더 많은 노래 — Twenty One Pilots
설명
할 일 목록을 마침내 마무리했지만 머릿속은 여전히 복잡하다. 이때 핸들은 최고의 심리 상담사가 된다. 집으로 곧장 가는 길 대신 도시를 한 바퀴 더 돌면 숨이 좀 더 편해지는 것 같다. 가속 페달을 밟아 무언가라도 느끼고 싶어서; 천천히 - 노래가 끝나도록. ‘항상 그랬던 것처럼'과 '바꿔야 할 것 같다’ 사이에서 시끄러운 북소리가 울려 퍼진다 - 내면에서 더 크게 울리는 것을 덮으려는 시도다.
감독: 마크 S. 애슐먼 (Reel Bear Media)
프로듀서: 네이선 벨스키
촬영감독: 알렉산더 엘킨스
미술감독: 로라 프로퍼
1st 카메라 어시스턴트: 드류 데포셋
2nd 카메라 어시스턴트: 사라 아호르
카메라맨: 키트 케플링거
키 그립: 자레드 그린
최고 그립: 맥스 포글
최고 전기기사: 스티브 바고
전기기사: 드류 타이스
그립: 엘리야 히메네스, 존 코이
미술 감독: 린지 피쉬먼
제작 코디네이터: 데이브 데이비 로렌스
미술/제작 어시스턴트: 자닌 루프레히트
제작 어시스턴트: 안나 슈나이더
로케이션 스카우팅: 타미 존스
음향: 브랜든 맥클린
마스터 프로듀서: 크리스 펙
가사 및 번역
원문
Puttin' on a drum show
Ooh-ooh
Completed checklist for today
Now they have to let you out of your cage
Feelin' stuck between a rock and a home
Two places you do not want to go
So, so
He's puttin' on a drum show
Even now, even now, even now
He'll take the longer way home
Even now, even now, even now
He'll never ever say so
He drives fast just to feel it, feel it (feel it)
He drives slow if his song's not over (feel it)
Drown it out, drown it out
Show
Ooh-ooh
He'd rather feel somethin' than nothin' at all
So he swerves all around as his head starts to fall
Turns it up
Stuck between a rock and a home
Two places he does not want to go
So, so
He's puttin' on a drum show
Even now, even now, even now
He'll take the longer way home (I've been this way)
Even now, even now, even now
He'll never ever say so (I want to change)
He drives fast just to feel it, feel it (feel it)
He drives slow if his song's not over (feel it)
Drown it out, drown it out
I've been this way
I want to change
I've been this way
I want to change
He's puttin' on a drum show
Even now, even now, even now
He'll take the longer way home (I've been this way)
Even now, even now, even now
He'll never ever say so (I want to change)
He drives fast just to feel it, feel it (feel it)
He drives slow if his song's not over (feel it)
Drown it out, drown it out (I want to drown)
I've been this way
I want to change (feel it)
(Feel it)
I've been this way (feel it)
I want to -
한국어 번역
드럼 쇼를 하고 있어
우우우
오늘 완료한 체크리스트
이제 그들은 너를 새장에서 내보내야 해
바위와 집 사이에 갇힌 느낌
가기 싫은 곳 두 곳
그래서, 그래서
그 사람이 드럼 쇼를 하고 있어
지금도 지금도 지금도
그 사람은 집에 가는 데 더 먼 길을 갈 거예요
지금도 지금도 지금도
그 사람은 절대 그렇게 말하지 않을 거야
그는 단지 그것을 느끼기 위해 빠르게 운전해, 느껴봐 (느껴져)
노래가 끝나지 않으면 그는 천천히 운전해 (느껴봐)
익사시키다, 익사시키다
쇼
우우우
그는 전혀 아무것도 느끼기보다는 뭔가를 느끼는 걸 더 좋아해
그래서 그는 머리가 떨어지기 시작하면서 이리저리 방향을 틀었습니다.
그것을 켜다
바위와 집 사이에 끼어
가기 싫은 곳 두 곳
그래서, 그래서
그 사람이 드럼 쇼를 하고 있어
지금도 지금도 지금도
그 사람은 집에 갈 때 더 먼 길을 갈 거예요 (저는 이런 식으로 왔어요)
지금도 지금도 지금도
그 사람은 절대 그런 말 안 할 거야 (난 변하고 싶어)
그는 단지 그것을 느끼기 위해 빠르게 운전해, 느껴봐 (느껴져)
노래가 끝나지 않으면 그는 천천히 운전해 (느껴봐)
익사시키다, 익사시키다
난 이래왔어
나는 바꾸고 싶다
난 이래왔어
나는 바꾸고 싶다
그 사람이 드럼 쇼를 하고 있어
지금도 지금도 지금도
그 사람은 집에 갈 때 더 먼 길을 갈 거예요 (저는 이런 식으로 왔어요)
지금도 지금도 지금도
그 사람은 절대 그런 말 안 할 거야 (난 변하고 싶어)
그는 단지 그것을 느끼기 위해 빠르게 운전해, 느껴봐 (느껴져)
노래가 끝나지 않으면 그는 천천히 운전해 (느껴봐)
익사시켜, 익사시켜 (나는 익사하고 싶어)
난 이래왔어
변하고 싶어 (느껴져)
(느껴봐)
난 이래왔어 (느껴져)
나는하고 싶다 -