더 많은 노래 — Sampagne
더 많은 노래 — YUNG SAINT PAUL
설명
프로듀서: Stickle
사운드, 사운드 디렉터: 도미닉 애스터
프로듀서: Kane 13
작곡가 및 작사가: Sampagne
작곡가 및 작사가: YUNG SAINT PAUL
가사 및 번역
원문
Ich hätte gern fünf Don Julio
Cardholder an den Jeans – Yu-Gi-Oh!
Ich will, dass du mich nie vergisst
Aber wenn doch, sag' ich: "Ist, wie es ist"
Und wenn ein Schütze mich trifft
War es Amors Pfeil, der bestimmt ist für dich
So high, seh' mein künftiges Ich
Mit dir schlafen ist geil, doch vernünftig ist nicht
Berliner Junge, sag, wovor soll ich Angst haben?
Schnell rein, schnell raus, kann nicht lang warten
Montage mach' ich gerne mal zu Samstagen
Prince of Bel-Air, aber Kantstraße
Bro, hol' mir sofort die Tasche
Lauf' mit Racks in dеr Corteiz-Duffle
Alles, was ich vorhеr nie hatte
Schmeiß' ich aus dem Window, Attacke
Es ist so laut hier
Ich kann niemanden hör'n
Doch in mein'n Augen
Sieht man, dass die Nacht mir gehört
Du kannst mir glauben
Wenn ich sag': "Ich will dich", ich schwör'
Ich bin ein bisschen zu turnt
Komm, sag mir
Ist das Liebe oder
Nur aus Verseh'n?
Wer brauch' hier wen? (Wer brauch' hier wen?)
Ich kauf' ein'n Drink
Doch brauche zehn (Ich brauche zehn)
Sag, sind wir zu früh?
Sind wir zu spät? (Sind wir zu spät?)
Wie der Raum sich dreht
Der Rauch verweht
Ist das Liebe oder—?
Zwei Sticker auf dem iPhone 11
In der Diskothek rennt die Zeit so schnell
Was dir fehlt, hab' ich gleich bestellt
Du kannst Bahn'n wegzieh'n so wie Michael Phelps
Hellwach im Design-Hotel
Hast dich oft verliebt, doch in kein'n so schnell
Brandloch in der klein'n Chanel
Komm, wir gehen locked in so wie Vybz Kartel
(Ey ja)
Wir suchen love in a hopeless place
Aber keiner von uns gibt auf, huh
Keiner von uns hat das so bestellt
Aber irgendwie steh'n wir drauf, huh
Gestern gesagt: "Nein, ich mach's nie wieder"
Heute will ich noch mehr Gasolina
Fliegen weiter hoch, zieh' die Kappe tiefer
Im matten Siebener, auf Justin Bieber
Es ist so laut hier
Ich kann niemanden hör'n
Doch in mein'n Augen
Sieht man, dass die Nacht mir gehört
Du kannst mir glauben
Wenn ich sag': "Ich will dich", ich schwör'
Ich bin ein bisschen zu turnt
Komm, sag mir
Ist das Liebe oder
Nur aus Verseh'n?
Wer brauch' hier wen? (Wer brauch' hier wen?)
Ich kauf' ein'n Drink
Doch brauche zehn (Ich brauche zehn)
Sag, sind wir zu früh?
Sind wir zu spät? (Sind wir zu spät?)
Wie der Raum sich dreht
Der Rauch verweht
Ist das Liebe oder
Nur aus Verseh'n?
Wer brauch' hier wen? (Wer brauch' hier wen?)
Ich kauf' ein'n Drink
Doch brauche zehn (Ich brauche zehn)
Sag, sind wir zu früh?
Sind wir zu spät? (Sind wir zu spät?)
Wie der Raum sich dreht
Der Rauch verweht
Ist das Liebe oder—?
한국어 번역
돈 훌리오스 5개를 주세요
청바지에 카드홀더 – Yu-Gi-Oh!
나를 절대 잊지 않았으면 좋겠어
하지만 그렇다면 나는 "그게 바로 그거야"라고 말합니다.
그리고 저격수가 나를 때리면
당신을 위한 것이 큐피드의 화살이었나요?
So high 미래의 내 모습을 봐
너랑 자는 건 쿨하지만 합리적이지 않아
베를린 소년이여, 말해 보세요. 내가 무엇을 두려워해야 합니까?
빨리 들어가고 빨리 나가고 오래 기다릴 수 없어
나는 월요일에 토요일에 하는 것을 좋아한다.
벨에어의 왕자지만 칸트스트라세(Kantstrasse)
형, 지금 가방 좀 갖다 주세요
Corteiz 더플의 랙을 사용하여 실행
내가 이전에 가져본 적 없는 모든 것
창밖으로 던져 공격해
여기 너무 시끄러워요
아무도 안 들려
하지만 내 눈에는
알다시피 이 밤은 나의 것
당신은 나를 믿을 수 있습니다
내가 "당신을 원해요"라고 말할 때 나는 맹세합니다.
나는 체조를 너무 좋아해요
어서 말해봐
그게 사랑인가, 아니면
그냥 우연히?
여기에 누가 필요합니까? (누가 여기에 누가 필요합니까?)
내가 한잔 사올게
하지만 10개가 필요해 (10개가 필요해)
너무 이른가요?
너무 늦었나요? (우리 너무 늦었나요?)
방이 회전하는 방식
연기가 흩날려
그게 사랑인가요, 아니면—?
iPhone 11에 붙은 스티커 2개
디스코텍에서는 시간이 참 빨리 가네요
네가 놓친 걸 바로 주문했어
넌 Michael Phelps처럼 떠나도 돼
디자인 호텔에서 깨어나다
당신은 종종 사랑에 빠졌지만 누구와도 그렇게 빨리 사랑에 빠지지는 않았습니다
작은 샤넬에 구멍을 뚫어
어서, Vybz Kartel처럼 잠가보자
(안녕하세요)
우리는 절망적인 곳에서 사랑을 찾고 있어요
하지만 우리 중 누구도 포기하지 않아요
우리 중 누구도 그렇게 주문하지 않았어
하지만 우리는 그것에 좀 관심이 있는 것 같아, 응
어제 말했다: "아니요, 다시는 그러지 않을 거예요"
오늘은 가솔린을 더 원해요
더 높이 날아봐 모자를 더 아래로 당겨
플랫 세븐에서 저스틴 비버의 노래를 부르며
여기 너무 시끄러워요
아무도 안 들려
하지만 내 눈에는
알다시피 이 밤은 나의 것
당신은 나를 믿을 수 있습니다
내가 "당신을 원해요"라고 말할 때 나는 맹세합니다.
나는 체조를 너무 좋아해요
어서 말해봐
그게 사랑인가, 아니면
그냥 우연히?
여기에 누가 필요합니까? (누가 여기에 누가 필요합니까?)
내가 한잔 사올게
하지만 10개가 필요해 (10개가 필요해)
너무 이른가요?
너무 늦었나요? (우리 너무 늦었나요?)
방이 회전하는 방식
연기가 흩날려
그게 사랑인가, 아니면
그냥 우연히?
여기에 누가 필요합니까? (누가 여기에 누가 필요합니까?)
내가 한잔 사올게
하지만 10개가 필요해 (10개가 필요해)
너무 이른가요?
너무 늦었나요? (우리 너무 늦었나요?)
방이 회전하는 방식
연기가 흩날려
그게 사랑인가요, 아니면—?