더 많은 노래 — Kwiatek HAZE
더 많은 노래 — Phunk'ill
더 많은 노래 — Moo Latte
설명
말은 무겁지만 정직합니다. 길이 요구하지 않더라도 계속 나아갈 때 발 아래 자갈과 같습니다. 파토스도 없고 "보여주기 위한 것"도 없습니다. 피로도 있고, 분노도 있지만, 남의 꼬리표보다 자신의 길이 더 중요하다는 완강한 믿음도 있습니다. 음악은 장거리 달리기 후 숨을 내쉬는 것과 같습니다. 숨은 조금 짧지만 심장은 여전히 "포기하지 마세요"라는 리듬에 맞춰 뛰고 있습니다.
음악: 무라떼
턴테이블: Phunk'ill
가사 및 번역
원문
To moje słowa.
To autoportret.
Korzystam z innego tlenu i korzystam z tego, czego nie kupisz na demu.
Wciąż powtarzam to, co przodkowie dawno temu.
Małolaci mówią coś, nie wiem po jakiemu.
Pcham ten wózek dalej tak jak Willis, żeby kilku wkurwić, bo to nie jest dla debili.
Coś tam piszą anonimy, żeśmy się skończyli, a ja dopiero zaczynam rzucać towar co ich kili. Bo to nie hiphopolo ani hiphopelo.
To przednie jest szelo. Dedykuję go zbłądzicielom, którzy tak samo jak ja pchają swoje dzieło.
Którzy tak samo jak ja wiedzą, jak jest ciężko. Znowu wstrzyk nie daje mi zasnąć.
Osiągnę ten szczyt albo spadnę kurwa na dno. Skończę tak jak van Gogh albo jak
Pablo Picasso. Pójdzie to na darmo albo przyniesie to banknot.
Przemierzyłem już świata kawałek, żeby właśnie tu napisać kawałek, w którym daję znów z siebie kawałek.
Tobie go teraz oddaję.
Przemierzyłem już świata kawałek, żeby właśnie tu napisać kawałek, w którym daję znów z siebie kawałek.
Nie oczekuję nic wcale.
Znowu w życiu coś nie wyszło. Bania strzela. Kapiesz to? Znów czuję się jak
Don Kichot. Kurwa, nie jest wszystko G tak jak G-Shock. Ludzie patrzą i nie widzą.
Słuchają i nie słyszą. Trudno. Ja tego nie zmienię, ale mogę zmienić hudrą.
Dlatego zejdź ze mnie i nie opowiadaj głupot. Nie jestem bity w ciemię.
Albo jesteś barakudą, albo niekoniecznie. Taki jest tu kanon. Święty Marek lub QAnon.
Wierzysz w prawdę czy farmazon? Ja kiedyś wierzyłem tym osiedlowym ryjom.
Jakbym wierzył nadal, to bym odsiadywał wyrok. Palił ciągle mech albo spijał opiat.
Ale na szczęście nie. To nie są puste słowa. Może to szum w tle.
Może to błahostka, ale ciutka bajt mnie jak pierdolona miopsja.
Przemierzyłem już świata kawałek, żeby właśnie tu napisać kawałek, w którym daję znów z siebie kawałek.
Tobie go teraz oddaję.
Przemierzyłem już świata kawałek, żeby właśnie tu napisać kawałek, w którym daję znów z siebie kawałek.
-Nie oczekuję nic wcale. -To moje słowa.
To autoportret. Moje zmy, moje życie. Nie zamierzam nosić krzyża.
Wyrosłem kurwa w mieście, nie na wiosce. To moje słowa. To autoportret.
-Dla was leci kawalina, ka-ka-kawalina. -Wyrosłem kurwa w mieście, nie na wiosce.
한국어 번역
이것이 내 말입니다.
자화상입니다.
다른 산소를 사용하고 데무에서 살 수 없는 것을 사용합니다.
나는 아직도 내 조상들이 오래 전에 했던 일을 반복하고 있습니다.
십대들이 뭔가를 말하는데, 왜 그런지 모르겠습니다.
나는 이 카트가 바보들을 위한 것이 아니기 때문에 일부 사람들을 화나게 하려고 윌리스처럼 계속 이 카트를 밀고 있습니다.
익명의 사람들이 우리는 끝났다며 글을 쓰고 있는데, 나는 그 사람들을 화나게 하는 것들을 이제 막 버리기 시작했습니다. 힙합로도 아니고 힙합로도 아니기 때문이다.
이 앞이 쉘로입니다. 저처럼 자신의 일을 열심히 하는 스트레이들에게 바칩니다.
나처럼 그것이 얼마나 힘든지 누가 알겠습니까? 주사가 나를 다시 깨우고 있다.
나는 꼭대기에 도달할 것이고, 아니면 빌어먹을 바닥에 부딪칠 것이다. 난 결국 반 고흐 같은 사람이 될 거야
파블로 피카소. 그것은 아무것도 아니거나 당신에게 1달러짜리 지폐를 가져올 것입니다.
나는 이미 나 자신의 일부를 다시 제공하는 글을 쓰기 위해 전 세계를 여행했습니다.
나는 지금 그것을 당신에게 준다.
나는 이미 나 자신의 일부를 다시 제공하는 글을 쓰기 위해 전 세계를 여행했습니다.
나는 아무것도 기대하지 않습니다.
인생에서 또 뭔가 문제가 생겼습니다. 바니아가 쏜다. 흘리고 계시나요? 다시 내가 된 것 같은 기분이 들어
돈키호테. 젠장, G-Shock처럼 G만 있는 건 아니잖아. 사람들은 보기는 하지만 보지는 않습니다.
그들은 듣고 듣지 않습니다. 어렵습니다. 바꿀 수는 없지만 휴드라로 바꿀 수는 있습니다.
그러니 나에게서 떨어져 말도 안되는 소리하지 마십시오. 나는 얼굴을 구타하지 않았습니다.
당신은 바라쿠다이거나 그렇지 않습니다. 그것이 바로 여기에 있는 카논입니다. 세인트 마크 또는 QAnon.
당신은 진실을 믿나요, 아니면 환상을 믿나요? 나는이 지역 얼굴을 믿었습니다.
내가 아직도 믿었다면 나는 형을 선고받을 것입니다. 그는 끊임없이 이끼를 피우거나 아편을 마시고 있었습니다.
그러나 다행히도 그렇지 않습니다. 이것은 빈 말이 아닙니다. 어쩌면 배경 소음일 수도 있습니다.
사소한 일일지 모르지만 근시가 있는 것처럼 겁이 난다.
나는 이미 나 자신의 일부를 다시 제공하는 글을 쓰기 위해 전 세계를 여행했습니다.
나는 지금 그것을 당신에게 준다.
나는 이미 나 자신의 일부를 다시 제공하는 글을 쓰기 위해 전 세계를 여행했습니다.
- 전혀 기대하지 않습니다. - 이것이 내 말입니다.
자화상입니다. 나의 감각, 나의 삶. 나는 십자가를 착용하지 않을 것입니다.
나는 마을이 아닌 빌어먹을 도시에서 자랐다. 이것이 내 말입니다. 자화상입니다.
- 카발리나가 당신을 찾아갑니다, 카카카발리나. -나는 마을이 아닌 빌어먹을 도시에서 자랐다.