설명
작곡가: 베아트리스 마르탱.
작곡가: 니콜라 수브레시코.
작곡가: 빈차
작사: 베아트리스 마르탱
작사: 니콜라 수브레시코
작사: 빈차
가사 및 번역
원문
Un autre jour un autre réveil
À passer la nuit à t'attendre
Nos vies qui changent laissent des séquelles
Au tout profond de mon existence
Mais l'aube brille, je me libère
Des noeuds des limbes, bleu éphémère
Qui livrent mes adieux au silence
Car si tu quittes je sais tu trouveras
Une autre, et dans ses pas tu danseras
Et si mes larmes deviennent la fin
Qu'on lève un verre à mon chagrin
De vivre l'ivresse, de ta magie
Des sorts lancés, au fil des vies
Que tu ruines, à chaque fois
Que quelqu'un se pose dans tes bras
Un autre jour une autre histoire
Racontée par un oiseau mort
Je rêve d'un moment où mon coeur
Battrait moins fort
Je laisse des cris heurter le toit
D'une maison qui s'élève là-bas
Secouée au fil du temps
Car si tu quittes je sais tu trouveras
Une autre, et dans ses pas tu danseras
Et si mes larmes deviennent la fin
Qu'on lève un verre à mon chagrin
De vivre l'ivresse, de ta magie
Des sorts lancés, au fil des vies
Que tu ruines, à chaque fois
Que quelqu'un se pose dans tes bras
한국어 번역
또 다른 날 또 다른 깨어남
당신을 기다리며 밤을 보내기 위해
변화하는 삶은 후유증을 남긴다
내 존재 깊은 곳에
하지만 새벽이 빛나고 나는 자유로워진다
사지 매듭, 일시적인 파란색
침묵 속에 나의 작별 인사를 전해주는 사람
왜냐하면 당신이 떠나면 당신이 찾을 거라는 걸 난 알기 때문이죠
또 다른, 그리고 그녀의 발걸음에 따라 당신은 춤을 출 것입니다
그리고 내 눈물이 끝이 된다면
슬픔에 잔을 들자
당신의 마법의 도취를 경험하기 위해
전 생애에 걸쳐 시전되는 주문
네가 망친다고, 매번
누군가가 당신의 품에 안기도록
또 다른 날 또 다른 이야기
죽은 새가 전한 말
마음이 뭉클해지는 순간을 꿈꾼다
덜 세게 이길 것입니다
비명소리가 지붕 위로 치솟게 두었어
거기 서 있는 집의
시간이 지남에 따라 흔들림
왜냐하면 당신이 떠나면 당신이 찾을 거라는 걸 난 알기 때문이죠
또 다른, 그리고 그녀의 발걸음에 따라 당신은 춤을 출 것입니다
그리고 내 눈물이 끝이 된다면
슬픔에 잔을 들자
당신의 마법의 도취를 경험하기 위해
전 생애에 걸쳐 시전되는 주문
네가 망친다고, 매번
누군가가 당신의 품에 안기도록