더 많은 노래 — Dani Fernández
설명
세상은 갑자기 익숙한 규칙들에겐 너무 좁아져 버린다 - 뒤집어엎고 싶고, 시계를 멈추고, 밤에게서 여분의 시간을 훔치고 싶다. 다시 곁에 있고, 익숙한 노래를 듣고, 시간이 존재한다는 사실조차 잊기 위해서.
모든 시선은 작은 지진으로, 모든 접촉은 패자가 없는 게임으로 변한다. 여기에는 조심스러움이나 계산이 자리할 곳이 없다: 사랑은 어떤 경고보다도 더 크게 울려 퍼지고, 가장 완고한 달력조차도 키스의 압박 앞에 항복한다. 이 음악은 마치 행복을 고집으로 붙잡을 수 있는 것처럼, 그 순간을 끝없이 연장하고 싶은 마음을 노래한다.
가사 및 번역
원문
Vamos a darle la vuelta al mundo
Subir al espacio y bajar un segundo
Perdernos dos mil años, por ahí
Que, cuando me miras, me quedo mudo
Y le grito al viento que me derrumbo
Te espero en cualquier plaza de Madrid
Cruza el cielo un cometa
Y le pido que vuelvas
Y pídeme que bailemos
Al menos, una vez más
Que dure este minuto cien años más
Y, si volvemos a vernos
Al menos, una vez más
No te robaré los besos que no puedes dar
Vamos a robarle a la noche minutos
Parar el reloj, como si fuera un truco
Que suenen las canciones para ti
Cruza el cielo un cometa
Y le pido que vuelvas
Y pídeme que bailemos
Al menos, una vez más
Que dure este minuto cien años más
Y, si volvemos a vernos
Al menos, una vez más
No te robaré los besos que no puedes dar
Bailaremos
Bailaremos
Bailemos
Bailemos
Bailemos
Bailaremos
Pídeme que bailemos
Al menos, una vez más
Que dure este minuto cien años más
Y, si volvemos a vernos
Al menos, una vez más
No te robaré los besos que no puedes dar
Y pídeme que bailemos
한국어 번역
세계를 여행하자
우주로 올라갔다가 잠시 내려가다
2000년 동안 우리 자신을 잃어버렸어, 거기서
네가 날 보면 난 멍하니 있어
그리고 나는 바람에 비명을 지르며 내가 무너지고 있다고
마드리드 어느 광장에서나 당신을 기다릴게요
혜성이 하늘을 가로지른다
그리고 다시 돌아오라고 해요
그리고 나한테 춤을 춰달라고 부탁해
적어도 한 번 더
이 순간이 백년 더 이어지기를
그리고 만약 우리가 다시 만난다면
적어도 한 번 더
네가 줄 수 없는 키스는 훔치지 않을 거야
밤의 몇 분을 훔치자
시계를 멈춰 마치 트릭이라도 하듯
당신을 위해 노래를 들려주세요
혜성이 하늘을 가로지른다
그리고 다시 돌아오라고 해요
그리고 나한테 춤을 춰달라고 부탁해
적어도 한 번 더
이 순간이 백년 더 이어지기를
그리고 만약 우리가 다시 만난다면
적어도 한 번 더
네가 줄 수 없는 키스는 훔치지 않을 거야
우리는 춤을 출 것이다
우리는 춤을 출 것이다
춤추자
춤추자
춤추자
우리는 춤을 출 것이다
나에게 춤을 춰달라고 부탁해
적어도 한 번 더
이 순간이 백년 더 이어지기를
그리고 만약 우리가 다시 만난다면
적어도 한 번 더
네가 줄 수 없는 키스는 훔치지 않을 거야
그리고 나한테 춤을 춰달라고 부탁해