더 많은 노래 — grentperez
더 많은 노래 — HONNE
설명
음향 감독: 키란 “케스” 버드모어
음향 감독: 키론 다 보$$
음악 출판사: 그랜트 페레스 (APRA) (01076388135), 출판사: Mushroom Music (APRA) (71904874) / Reservoir Media Music (ASCAP) (547043753). 전 세계 모든 권리(APRA 지역 제외)는 Reservoir Media Management, Inc 및 Mushroom Music Pty Ltd(APRA 지역)에 귀속됩니다.
음악 출판사: James Hatcher, (PRS) IPI# 627378913, 출판사: One Two Many Songs Ltd
음악 출판사: Andrew Clutterbuck, (PRS) IPI# 627378913, 출판사: One Two Many Songs Ltd
가사 및 번역
원문
Life is good in a small fairytale
My hands are warm, my cheeks are swirled in rosy red
Lips burst on your head
'Cause you're the line that pulls me from the void
You're the break in all the noise rocking in my head
Oh, rock me to bed
So what's the use in being here?
We could be up there instead
I'd light fires in the sky
I'm folding chairs right on the moon with you, with you
I watch the world float by
I'm folding chairs right on the moon with you, with you
Once upon a time, I held your hand, and you held mine
And for a second, I forgot everything that was
And everything that might become of us
Would this place just turn to dust when we are gone
From this third rock from the sun?
As long as we have got each other
We can do no wrong
I'd light fires in the sky
I'm folding chairs right on the moon with you, with you
I watch the world float by
I'm folding chairs right on the moon with you, with you
On the moon with you, with you
On the moon with you, with you
한국어 번역
작은 동화 속에 인생은 좋다
내 손은 따뜻해 내 뺨은 장밋빛으로 소용돌이 쳐
머리에 입술이 터졌다
왜냐하면 당신은 나를 공허에서 끌어당기는 선이니까요
당신은 내 머릿속에서 흔들리는 모든 소음의 휴식처예요
아, 날 침대에 눕혀줘
그럼 여기 있는 게 무슨 소용이 있겠어?
대신 우리가 거기 있을 수도 있어
하늘에 불을 피울 거야
나는 당신과 함께 달 위에서 의자를 접고 있어요.
나는 세상이 떠다니는 것을 지켜본다
나는 당신과 함께 달 위에서 의자를 접고 있어요.
옛날 옛적에 나는 네 손을 잡았고 너는 내 손을 잡았지
그리고 잠시 동안 나는 그 일을 모두 잊어버렸습니다.
그리고 우리에게 일어날 수 있는 모든 일
우리가 사라지면 이곳은 먼지로 변할까?
태양의 세 번째 암석에서 나온 것인가요?
우리가 서로를 갖고 있는 한
우리는 아무 잘못도 할 수 없습니다
하늘에 불을 피울 거야
나는 당신과 함께 달 위에서 의자를 접고 있어요.
나는 세상이 떠다니는 것을 지켜본다
나는 당신과 함께 달 위에서 의자를 접고 있어요.
너와 함께 달 위에서, 너와 함께
너와 함께 달 위에서, 너와 함께