더 많은 노래 — Zwangere Guy
설명
작곡, 작사, 프로듀서, 레코딩 엔지니어: 아세모타 오사유키
프로듀서, 작곡가 작사: Gorik van Oudheusden
믹싱 엔지니어: Paulo Rietjens
마스터링 엔지니어: Pieter De Wagter
보컬: Zwangere Guy
작곡: 다니엘 세프(Daniel Seff)
작곡: 리차드 세프(Richard Seff)
가사 및 번역
원문
Hey dag liefste mama, hoe gaat het ermee?
Ik ben zo vaak herbegonnen aan die Gorik Pt. 2
Zat vast achter een muur, met de kleine ZG
Maar na 100 keer vallen, komt de 101
Da's de lijn die dat ik belde toen er niemand nog was
Toen ge helemaal alleen lag in de millekes plas
Toen Pierre, dodo, bull mijn hele family was
Toen ik pist op iedereen was nu begrijp ik het pas
Alles ging toen zo snel, nu krijgt het langzaam een plaats
Ge werd gemanipuleerd soms is de liefde een waas
Maar door mijn hart op de tong, werd ook uw leven bepaald
Kwam naar buiten met de pijn van heel ons levensverhaal
Sorry, dat ik vertelde dat ge stuk waard gemaakt
Sorry, dat ik niet belde want het rinkelde vaak
Sorry, dat ik bekende dat ik vol zat met haat
Sorry, al die ellende had een bittere smaak
Het dal waaruit we kropen was een diepe put
Eentje waar een stuk van onze ziel nu rust
Eentje waar we samen hebben aangepast
Een plek waar dat we helen wa was aangetast
Eentje dat ik blij ben dat ge hier nog zijt
Want zo veel vrienden rond mij raken hun geliefdes kwijt
Ik wacht op u en daarom dat ik deze brief hier schrijf
Omdat ik u graag zie en dat is nieuw voor mij
Als kleine jongen zei ge altijd voor uw droom gaan
Luister naar uw vrienden en geliefden die er ook staan
Ge zei mij vallen is oké maar ge moet doorgaan
Maar weet wat dat er ook gebeurt dat (je t'attends)
Als jonge papa zeg ik altijd voor die droom gaan
Luister naar uw vrienden en geliefden die er ook staan
Ik zeg u vallen is oké maar ge moet doorgaan
Maar weet wat dat er ook gebeurt dat (je t'attends)
Ben ontzettend trots op wa ge hebt verzet mama
Door al uw trauma's en uw pijn da meen ik echt
Ben terug een zoon voor u te samen staan we sterk
Dankzij zussie in ons leven overwon ik dit gevecht
Ik heb een missie laat ons bouwen aan die weg
Maak iets mooi van veel miserie en die nutteloze pech
Het leven is te kostbaar en dat heb ik ook beseft
Kijk nu naar het positieve en da zet ik in de verf
T'gaat niet om wat er was maar wat er komen gaat
De liefde voor elkaar, dat is die dat ons nu dromen laat
Alles stap per stap want voor verbinding is het nooit te laat
Mama echt ik hou van da's iets da ni meer overwaait
Ruilde uw glimlach voor gevallen en verloren traan
Werkte aan uw geest en lichaam en dat heb ik ook gedaan
Ge kent de slogan de familie die staat bovenaan
Dus nu ben ik trots da naast mijn dochter ook twee oma's staan
O lieve mama ik ben blij, want al het wachten is voorbij
Van rug terug naar zij aan zij
Zo zonder u was er geen wij
Moi je t'attends kom dicht bij mij
Leven in liefde en zijn vrij
Wa ben ik blij da gij hier zij
Sinds '88 op 10 mei
Als kleine jongen zei ge altijd voor uw droom gaan
Luister naar uw vrienden en geliefden die er ook staan
Ge zei mij vallen is oké maar ge moet doorgaan
Maar weet wat dat er ook gebeurt dat (je t'attends)
Als jonge papa zeg ik altijd voor die droom gaan
Luister naar uw vrienden en geliefden die er ook staan
Ik zeg u vallen is oké maar ge moet doorgaan
Maar weet wat dat er ook gebeurt dat (je t'attends)
한국어 번역
사랑하는 엄마, 잘 지내세요?
