설명
이 글줄들 속에서 느껴지는 그 떨림, 마치 모든 말을 다 하고 모든 일을 다 했는데도 돌아오는 건 침묵뿐인 그 순간의 떨림. 우스우면서도 슬픈 동시에: '백만 분의 일'이 아니라 그저 살아 숨 쉬는, 솔직한, 목에 걸린 덩어리와 가쁜 숨을 가진 존재로 남는 것. 노래는 마치 완벽한 고백의 광택을 긁어내고 맨살의 거친 감정만 남긴다. 발견되고, 들리고, 진짜이고 싶은 욕망. 그래서 이 노래에는 사랑에 관한 어떤 화려한 말보다 더 많은 삶이 담겨 있다.
작곡가: KenNn
작사가: KeNN
편곡자: KeNN
주최: MON
주최: KU
편곡자: Young_Vibe
가사 및 번역
원문
Yeah.
Drinking wine, watching sunset. The ocean paints your face a red.
You're the only one who'd say back to me, yeah, oh.
But how you want me is me 'til dawn. Dancing to Celine Dion.
Don't know how we'll go on. So why don't you follow me? Yeah, yeah.
Everybody started with their somebody.
I don't wanna end up as your company.
Swore that I gotta take some days that made us better, baby, yeah. Every time I saw you, it was hard to breathe.
No one ever, so I gave you all of me. You hear me now? Don't let me down then and now.
I wish I could make you feel my attraction, so show me your reaction.
That I'm the one in a million, the one in a million.
I've been waiting for the answer. Tell me when I just won't mess her.
I need your opinion.
Am I one in a million?
Oh, my heart is so true.
I like what you're seeing through.
Am I one in a million?
Don't make me forget you.
I'm missing you.
A freaking one in a million. You feel it too. You know I'm so into you.
I got lonely tonight, waiting for you to come. Didn't know what you're thinking.
Wish upon a star shine and beyond city lights that I can't get over this. And I was about to run, ten for my thumb, but my past is choking me, yeah.
Honey, why don't you tell me why you don't follow me? Yeah, yeah.
Everybody started with their somebody. I don't wanna end up as your company.
Now I'm trying to forget some fake laughs, fake verse, and your face that I love.
Every time I saw you, it was hard to breathe. Wondering things that I was all pondering. You hear me now?
Don't let me down then and now.
I wish I could make you feel my attraction, so show me your reaction.
That I'm the one in a million, the one in a million.
I've been waiting for the answer. Tell me when I just won't mess her.
I need your opinion.
Am I one in a million?
Freaking one in a million.
No,
I don't wanna take this as anything but reckless.
Please help me to learn to drive to the place we will know as height.
I'll show you my devotion, so show me your reaction.
You know the truth we already know.
But I'm the one in a million.
Oh, I'm feeling so blue.
I don't know why, but it's nothing new.
'Cause you're the one in a million, the one in a million.
Still missing you.
A freaking one in a million. You'll never tell me that I'm so into you.
한국어 번역
응.
와인을 마시고, 일몰을 감상합니다. 바다는 당신의 얼굴을 붉게 물들인다.
나에게 '예, 오'라고 대답할 사람은 당신뿐이에요.
하지만 당신이 나를 원하는 방식은 새벽까지 나입니다. 셀린 디온에 맞춰 춤을 춥니다.
우리가 어떻게 될지 모르겠어요. 그럼 나를 따라오지 그래? 응, 응.
모두가 누군가로부터 시작했습니다.
난 당신 회사가 되고 싶지 않아요.
우리를 더 나아지게 만드는 데 며칠이 걸릴 거라고 맹세했어, 자기야. 너를 볼 때마다 숨이 막혔다.
아무도 없어서 내 전부를 너에게 줬어 지금 내 말 들려요? 그때나 지금이나 나를 실망시키지 마세요.
나의 매력을 느끼게 해주고 싶은데, 반응을 보여주세요.
나는 백만 분의 1, 백만 분의 1이라는 것을요.
나는 대답을 기다리고 있었다. 내가 그녀를 엉망으로 만들지 않을 때 말해주세요.
당신의 의견이 필요합니다.
나는 백만 명 중 한 명인가?
아, 내 마음은 정말 진실이야.
나는 당신이 보는 것을 좋아합니다.
나는 백만 명 중 한 명인가?
내가 당신을 잊게 만들지 마세요.
당신이 보고 싶어요.
백만분의 일이라는 끔찍한 일이죠. 당신도 그것을 느낍니다. 내가 당신에게 너무 빠져 있다는 걸 당신도 알잖아요.
오늘 밤 나는 외로워서 당신이 오기를 기다리고 있습니다. 당신이 무슨 생각을 하는지 몰랐어요.
별이 빛나고 도시의 불빛 너머에 이 일을 극복할 수 없기를 바랍니다. 그리고 나는 엄지 손가락으로 10을 달릴 뻔했지만 내 과거가 나를 질식시키고 있습니다.
여보, 왜 나를 따르지 않는지 말해 보는 게 어때요? 응, 응.
모두가 누군가로부터 시작했습니다. 난 당신 회사가 되고 싶지 않아요.
이제 나는 내가 사랑하는 가짜 웃음과 가짜 구절, 그리고 당신의 얼굴을 잊으려고 노력하고 있습니다.
너를 볼 때마다 숨이 막혔다. 내가 모두 숙고하고 있던 것들이 궁금합니다. 지금 내 말 들려요?
그때나 지금이나 나를 실망시키지 마세요.
나의 매력을 느끼게 해주고 싶은데, 반응을 보여주세요.
나는 백만 분의 1, 백만 분의 1이라는 것을요.
나는 대답을 기다리고 있었다. 내가 그녀를 엉망으로 만들지 않을 때 말해주세요.
당신의 의견이 필요합니다.
나는 백만 명 중 한 명인가?
백만분의 일이라니 놀랍습니다.
아니요,
나는 이것을 무모한 것으로 받아들이고 싶지 않습니다.
우리가 높이라고 알 수 있는 곳까지 운전하는 법을 배울 수 있도록 도와주세요.
내 헌신을 보여줄 테니 반응을 보여주세요.
당신은 우리가 이미 알고 있는 진실을 알고 계십니다.
하지만 나는 백만 명 중 한 명이다.
아, 기분이 너무 우울해요.
이유는 모르겠지만 새로운 것은 아닙니다.
왜냐면 당신은 백만분의 일, 백만분의 일이기 때문이죠.
아직도 당신이 그리워요.
백만분의 일이라는 끔찍한 일이죠. 당신은 내가 당신에게 너무 빠졌다고 결코 말하지 않을 것입니다.