더 많은 노래 — SEREBRO
설명
때로는 모든 것이 마치 슬로우 모션처럼 흘러간다: 네온 불빛이 눈앞에서 반짝이고, 숨이 가빠지며, 심장은 자동 조종 장치에 걸린 디제이처럼 리듬을 두드린다. 그 순간의 맛은 카라멜과 전기의 기묘한 혼합물이다. 조금 무섭고, 조금 뜨겁고, 한 손이라도 놓으면 곧 녹아버릴 것 같다. 하지만 누가 달콤함이 타오르지 말아야 한다고 했는가? 이건 생각하지 않고 그저 빠져드는 상태에 관한 것이다 - 소리 속에, 사람 속에, 자신 속에. 그리고 나중에 파도가 어디서 끝나고 네가 어디서 시작되는지 기억하기 어려워도 말이다.
가사 및 번역
원문
Ну что мне делать?
Минуты-капли попробуй
Меня считаешь по новой
Внутри рассыпались бусы — сложные вкусы (м-м)
Цепочка пульса, вплетайся
Гореть не бойся, останься
И потечём по неону, всё по-другому
Ну что мне делать, если я с тобой, а? (А-а)
Я так хотела, чтобы было сладко (а-а)
Ну что мне делать, если я с тобой, а? (А-а)
Я так хотела, чтобы было сладко (а-а, а-а, а-а)
Yeah
Yeah
Края совпали по полной
До дна достали и волны
Мы заплывали беспечно только по встречной (оу-оу-оу)
Меня держи за дыханье
На крайней точке сознанья
Отпустим руки от края, в небо взлетая
Ну что мне делать, если я с тобой, а? (А-а)
Я так хотела, чтобы было сладко (а-а)
Ну что мне делать, если я с тобой, а? (А-а)
Я так хотела, чтобы было сладко
Ну что мне делать, если я с тобой, а?
Я так хотела, чтобы было сладко (а-а)
Ну что мне делать, если я с тобой, а? (А-а, а-а)
Я так хотела, чтобы было сладко
Ну что мне делать?
한국어 번역
그러면 어떻게 해야 합니까?
몇 분 동안 시도해 보세요.
당신은 나를 새로운 것으로 생각합니다
속에 흩뿌려진 구슬 - 복잡한 맛 (mmm)
펄스 체인, 직조
화상을 두려워하지 말고 그대로 있어라
그리고 네온을 통해 흐르자, 모든 것이 달라
글쎄, 너랑 같이 있으면 어떡하지? (아-아)
달콤하길 바랐어 (ah-ah)
글쎄, 너랑 같이 있으면 어떡하지? (아-아)
달콤하길 바랐어 (아아, 아아, 아아)
응
응
가장자리가 완벽하게 일치했습니다.
파도가 바닥까지 닿았어
다가오는 차들 속에서만 무심코 헤엄쳤지 (oh-oh-oh)
숨결로 나를 잡아줘
의식의 극단에서
끝에서 손을 떼자 하늘로 날아가자
글쎄, 너랑 같이 있으면 어떡하지? (아-아)
달콤하길 바랐어 (ah-ah)
글쎄, 너랑 같이 있으면 어떡하지? (아-아)
정말 달콤하고 싶었어요
글쎄, 너랑 같이 있으면 어떡하지?
달콤하길 바랐어 (ah-ah)
글쎄, 너랑 같이 있으면 어떡하지? (아-아, 아-아)
정말 달콤하고 싶었어요
그러면 어떻게 해야 합니까?