설명
프로듀서: Nazlıcan Kübra
작곡가: Yıldız Tilbe
작사: Yıldız Tilbe
가사 및 번역
원문
Sana kalbim geçti aman.
Geri versen almam, almam.
Seni seçti ruhum neden?
Nasıl etsem sevsem, sevsem.
Tüm zamanlar sende şimdi.
Yanıyorum çöller gibi.
Deli gönlüm sevme aman.
Onun aşkı yalan, yalan.
Sever gider, ağlar sevdam.
Yaralandın yine aman.
Üzülünce naparsın, naparsın?
Özleyince yanarsın, yanarsın.
Aşk belası sonsuz umman.
Yaralandın yine aman.
Üzülünce naparsın, naparsın?
Özleyince yanarsın, yanarsın.
Aşk belası sonsuz umman.
Yaralandın yine aman.
Seviyorsam öldüm aman.
Kime kalmış aşkın derdi?
Ağlıyorsam geçer tabi.
Kalbim olmuş leyla gibi.
Seni gördü iki gözüm.
Nereye gitsem gelir yüzün.
Deli gönlüm sevme aman.
Onun aşkı yalan, yalan.
Sever gider, ağlar sevdam.
Yaralandın yine aman.
Üzülünce naparsın, naparsın?
Özleyince yanarsın, yanarsın.
Aşk belası sonsuz umman.
Yaralandın yine aman.
Üzülünce naparsın, naparsın?
Özleyince yanarsın, yanarsın.
Aşk belası sonsuz umman.
Yaralandın yine aman.
한국어 번역
내 마음이 너에게 간다, 오 이런.
돌려주면 안 받아도 안 받아요.
내 영혼이 왜 당신을 선택했습니까?
내가 어떻게 하든, 내가 그것을 얼마나 좋아하든 상관없다.
지금은 시간이 다 있어요.
나는 사막처럼 불타고 있다.
내 미친 마음아, 사랑하지 말아라.
그의 사랑은 거짓말이에요, 거짓말이에요.
사랑은 가고, 내 사랑은 울어요.
또 다쳤구나, 어머.
슬플 때 무엇을 하시나요, 무엇을 하시나요?
놓치면 화상을 입습니다.
끝없는 사랑의 바다.
또 다쳤구나, 어머.
슬플 때 무엇을 하시나요, 무엇을 하시나요?
놓치면 화상을 입습니다.
끝없는 사랑의 바다.
또 다쳤구나, 어머.
사랑했다면 나는 죽었다.
누가 사랑에 관심이 있나요?
울면 당연히 지나갈 거예요.
나에게도 레일라 같은 마음이 있다.
내 두 눈이 당신을 보았어요.
내가 가는 곳마다 당신의 얼굴이 나타납니다.
내 미친 마음아, 사랑하지 말아라.
그의 사랑은 거짓말이에요, 거짓말이에요.
사랑은 가고, 내 사랑은 울어요.
또 다쳤구나, 어머.
슬플 때 무엇을 하시나요, 무엇을 하시나요?
놓치면 화상을 입습니다.
끝없는 사랑의 바다.
또 다쳤구나, 어머.
슬플 때 무엇을 하시나요, 무엇을 하시나요?
놓치면 화상을 입습니다.
끝없는 사랑의 바다.
또 다쳤구나, 어머.