나는 Gorik Pt를 여러 번 다시 시작했습니다. 2
벽 뒤에 갇혀있어, 작은 ZG와 함께
하지만 100이 떨어지면 101이 온다
그게 내가 아무도 없을 때 전화했던 전화야
당신이 밀레케 웅덩이에 혼자 누워 있을 때
피에르, 도도, 황소가 내 가족이었을 때
모두에게 화를 냈을 때 이제서야 이해가 되네요
그땐 모든 게 너무 빨리 일어났는데, 이제는 천천히 제자리로 돌아가고 있어
넌 조종당했어, 때로는 사랑이 흐려지기도 해
하지만 내가 마음을 다잡았기 때문에 네 인생도 결정됐어
우리 인생 전체의 고통을 안고 나왔습니다.
그럴만한 가치가 있다고 말해서 미안해
미안, 전화가 많이 걸려서 전화 못 했어
내가 증오로 가득 차 있었다는 걸 인정해서 미안해
미안 그 모든 비참함은 쓴맛이었어
우리가 기어 나온 계곡은 깊은 우물이었어
이제 우리 영혼의 한 조각이 쉬고 있는 곳
우리가 함께 적응한 곳
우리가 치료받은 곳이 손상되었습니다.
당신이 아직 여기 있어서 다행이에요
내 주변에는 사랑하는 사람을 잃은 친구들이 너무 많아서
나는 당신을 기다리고 있기 때문에 여기에 이 편지를 쓰고 있습니다
난 당신을 좋아하니까 그게 나에겐 낯설거든요
어렸을 때 당신은 항상 꿈을 향해 나아가라고 말했어요
거기에 있는 친구와 사랑하는 사람의 말을 들어보세요.
넘어져도 괜찮다고 말했지만 계속 나아가야 해
하지만 무슨 일이 일어날지 알아두세요 (당신은 참석합니다)
어린 아빠로서 저는 항상 그 꿈을 이루라고 말해요
거기에 있는 친구와 사랑하는 사람의 말을 들어보세요.
넘어져도 괜찮다고 하지만 계속 가야 해
하지만 무슨 일이 일어날지 알아두세요 (당신은 참석합니다)
엄마가 이룬 일이 정말 자랑스러워요
너의 트라우마와 고통 때문에 진심이야
나는 다시 당신의 아들이고 우리는 함께 굳건히 서 있습니다
내 인생의 언니 덕분에 이 싸움을 이겨냈어
내겐 임무가 있어 그 길을 건설하자
많은 비참함과 쓸데없는 불운으로부터 아름다운 것을 만들어 보세요
인생은 너무 소중하고 나는 깨달았습니다
이제 긍정적인 면을 살펴보고 그 점을 강조하겠습니다.
그것은 과거에 있었던 일이 아니라 앞으로 올 일에 관한 것입니다.
서로에 대한 사랑, 그것이 지금 우리를 꿈꾸게 하는 것
연결하기에 너무 늦지 않았기 때문에 모든 것이 단계별로 진행됩니다.
엄마, 그거 정말 마음에 들어요. 그건 절대로 무너지지 않을 거예요
당신의 미소를 넘어지고 잃어버린 눈물과 바꾸었습니다
네 몸과 마음을 위해 일했고 나도 그랬어
가족이 정상에 있다는 슬로건을 알잖아
그래서 이제는 내 딸 옆에 할머니 두 분도 계시다는 사실이 자랑스럽습니다.
오 사랑하는 어머니, 모든 기다림이 끝나서 행복해요
뒤에서 옆으로
당신이 없으면 우리도 없을 거예요
Moi je t'attends가 나에게 가까이 와요
사랑 속에 살고 자유로워지세요
당신이 여기 있어서 얼마나 기뻐요?
88년 5월 10일부터
어렸을 때 당신은 항상 꿈을 향해 나아가라고 말했어요
거기에 있는 친구와 사랑하는 사람의 말을 들어보세요.
넘어져도 괜찮다고 말했지만 계속 나아가야 해
하지만 무슨 일이 일어날지 알아두세요 (당신은 참석합니다)
어린 아빠로서 저는 항상 그 꿈을 이루라고 말해요
거기에 있는 친구와 사랑하는 사람의 말을 들어보세요.
넘어져도 괜찮다고 하지만 계속 가야 해
하지만 무슨 일이 일어날지 알아두세요 (당신은 참석합니다)