설명
모든 게 이미 끝난 듯한 그곳으로 돌아가는 게 죄일까? 그렇다고 생각된다. 하지만 음악은 정반대를 속삭인다: 문은 반쯤만 닫혀 있고, 손은 저절로 익숙한 손잡이를 향해 뻗는다. 이 모든 건 이별은 했지만, 마음은 여전히 그곳에 머물러 있는 그 이상한 감정에 관한 이야기다. 울리는 기억들이 박자에 맞춰 밀려든다. 낡은 티셔츠 냄새나 밤길 헤드라이트 불빛처럼 - 마치 심장이 타인의 상처에 대한 암호를 아는 듯.
가벼운 술기운, 늦은 키스, 어둠 속에서도 선명히 알아보는 타인의 문신. 이 모든 게 마치 해서는 안 될 일 같으면서도, 어쩌면 지독히도 자연스럽게 흘러나온다. 왜냐하면 어떤 연결은 시간으로도, '우리 끝났어'라는 말로도 지워지지 않기 때문이다. 그들은 단지 음악이 다시 흐를 순간을 기다릴 뿐, 그때야 비로소 깨닫게 된다: 혼자서는 춤출 수 없다는 걸.
가사 및 번역
원문
X-X-X-X-O-O-O
X-O-X-O-X-O-O-O-O
I don't wanna dance alone
One more drink, it's messy, oh
Wanna kiss someone I know (X-O-X-O)
Hear that? I said hello
Tell my friends I got to go
Now I'm at my ex's, oh (X-O-X)
You know my body more than anybody
And there ain't nobody who can X like you
You know my body more than anybody
And there ain't nobody who can X like you
Oh no, did we take it too far?
We just X-O-ed in the back of your car
I know your tattoos, even in the dark
Is it so wrong you still have my heart?
X-X-X-X, O-O-O (Put your hands in the air)
X-X-X-X, O-O-O (If the love is still there)
X-X-X-X, O-O-O (Put your hands in the air, your hands in the air, your hands in the air)
X-O-X-O-X-O
I got your t-shirts memorized
If we flirt, then that's alright
Evеn if it hurts tomorrow (X-O-X-O)
Love is never rеally done
We can have a little fun
You can come over tomorrow if you want
You know my body more than anybody
And there ain't nobody who can X like you
You know my body more than anybody
And there ain't nobody who can X-O like you
Oh no, did we take it too far?
We just XO-ed in the back of your car
I know your tattoos, even in the dark
Is it so wrong you still have my heart?
X-X-X-X, O-O-O (Put your hands in the air)
X-X-X-X, O-O-O (If the love is still there)
X-X-X-X, O-O-O (Put your hands in the air, your hands in the air, your hands in the air)
X-O-X-O-X-O
Breaking up was hard, baby
But staying apart is much harder to do
No one has to know, baby
We just X-O-ed
Oh no, did we take it too far?
We just XO-ed in the back of your car
I know your tattoos, even in the dark
Is it so wrong you still have my heart?
Put your hands in the air (X-X-X-X, O-O-O)
If the love is still there (X-X-X-X, O-O-O)
Put your hands in the air, your hands in the air, your hands in the air (X-X-X-X, O-O-O)
한국어 번역
X-X-X-X-O-O-O
X-O-X-O-X-O-O-O-O
난 혼자 춤추고 싶지 않아
한 잔 더 더러워 oh
내가 아는 사람에게 키스하고 싶어 (X-O-X-O)
그거 들었어? 나는 인사했다
친구들에게 나 가야 한다고 전해줘
이제 난 전 애인 집에 있어, 오 (X-O-X)
내 몸은 누구보다 잘 아시잖아요
그리고 당신을 좋아할 수 있는 사람은 아무도 없어요
내 몸은 누구보다 잘 아시잖아요
그리고 당신을 좋아할 수 있는 사람은 아무도 없어요
아뇨, 너무 멀리 갔나요?
우린 방금 네 차 뒷좌석에서 X-O-ed를 했어
난 네 문신을 알아, 어둠 속에서도
그게 그렇게 잘못된 일인가요? 아직도 내 마음을 갖고 있나요?
X-X-X-X, O-O-O (손을 위로 올려)
X-X-X-X, O-O-O (사랑이 아직 남아있다면)
X-X-X-X, O-O-O (손을 위로, 손을 위로, 손을 위로)
X-O-X-O-X-O
네 티셔츠를 외웠어
우리가 바람피우면 괜찮아
내일은 아파도 (X-O-X-O)
사랑은 결코 끝나지 않아요
우리는 좀 재미있게 놀 수 있어요
원하시면 내일 오셔도 됩니다
내 몸은 누구보다 잘 아시잖아요
그리고 당신을 좋아할 수 있는 사람은 아무도 없어요
내 몸은 누구보다 잘 아시잖아요
그리고 너처럼 X-O할 수 있는 사람은 아무도 없어
아뇨, 너무 멀리 갔나요?
우린 방금 네 차 뒤에서 XO를 했어
난 네 문신을 알아, 어둠 속에서도
그게 그렇게 잘못된 일인가요? 아직도 내 마음을 갖고 있나요?
X-X-X-X, O-O-O (손을 위로 올려)
X-X-X-X, O-O-O (사랑이 아직 남아있다면)
X-X-X-X, O-O-O (손을 위로, 손을 위로, 손을 위로)
X-O-X-O-X-O
이별은 힘들었지, 자기야
하지만 떨어져 지내는 것은 훨씬 더 어렵습니다
아무도 알 필요 없어, 자기야
우린 그냥 X-O-ed였어
아뇨, 너무 멀리 갔나요?
우린 방금 네 차 뒤에서 XO를 했어
난 네 문신을 알아, 어둠 속에서도
그게 그렇게 잘못된 일인가요? 아직도 내 마음을 갖고 있나요?
손을 위로 올려 (X-X-X-X, O-O-O)
사랑이 아직 남아있다면 (X-X-X-X, O-O-O)
손을 들어 손을 들어 손을 들어 손을 들어 (X-X-X-X, O-O-O)