더 많은 노래 — Sarah Toscano
설명
감정의 가벼운 혼란은 마치 급히 한 방향으로 떠나는 여행을 위해 챙긴 여행가방 같다. 주변에는 막다른 골목들, 서로 미소만 주고받는 이웃이 있고, 내면에는 ‘나는 행복해'와 '나는 부끄러워’ 사이의 이상한 흔들림이 있다. 말들은 보내지 못한 편지처럼 들린다: 조금의 웃음, 조금의 그리움, 많은 불확실성.
음악은 바다에 다다르지 못한 채 발밑에서 모래가 바스락거리는 소리처럼 스친다. 이 모든 것은 바로 그 이상한 '사랑하지만 할 수 없어'에 관한 것이다. 집이 장소가 아니라, 항상 경로를 바꾸는 사람일 때. 그리고 이 부드러운 어리석음이 소리 내어 인정될 때, 따뜻함이 느껴진다: 마치 가장 복잡한 로맨스도 여름 노래처럼 들릴 수 있다는 듯이.
가사 및 번역
원문
Ti piace vivere la vita un po' fuori controllo
Cerchi quello che non vedi e ti perdi nel mondo
Fumi l'ansia tra le dita, poi sorridi alla vicina
Prendi un viaggio solo andata e ti dimentichi l'uscita
Ed io ti cerco se non ti ho davanti
Ma so che non ti trovo seduto fra tanti
Perché cambi sempre strada
Perché casa non è un posto
Ma vada come vada
Non so cosa c'è
Però mi sento una stupida
Parlo sempre di te e di me
Anche se non ci conosciamo, perché non rimediamo?
Chiudiamoci in un bilocale
A fare la bella vita in riva al mare, sì
Però mi sento una stupida
Se l'amore è strano, ma perché non rimediamo?
Maledetto "ti amo"
E chi chiamo?
Sì, prova a dirmi che è destino
Ma il destino non mi parla
E c'ho la testa che continua, continua ad assillarmi
Tu che non vuoi sopportarmi
E io non posso abituarmi, ma dai
E non so fare a meno di te
Non so cos'è
Non so cosa c'è
Però mi sento una stupida
Parlo sempre di te e di me
Anche se non ci conosciamo, perché non rimediamo?
Chiudiamoci in un bilocale
A fare la bella vita in riva al mare, sì
Però mi sento una stupida
Se l'amore è strano, ma perché non rimediamo?
Maledetta che ti cerco se non ti ho davanti
Ma so che non ti trovo seduto fra tanti
Perché cambi sempre strada
Perché casa non è un posto
Ma vada come vada
Non so cosa c'è
Però mi sento una stupida
Parlo sempre di te e di me
Anche se non ci conosciamo, ma perché non rimediamo?
Chiudiamoci in un bilocale
A fare la bella vita in riva al mare, sì
Però mi sento una stupida
Se l'amore è strano, ma perché non rimediamo?
Maledetto "ti amo"
한국어 번역
당신은 통제할 수 없는 삶을 살고 싶어합니다
보이지 않는 것을 찾다 세상에서 길을 잃다
당신은 손가락 사이로 불안감을 피우고 이웃에게 미소를 짓습니다.
편도 여행을 하고 출구를 잊어버린 당신
그리고 내 앞에 네가 없으면 난 너를 찾아갈 거야
하지만 나는 당신이 많은 사람들 사이에 앉아 있는 것을 볼 수 없다는 것을 압니다.
넌 항상 방향을 바꾸니까
집은 장소가 아니기 때문에
하지만 무슨 일이 있어도
거기에 무엇이 있는지 모르겠어요
하지만 난 바보 같은 기분이야
난 항상 너와 나에 대해 얘기해
서로 모르는 사이라도 고쳐보면 어떨까요?
방 두 개짜리 아파트에 우리 자신을 가두자
바다에서 좋은 삶을 살아, 그래
하지만 난 바보 같은 기분이야
사랑이 이상하다면 고치는 게 어때요?
젠장 "사랑해"
그러면 누구에게 전화해야 하나요?
그래, 운명이라고 말해봐
하지만 운명은 나에게 말을 하지 않는다
그리고 내 머리는 계속해서 계속해서 잔소리를 해
나를 참기 싫은 당신
그리고 난 익숙해질 수 없어, 하지만 어서
그리고 난 너 없이는 할 수 없어
나는 그것이 무엇인지 모른다
거기에 무엇이 있는지 모르겠어요
하지만 난 바보 같은 기분이야
난 항상 너와 나에 대해 얘기해
서로 모르는 사이라도 고쳐보면 어떨까요?
방 두 개짜리 아파트에 우리 자신을 가두자
바다에서 좋은 삶을 살아, 그래
하지만 난 바보 같은 기분이야
사랑이 이상하다면 고치는 게 어때요?
저주받았어 내 앞에 네가 없으면 찾아볼게
하지만 나는 당신이 많은 사람들 사이에 앉아 있는 것을 볼 수 없다는 것을 압니다.
넌 항상 방향을 바꾸니까
집은 장소가 아니기 때문에
하지만 무슨 일이 있어도
거기에 무엇이 있는지 모르겠어요
하지만 난 바보 같은 기분이야
난 항상 너와 나에 대해 얘기해
서로 모르는 사이라도 고쳐보면 어떨까요?
방 두 개짜리 아파트에 우리 자신을 가두자
바다에서 좋은 삶을 살아, 그래
하지만 난 바보 같은 기분이야
사랑이 이상하다면 고치는 게 어때요?
젠장 "사랑해"