육안으로 보기엔 그냥 지나가는 행인, yeah
하지만 네가 두고 간 캐롤라이나가 보여, 예-예
그러니 술잔을 들고 "후후"라고 외치세요
자기야, 넌 언제나 내가 원하는 걸 갖게 될 거야
시계가 일어서면 새로운 날이 오네
당신 옆에는 항상 누군가가 있을 거예요
내가 너의 킥스탠드이자 라이더가 되어줄게
내가 너의 오른팔이자 공급자가 될게, 자기야
당신에게 공간을 줄 수 있는 가까운 사람이 필요합니다
내가 너의 NASA가 될게, 하지만 당연히 넌 남을 수도 있지
당신이 나타나면 우리는 수도를 미국 캘리포니아로 만들죠
자신의 물건에 대한 비용을 지불할 수 있는 두 염소자리
나는 소유했고, 당신도 소유했습니다. 예, 예, 오
오, 당신은 훌륭한 척하는 사람이에요
항상 친절하게 말해주시던 인플루언서 (ooh-ooh)
네 친구들과 복잡한 웹이 있어 (ooh-ooh)
하지만 그들은 얼마나 미안한지 몰라
넌 육안으로 보기엔 그저 지나가는 행인, yeah (ooh-ooh)
하지만 네가 두고 간 캐롤라이나가 보여, 예-예
나한테도 하나 더, 그녀에게도 하나 더 (워)
셔츠를 벗고 이불 속으로 뛰어들다
불타오르고, 어, 고무줄이 타오르고
엉뚱한 영화를 보고, Mario Lopez는 건너뛰고
메뉴가 별로라서 우리는 룸서비스를 버렸어요
로비로 갔다
그러다가 약을 먹고 몸 밖으로 나왔어요.
그러니 술잔을 들고 눈을 마주쳐 행운을 얻으세요
iPhone을 꺼내서 음식이 나올 때 사진을 찍어보세요
내가 거기에 있지 않은지 확인하세요
왜냐면 난 여기 없으니까, 우린 입찰 중이야, 입찰 중이니까
오, 당신은 훌륭한 척하는 사람이에요
항상 친절하게 말해주시던 인플루언서 (ooh-ooh)
네 친구들과 복잡한 웹이 있어 (ooh-ooh)
하지만 그들은 얼마나 미안한지 몰라
넌 육안으로 보기엔 그저 지나가는 행인, yeah (ooh-ooh)
하지만 네가 두고 간 캐롤라이나가 보여 (ooh-ooh)
우-우-우
우-우-우
우-우-우
우-우-우