가사 및 번역
원문
Can't comprehend what you've done for me
Can't find a reason or rhyme
All I know is I'm not supposed to hold it inside
I think my heart's about to explode, explode
This gratefulness that I cannot hold, not hold
Can't keep it in, I gotta let go, let go
It's overflowing
Funny thing 'bout this thing called grace
There are no words to describe
But I will praise the rest of my days, always trying
I think my heart's about to explode, explode
This gratefulness that I cannot hold, not hold
Can't keep it in, I gotta let go, let go
It's overflowing like a river of life
Woah-oh-oh-oh
Flowing deep and wide
I think my heart's about to explode, explode
This gratefulness that I cannot hold, not hold
Can't keep it in, I gotta let go, let go
It's overflowing
My heart's about to explode, explode
This gratefulness that I cannot hold, not hold
Can't keep it in, I gotta let go, let go
It's overflowing
It's overflowing
It's overflowing, oh-oh
It's overflowing
한국어 번역
당신이 나에게 해준 일을 이해할 수 없어요
이유도 운율도 찾을 수 없어
내가 아는 전부는 그것을 안에 담아두어서는 안 된다는 것뿐이다
심장이 터질 것 같아 터질 것 같아
붙잡지 못하고 붙잡을 수 없는 이 감사함
참을 수 없어, 놓아줘야 해, 놓아줘야 해
넘치고 있어
그레이스라고 불리는 것의 재미있는 점은
설명할 단어가 없습니다.
하지만 난 남은 날들을 칭찬할 거야, 언제나 노력하는 중
심장이 터질 것 같아 터질 것 같아
붙잡지 못하고 붙잡을 수 없는 이 감사함
참을 수 없어, 놓아줘야 해, 놓아줘야 해
생명의 강물처럼 넘쳐 흐르네
와-오-오-오
깊고 넓게 흐르는
심장이 터질 것 같아 터질 것 같아
붙잡지 못하고 붙잡을 수 없는 이 감사함
참을 수 없어, 놓아줘야 해, 놓아줘야 해
넘치고 있어
내 심장이 터질 것 같아, 터질 것 같아
붙잡지 못하고 붙잡을 수 없는 이 감사함
참을 수 없어, 놓아줘야 해, 놓아줘야 해
넘치고 있어
넘치고 있어
넘쳐흘러 oh-oh
넘치고 있어