더 많은 노래 — Samra
설명
프로듀서: 크리스 자르비
마스터링 엔지니어: Sascha "Busy" Bühren
작곡: Chris Jarbee
작사: 삼라
작사: 레온 이스라엘
가사 및 번역
원문
يا اللي ناسيني
يا اللي ناسي حبي وشاغل بالي
حبيبي احكي لي
يا تاركني وحدي بها الليالي (pah, pah)
ما بتسأل عني ياما ذابو عيوني وأنا عم داري
(ياما ذابو عيوني وأنا عم داري)
Der Rausch setzt ein und ich bin nicht derselbe
Glücksgefühle, nicht mehr müde, man vergisst die Kälte
Warte nicht auf mich, der Grund, warum ich mich nicht melde
Wir leben in zwei andern Welten, du kannst mir nicht helfen (ah)
Meine Liebe wirkt neben deiner nicht wesentlich
Ich sollte dich gehen lassen, doch ich bin ein Egoist (rrah)
Ich breche Herzen, breche Kiefer und Gesetze
Bin das Letzte, aber red mir wieder ein, die Regeln zähl'n nicht
Ich weiß nicht, was du in mir siehst
Oder warum du mich liebst
Ich kenn den Mann in meinem Spiegel
Habibti, er hat dich nicht verdient
Wie kann es sein, dass ich dir fehle?
Dein Augenlicht fällt auf die Schatten meiner Seele
Die drei Worte, die du hör'n willst, sind nicht "Tut mir leid"
Doch ich vertrau mir nicht genug, um für dich gut zu sein
يا اللي ناسيني
يا اللي ناسي حبي وشاغل بالي
حبيبي احكي لي
يا تاركني وحدي بها الليالي
ما بتسأل عني ياما ذابو عيوني وأنا عم داري
(يا حبيبتي، يا حياتي)
Ich liebe dich und hass mich auch zutiefst
Du siehst das Chaos immer erst, wenn sich der Rauch verzieht (pah, pah)
Du solltest mir nicht blind vertrau'n
Wie weit kann ich geh'n? Der Teufel flüstert: "Find es raus"
Durchgemacht, ich seh die Morgensonne brenn'n (rrah)
Im Hotel mit paar Frau'n, die ich überhaupt nicht kenn
Lippenstift und teure Düfte an mei'm Hemd
Keine Engel in der Suite, es brechen Flügel wegen Shem
Steig in den schwarzen Lambo und verschwinde
Selbst durch getönte Scheiben siehst du Sünden
Mach mein Gewissen taub wie meine Sinne
Der Weg zur Hölle fühlt sich an so wie der Himmel
Denn ich kann jede haben, seit ich jemand bin
Werd fehlgeleitet, wie verlor'n im Labyrinth
Bevor ich jemand war, war ich für dich alles
Und trotz der ganzen Scheiße hilfst du mir, wenn ich falle
يا اللي ناسيني (rrah)
يا اللي ناسي حبي وشاغل بالي
حبيبي احكي لي
يا تاركني وحدي بها الليالي
ما بتسأل عني ياما ذابو عيوني وأنا عم داري
يا اللي ناسيني
يا اللي ناسي حبي وشاغل بالي
حبيبي احكي لي (rrah)
يا تاركني وحدي بها الليالي
ما بتسأل عني ياما ذابو عيوني وأنا عم داري
(يا حبيبتي، يا حياتي)
يا اللي ناسيني
يا اللي ناسي حبي وشاغل بالي
حبيبي احكي لي
يا تاركني وحدي بها الليالي
ما بتسأل عني ياما ذابو عيوني وأنا عم داري
한국어 번역
이 알리 나세니
이아 알리 나시 하비 워샤글 발리
히비 비 리
يا tarكني وحدي بها الليالي (파, 파)
엄마는 에니 야마이고 에보니와 에나는 다리예요
(야마는 에보니와 에나 앰 다리)
급한 일이 시작되고 나는 예전과 같지 않아
행복감, 더 이상 피곤하지 않아, 추위도 잊어버리고
기다리지마 연락이 안오는 이유
우리는 서로 다른 두 세상에 살고 있어, 넌 날 도울 수 없어 (아)
내 사랑은 당신 옆에 꼭 필요한 것 같지 않습니다
널 보내야 하는데 이기적이야 (rrah)
난 마음을 부수고, 턱과 법을 부수고
내가 마지막이지만 규칙은 중요하지 않다고 다시 말해줘
당신이 내 안에서 무엇을 보는지 모르겠어요
아니면 왜 나를 사랑하는지
나는 거울 속의 그 남자를 알아요
하비브티, 그 사람은 너한테 자격이 없어
어떻게 나를 그리워할 수 있나요?
당신의 시력은 내 영혼의 그림자에 떨어집니다
당신이 듣고 싶은 세 마디는 '미안하다'가 아니다
하지만 난 너에게 좋은 사람이 될 만큼 내 자신을 믿지 못해요
이 알리 나세니
이아 알리 나시 하비 워샤글 발리
히비 비 리
이아 타케니와 알리아리
엄마는 에니 야마이고 에보니와 에나는 다리예요
(يا حبيبتي, يا حياتي)
나는 당신을 사랑하고 나 자신도 깊이 미워합니다
연기가 걷힐 때만 혼돈을 볼 수 있지 (pah, pah)
날 맹목적으로 믿으면 안 돼
얼마나 멀리 갈 수 있나요? 악마는 "알아보세요"라고 속삭인다.
해냈어, 아침 해가 타오르는 게 보여 (rrah)
전혀 모르는 여자 몇 명이 있는 호텔에서
내 셔츠에는 립스틱과 비싼 향기가 묻어있어
스위트룸에는 천사가 없어, 셈 때문에 날개가 부러졌어
검은 람보를 타고 나가
착색된 창문을 통해서도 죄가 보입니다.
내 양심을 내 감각만큼 무감각하게 만들어
지옥으로 가는 길은 천국같아
나는 누군가이기 때문에 누구라도 가질 수 있으니까
미로에서 길을 잃은 것처럼 잘못된 길로 들어서세요.
누군가가 되기 전에 나는 너에게 전부였어
그리고 그 모든 일에도 불구하고, 내가 넘어질 때 당신은 나를 도와주세요
يا اللي naseeny (rrah)
이아 알리 나시 하비 워샤글 발리
히비 비 리
이아 타케니와 알리아리
엄마는 에니 야마이고 에보니와 에나는 다리예요
이 알리 나세니
이아 알리 나시 하비 워샤글 발리
حبيبي احكي لي(rrah)
이아 타케니와 알리아리
엄마는 에니 야마이고 에보니와 에나는 다리예요
(يا حبيبتي, يا حياتي)
이 알리 나세니
이아 알리 나시 하비 워샤글 발리
히비 비 리
이아 타케니와 알리아리
엄마는 에니 야마이고 에보니와 에나는 다리예요