더 많은 노래 — 01099
더 많은 노래 — Zachi
설명
여기서 향수는 젖은 아스팔트와 12월에 우연히 산 빵에 뿌린 계피 향이 난다. 인생은 고속도로를 따라 새로운 도시와 사람들을 향해 멀리 떠난 것 같지만, 매번 돌아서면 여전히 맞은편의 낡은 창문들로 돌아온다. 2층, 옆 건물은 마치 영화 속 한 장면처럼, 어떻게 해도 기억에서 지워지지 않는다.
노래에는 과거의 그림자가 스친다: 소금 맛이 나는 저녁의 키스, 새벽까지 이어진 웃음, 모든 것이 영원할 거라는 어리석은 확신. 하지만 현명한 깨달음도 들려온다. 옛길은 어디로도 이어지지 않지만, 그 길 없이는 지금의 '나'도 존재하지 않았을 거라는 인정. 이로 인해 추억은 더 부드러워지고 따뜻해지며, 바람에 실려 간 편지처럼 느껴진다.
가사 및 번역
원문
Tu étais confiante et mon amour pour toi si grand.
Ich hab an uns zwei geglaubt, mais la route m'a fait stopper le crapaud.
On était formidable.
Je me rappelle dans la nuit, mais ça suffit.
Schlecht geträumt in 'nem Vito.
Vier Uhr, Autobahn Richtung Berlino, ah. Das lass' ich hinter mir, dacht ich mir.
Doch dann seh' ich vor mein' Augen dieses Bild von dir, huh. Sommersprossen in der Abendsonne, Salzwasser auf den
Lippen und ein Kuss.
Diese Tage, an denen uns nichts halten konnte.
Glaub', ich war noch nie so selbstbewusst, huh. Bis sich was in mir verändert hat.
Und das zu überwinden hab' ich nicht geschafft.
Hab' nur noch an mich selbst gedacht und nicht verstanden, was dich traurig macht, huh.
Steh' am Fenster, schau' aus meinem Block.
Du gegenüber, zweiter Stock.
War'n so gut zusammen, weißt du noch? Hab' gehört, wohnst jetzt in Baltimore.
Ja, am Fenster, schau' aus meinem Block.
Es kommt mir so wie gestern vor.
Was hab'n wir gefeiert? Life's too short. Hab' gehört, es regnet viel in Baltimore.
Wenn ich heute an dich denk', du so in Style, Coco Chanel.
Unnahbar.
Ein Lächeln von dir, unbezahlbar.
Und ich frag' mich, ist die Nummer, die ich von dir hab', noch aktuell? Wie viele Jahre sind es? Nein, es geht um nichts
Bestimmtes.
Nein, ich geh' die alten Wege nicht mehr lang, weil ich hab' gemerkt, die führen nirgends hin.
Glaub', wir haben alle draus gelernt und wären heute beide nicht so, wie wir sind.
Wir hab'n so viel erlebt in dieser Gegend. Ich schick' dir einen Gruß mit dem Wind.
Glaub', wir haben alle draus gelernt und wären heute beide nicht so, wie wir sind.
Steh' am Fenster, schau' aus meinem Block.
Du gegenüber, zweiter Stock.
War'n so gut zusammen, weißt du noch?
Hab' gehört, wohnst jetzt in Baltimore.
Ja, am Fenster, schau' aus meinem Block.
Es kommt mir so wie gestern vor. Was hab'n wir gefeiert? Life's too short.
Hab' gehört, es regnet viel in Baltimore.
한국어 번역
Tu étais confiante et mon amour pour toi si grand.
나는 우리 둘을 믿었어요, mais la Route m'a fait stopper lecrapaud.
엄청나게 강력합니다.
Je me rappelle dans la night, mais ça suffit.
Vito에서 나쁜 꿈을 꾸었습니다.
4시, 베를린 방향 고속도로, 아. 나는 이것을 뒤에 남겨둘 것이다'라고 속으로 생각했다.
그런데 내 눈앞에 이런 너의 사진이 보이는구나. 저녁 햇살에 주근깨, 짠물에
입술과 키스.
아무것도 우리를 붙잡을 수 없었던 그 시절.
이보다 더 자신감이 있었던 적은 없었던 것 같아요. 내 안에 뭔가가 바뀔 때까지.
그리고 나는 그것을 극복하지 못했습니다.
난 내 생각만 하고 있었는데 무엇이 당신을 슬프게 하는지 이해하지 못했어요.
창가에 서서 내 블록 밖을 바라보고 있습니다.
맞은편, 2층.
우리는 정말 잘 지냈어요, 기억하시나요? 지금은 볼티모어에 살고 계시다고 들었어요.
네, 창가에서 제가 있는 블록 밖을 보세요.
나에게는 어제처럼 느껴집니다.
우리는 무엇을 축하했습니까? 인생은 너무 짧습니다. 볼티모어에는 비가 많이 온다고 들었어요.
오늘 당신을 생각하면 당신은 정말 스타일리쉬해요, 코코 샤넬.
비길 바 없는.
당신의 미소는 값진 것입니다.
그리고 제가 알고 있는 전화번호가 아직도 최신인지 궁금합니다. 몇 년입니까? 아니요, 아무것도 아닙니다
물론이죠.
아니요, 나는 더 이상 예전의 길을 따르지 않습니다. 왜냐하면 그 길은 어디로도 이어지지 않는다는 것을 알았기 때문입니다.
내 생각에 우리 모두는 그것으로부터 교훈을 얻었고 우리 둘 다 오늘날의 우리가 되지 않았을 것입니다.
우리는 이 분야에서 많은 것을 경험했습니다. 바람과 함께 인사드립니다.
내 생각에 우리 모두는 그것으로부터 교훈을 얻었고 우리 둘 다 오늘날의 우리가 되지 않았을 것입니다.
창가에 서서 내 블록 밖을 바라보고 있습니다.
맞은편, 2층.
우리는 정말 잘 지냈어요, 기억하시나요?
지금은 볼티모어에 살고 계시다고 들었어요.
네, 창가에서 제가 있는 블록 밖을 보세요.
나에게는 어제처럼 느껴집니다. 우리는 무엇을 축하했습니까? 인생은 너무 짧습니다.
볼티모어에는 비가 많이 온다고 들었어요.