설명
발행일: 2025년 9월 26일
가사 및 번역
원문
Transformăm realitatea-n vise, ataș pe cărări interzise.
Vreau timpul, dă-mi tot înapoi, ce-am simțit pentru noi, ruptă inima, soi, te-ai schimbat.
Transformăm realitatea-n vise, ataș pe cărări interzise.
Vreau timpul, dă-mi tot înapoi, ce-am simțit pentru noi, ruptă inima, soi, te-ai schimbat.
Inimă, doar tu mă faci să simt, tu sinceră, ochii tăi verzi mă mint.
Aș lăsa tot dacă aș putea să schimb.
Ce-a fost între noi a rămas un vid, un gol, timpul îl umple și multe milioane, dar dorul să uit, e dat duru' de tare.
Ce-am trăit și-am pierdut prea multe nasoale, în beznă acum tu ai fost al meu soare.
Singur, poate mai bine în univers e simplu să arunci ură și stres.
Transformăm realitatea-n vise, ataș pe cărări interzise.
Vreau timpul, dă-mi tot înapoi, ce-am simțit pentru noi, ruptă inima, soi, te-ai schimbat.
Transformăm realitatea-n vise, ataș pe cărări interzise.
Vreau timpul, dă-mi tot înapoi, ce-am simțit pentru noi, ruptă inima, soi, te-ai schimbat.
Transformăm realitatea-n vise, ataș pe cărări interzise.
Vreau timpul, dă-mi tot înapoi, ce-am simțit pentru noi, ruptă inima, soi, te-ai schimbat.
한국어 번역
우리는 현실을 꿈으로 바꾸고, 금지된 길에 묶여 있습니다.
나는 시간을 원하고, 모든 것을 돌려주고, 내가 우리에 대해 어떻게 느꼈는지, 상한 마음, 소이, 당신은 변했습니다.
우리는 현실을 꿈으로 바꾸고, 금지된 길에 묶여 있습니다.
나는 시간을 원하고, 모든 것을 돌려주고, 내가 우리에 대해 어떻게 느꼈는지, 상한 마음, 소이, 당신은 변했습니다.
마음아, 오직 너만이 나를 느끼게 해, 정직한 너의 녹색 눈이 나에게 거짓말을 하고 있다는 걸.
거래할 수 있다면 다 포기하겠습니다.
우리 사이에 있었던 것은 공허, 공허, 시간이 그것을 수백만으로 채우지만 잊고 싶은 갈망은 이루기 어렵습니다.
나는 살았고 너무 많은 것을 잃었습니다. 어둠 속에서 이제 당신은 나의 태양이었습니다.
혼자서, 어쩌면 우주에서 더 나은 것은 증오와 스트레스를 던지는 것이 간단합니다.
우리는 현실을 꿈으로 바꾸고, 금지된 길에 묶여 있습니다.
나는 시간을 원하고, 모든 것을 돌려주고, 내가 우리에 대해 어떻게 느꼈는지, 상한 마음, 소이, 당신은 변했습니다.
우리는 현실을 꿈으로 바꾸고, 금지된 길에 묶여 있습니다.
나는 시간을 원하고, 모든 것을 돌려주고, 내가 우리에 대해 어떻게 느꼈는지, 상한 마음, 소이, 당신은 변했습니다.
우리는 현실을 꿈으로 바꾸고, 금지된 길에 묶여 있습니다.
나는 시간을 원하고, 모든 것을 돌려주고, 내가 우리에 대해 어떻게 느꼈는지, 상한 마음, 소이, 당신은 변했습니다.