더 많은 노래 — Tùng TeA
설명
연기가 고리 모양으로 천장 위로 피어오르고, 그와 함께 무겁고 끈적이는 생각들도 떠오른다. 매 순간마다, 폭풍이 이미 내면에 도사리고 있을 때에도 물 위에 떠 있는 습관이 있다. 일정과 계획 없는 삶은 아름답게 들리지만, 실제로는 숨을 쉬기 위한, 가족을 위한, 주변이 가면뿐일 때 진정한 자신으로 남을 권리를 위한 영원한 투쟁이다.
음악은 맨발로 돌 위를 걷는 발걸음처럼 흘러간다: 아프지만, 바로 그것이 안정감을 준다. 여기엔 화려함도, 편리한 공식도 없다. 오직 아무것도 완벽하지 않다는 솔직한 고백뿐이다. 사랑도, 선택도, 인간 자신도. 그럼에도 이 거친 진실에는 그만의 힘이 있다: 연기로 가득 찬 방, 흩어진 생각들, 그리고 ‘너무 현실적으로’ 들리는 것을 두려워하지 않는 목소리.
노래는 밤의 불꽃과 같다 - 완전히 따뜻하게 해주진 않지만, 사막에서 길을 잃지 않도록 빛을 준다.
작곡가: 퉁 테아
프로듀서: Yungboi Tmix
믹스 마스터: Yungboi Tmix Studio
샘플: 릴 티 제이
출연: 할리
작품: 응우옌 롱
프로듀서: 판 응우옌
감독: 동 나트
촬영감독: 반 호안 응우옌
카메라맨: 푹 홍
FPV: 라테이마르
편집자-컬러리스트: 투옹 민
미술 감독: 응우옌 수안 레, 응옥 부, 티엔 쿠
마스터: 콴 칸
BTS: 티엔 쿠, 응옥 부
지원: 도안 란, 칸 히
가사 및 번역
원문
Acid anh níu những vết thương sau một thời lang bạt.
Khi giông bão đã cuốn anh như chìm vào hoang mang.
Cuối đường hầm lẻ loi nhưng chẳng phải lúc này.
Trước đây khi em thắp sáng một tâm hồn trật đấy.
Anh cũng đâu có thế gian sợ thiếu lòng.
Vứt lại cho những mưu sinh ôm tương tư vào lòng.
Tận chân em khói đó lên rồi dần đầy gạt tàn.
Sâu bên trong con thú hoang một đôi chân lạc đàn.
Không bao giờ hành trình không có tan tầm. Sống một đời nghệ sĩ không bị giam cầm.
Từng ngày vắng vẻ sau đó an thần. Nhạc là tấm lưới flow đan vần.
Không còn phải trật ngóc không còn than thởm. Chỉ biết là cố gắng sẽ được ban phần.
Bao cuộc giông tố bao cuộc thăng trầm. Kể từ từ im on trên đường chân trần.
Chẳng cần để tâm với những điều chẳng đáng bàn. Nước mắt đã rơi và cũng đã từng dám làm.
Thuốc còn nửa điếu vì nó có vị đắng tàn. Không có gì hoàn hảo anh cũng đâu phải giang phàm.
Qua nhiều cuộc chơi ta đã trở nên cứng cỏi. Nghĩ về gia đình cha mẹ giờ đã đúng tuổi.
Giữa một cái đầu lạnh khói lơ lửng mây sao.
Cho lời nhạc được bay cao phải đằng sau cuống phổi. Hãy thắp ánh sáng trong bóng tối.
Khi bao nhiêu ưu tư đang trượt đến.
Khi tôi trao em linh hồn tôi. Như là ngôi sao băng qua đêm dài.
Anh cũng đâu có thế gian sợ thiếu lòng.
Vứt lại cho những mưu sinh ôm tương tư vào lòng.
Tận chân em khói đó lên rồi dần đầy gạt tàn.
Sâu bên trong con thú hoang một đôi chân lạc đàn.
Và đừng đánh giá về ai qua vẻ ngoài. Khi chỉ nhìn thấy được phần nổi của tảng băng.
Có chừng muốn được kiếm thật nhiều cho gia đình. Cho cô gái con yêu vì đó là bản năng.
Không phải hoàn hảo cũng chả phải văn minh. Những gì khó nói gọi tắt là nhân sinh.
Có hai thứ trên đời anh biết phải sòng phẳng. Là đồng tiền dứt khoát còn ái tình phân minh.
Đôi khi một mình thuốc lá nhìn đá tan. Cho còn tin ngưỡng cho còn thêm một lá gan.
Để còn tỉnh táo giữa cuộc đời hóa trang.
Nếu không phải cùng mái ấm anh chỉ là quá giang. Ta không thể nào viết những lời nhạc không real.
Để như mình không yêu không đi qua hỷ nộ. Băng qua những cơn đau đã khiến ta chai lì.
Thuận theo tự nhiên để được chui vào thủy lộ. Sẽ vẫn đến lúc khi bước qua ba mươi.
Nhìn lại vào gương xem ta còn lại gì. Thả một làn khói tripping on a love.
Thành những vòng tròn tự phủ rồi tan đi. Anh cũng đâu biết cách nghĩa được tình yêu.
Điều làm cho con người ta thật lạ kỳ. Cuộc đời thật khó gặp nhau trên thế gian.
Đừng làm anh đau baby why.
Acid anh níu vết thương một thời lang bạt.
Khi giông bão đã cuốn anh chìm vào hoang mang.
Tận chân em khói đó lên dần đầy gạt tàn.
Sâu bên trong con thú hoang một đôi chân lạc đàn.
Không hoàn hảo cũng chả phải văn minh. Những gì khó nói gọi tắt là nhân sinh.
Có hai thứ trên đời anh biết phải sòng phẳng.
Là đồng tiền dứt khoát còn ái tình phân minh.
Để còn tỉnh táo giữa cuộc đời hóa trang.
Nếu không phải cùng mái ấm anh chỉ là quá giang.
한국어 번역
한동안 방황한 끝에 그의 산이 상처에 달라붙었습니다.
폭풍이 그를 날려버리자 그는 혼란에 빠졌습니다.
터널의 끝은 쓸쓸하지만 지금은 아니다.
전에는 부서진 영혼에 불을 붙였을 때.
나에게는 마음의 부족을 두려워할 세상이 없습니다.
당신의 마음속에 사랑을 담고 살고자 하는 추구를 뒤로 하십시오.
내 발치에서는 연기가 피어오르더니 점차 재떨이를 가득 채웠다.
야수 깊은 곳에서 한 쌍의 길 잃은 다리가 방황했습니다.
휴식이 없는 여행은 없습니다. 얽매이지 않고 예술가의 삶을 살아보세요.
매일이 조용하고 평화롭습니다. 음악은 운율이 흐르는 흐름망이다.
더 이상 장난을 치지도, 불평하지도 마세요. 열심히 노력하면 보상을 받을 것이라는 점만 알아두세요.
폭풍이 너무 많고 기복도 많습니다. 천천히 맨발로 길을 걷고 있기 때문에.
논의할 가치도 없는 일에는 주의를 기울일 필요가 없습니다. 눈물이 흘렀고 나도 감히 해냈다.
담배는 쓴맛이 나기 때문에 반 개비 정도 남았습니다. 완벽한 것은 없으며 당신은 필멸의 존재가 아닙니다.
많은 게임을 통해 우리는 더욱 강해졌습니다. 당신의 가족과 부모님이 이제 적절한 나이가 되었다고 생각해보세요.
차갑고 연기가 자욱한 머리 한가운데에 별들로 이루어진 구름이 떠 있습니다.
가사가 폐 바로 뒤에서 높이 날아오르게 하세요. 어둠 속에 빛을 비추자.
많은 걱정이 사라질 때.
내가 당신에게 내 영혼을 주었을 때. 긴 밤을 지나는 별똥별처럼.
나에게는 마음의 부족을 두려워할 세상이 없습니다.
당신의 마음속에 사랑을 담고 살고자 하는 추구를 뒤로 하십시오.
내 발치에서는 연기가 피어오르더니 점차 재떨이를 가득 채웠다.
야수 깊은 곳에서 한 쌍의 길 잃은 다리가 방황했습니다.
그리고 외모로 사람을 판단하지 마세요. 빙산의 일각만 보일 때.
그는 가족을 위해 많은 돈을 벌고 싶어하는 것 같습니다. 본능적이기 때문에 사랑하는 소녀에게 선물하세요.
완벽하지도 문명화되지도 않았습니다. 말하기 어려운 것을 인간의 삶이라고 합니다.
인생에는 공정해야 한다는 것을 제가 아는 두 가지가 있습니다. 투명한 동전이지만 사랑은 모호합니다.
때로는 담배만으로도 얼음이 녹는 것을 지켜볼 수 있습니다. 당신이 여전히 믿는 한, 당신은 간을 하나 더 갖게 될 것입니다.
변장된 삶 속에서도 경계심을 유지하는 것.
같은 가족이 아니었다면 나는 그냥 히치하이커가 되었을 것이다. 사실이 아닌 가사는 쓸 수 없어요.
그러므로 우리가 사랑하지 않으면 기쁨도 분노도 경험하지 못할 것입니다. 우리를 냉담하게 만든 고통을 극복하십시오.
자연을 따라 수로로 들어갑니다. 아직 서른 살이 되는 때가 오겠죠.
거울을 다시보고 무엇이 남았는지 확인하십시오. 사랑에 걸려 넘어지는 연기를 내뿜습니다.
스스로를 덮는 원을 형성한 후 사라집니다. 나도 사랑을 어떻게 정의해야 할지 모르겠다.
사람들을 그렇게 이상하게 만드는 이유는 무엇입니까? 인생은 지구상에서 만나기가 어렵습니다.
상처주지 마세요 자기야 왜요?
그의 산은 방황의 시간의 상처에 달라붙는다.
폭풍이 그를 혼란에 빠뜨렸을 때.
내 발밑에서 연기가 점차 재떨이를 가득 채웠습니다.
야수 깊은 곳에서 한 쌍의 길 잃은 다리가 방황했습니다.
완벽하지도 문명화되지도 않았습니다. 말하기 어려운 것을 인간의 삶이라고 합니다.
인생에는 공정해야 한다는 것을 제가 아는 두 가지가 있습니다.
투명한 동전이지만 사랑은 모호합니다.
변장된 삶 속에서도 경계심을 유지하는 것.
같은 가족이 아니었다면 나는 그냥 히치하이커가 되었을 것이다.