설명
때로는 삶이 도시의 긴 저녁과 닮아 있다. 아직도 덥지만, 이미 담요 속에 숨고 싶어지는 그런 저녁. 밖에서는 거리가 시끄럽고, 가로등이 깜빡이며, 누군가 어딘가에서 또다시 “버텨”라고 말한다. 버티고 있는 것 같지만, 가슴은 여전히 조여든다. 마치 안에 작은 모터가 자리 잡은 듯, 도저히 잠잠해지지 않는다.
여기서 피로는 불평이 아니라 인정이다: “그래, 오늘은 그냥 힘들어.” 영웅주의도, 드라마도 없다. 그저 모든 것을 내려놓고 숨을 내쉬어야 할 순간일 뿐이다. 때로는 유일한 올바른 결정이 싸우지 않고 잠시 안식을 취하는 것이다. 그래야 내일 다시 힘을 내어 나아갈 수 있으니까.
가사 및 번역
원문
Oh oh,
Demi on the mic yo.
Ha ha.
Demi thấy buồn ngay ở bên quận hai Thủ Đức.
Hay thôi lại chọn tắt nguồn đi để cho ngày mai đủ sức. Tay buông mắt mờ cay định mang mình ra thử vứt.
Nhưng mà sao giữa ngực lại cứ đập lên một bên cường tức.
Nhìn về bản chất xem mình đứng ở đâu cuộc đời. Và sẽ yêu càng phất sẽ càng khó nhìn thấu một thời.
Đừng lạc mất xong lại thêm vài câu buộc tội. Còn gì ngon nhất cũng đều đem ra đánh cược rồi.
Một cô bé vác cả thế giới trên vai lên đường tìm kiếm sự công nhận.
Đôi khi vất vả đè lấp chông gai kiên cường chỉ tiếc là không thật.
Đến ngày tất cả hô hết bên tai vắt kiệt vòng vé và đông dần. Ơ kìa họ vừa mới nhắc tên ai con bé nghĩ đã xong phần.
Đời đâu là thế từng giây trôi qua lặng lẽ.
Thấy trái tim vẫn nhỏ bé cùng những nút thắt bó khẽ. Cố gắng mạnh mẽ vượt qua nhưng chẳng thể.
Dù cho mai có tận thế thì con vẫn cần về. Con đã tự hứa là sẽ thành công dù cho con sống thêm một lần nữa.
Tự do này có đúng không mà sao lại khóc thay vì bào chữa.
Phớt lờ chi mấy lời ra nôi rồi đi thực thi kế hoạch ngập giữa.
Nhất là khi mày không trả đũa mà chỉ ngồi xem đến cuối cuộc đua. Oh. Sao vì chấp nhặt mấy cái kẻ đi cướp vặt.
Mọi chuyện đã sắp đặt đâu phải là một bước ngoặt. Đừng quên ai trước mắt đó mới chính là phước thật.
Cũng chỉ là một cuộc chơi thôi đừng để cảm xúc bị thước dần.
Có người nói khá thiết thôi vì mọi thứ quá khắc nghiệt rồi.
Không nên thắc mắc chuyện đời nhìn sóng xó đến chắc mệt rồi. Muốn tháng hai bài học là thứ sẽ giúp mày xuất phát ngay.
Thêm vài cọc thì vẫn phải làm đừng đứng ở đó rồi cứ hát hay.
Coi thường người là điều tệ nhất và đến một ngày cũng sẽ chàng tay.
Có người cười rồi có người khóc vì không thể ngập được hết đắng cay. yah. Nhấn đại để mà giữ lấy cái phải.
Phấn sại đời còn lắm mấy cái sai. Vết thương còn đau nhưng không dứt.
Vứt đi vài câu lì công sức. Đứng dưới vực sâu để hồi thâu thăm từng câu nói.
Nhấn đại để mà giữ lấy cái phải. Và biết ơn trên một con đường dài.
Mỗi khi mà đôi mi rưng rức anh em ở bên vừa đúng lúc. Nếu có lụt tun đến tận cùng thì cũng không thế sao luônnn.
Huhuhuhuhuhuh. Nhấn đại, nhấn đại.
Để cho con biết con còn phải làm được những gì đúng không?
Cảm ơn vì đã cho con được gặp những người mà con từng quen.
Có người tốt và có người xấu để con biết được là con đừng nên. Cảm ơn một ngôi nhà nhỏ nhưng lại mang một đôi chân bước bền.
Cảm ơn vì đã luôn chở chở cho con tin rằng con sẽ bừng lên.
Nhưng mà hôm nay con mệt rồi. Mai con sẽ cường đáng còn hôm nay mệt rồi.
Thôi thì thôi chứ không để bản thân thiệt thòi. Thôi thì thôi, mệt rồi.
Demi thấy buồn ngay ở bên quận hai Thủ Đức. Hay thôi lại chọn tắt nguồn đi để cho ngày mai đủ sức.
Tay buông mắt mờ cay định mang mình ra thử vứt.
Nhưng mà sao giữa ngực lại cứ đập lên một bên cường tức.
Demi thấy buồn ngay ở bên quận hai Thủ Đức.
Hay thôi lại chọn tắt nguồn đi để cho ngày mai đủ sức. Tay buông mắt mờ cay định mang mình ra thử vứt.
Nhưng mà sao giữa ngực lại cứ đập lên một bên cường tức.
SnowZ flex on the
한국어 번역
아 아,
데미가 마이크를 잡고 있어요.
하하.
Demi는 Thu Duc의 2구역에서 슬픔을 느꼈습니다.
아니면 내일 충분한 에너지를 확보할 수 있도록 전원을 끄도록 선택하십시오. 그의 손은 흐려진 눈을 놓아주고, 꺼내서 버리려고 했다.
그런데 왜 가슴 한복판이 한쪽으로 계속 쿵쿵거리는 걸까요?
본질적으로 당신이 인생에서 어디에 서 있는지 살펴보십시오. 그리고 더 많이 사랑할수록 한동안 그것을 견디기가 더 어려워질 것입니다.
길을 잃지 말고 몇 가지 비난을 더 추가하십시오. 최고가 무엇이든 내기에 걸었습니다.
어린 소녀는 온 세상을 어깨에 짊어지고 인정을 받기 위해 나선다.
때로는 노력이 가시와 회복력을 압도하지만 불행히도 그것은 현실이 아닙니다.
모두가 귀에 대고 소리를 지르며 티켓을 소진하고 점차 사람들로 붐비는 날이 왔습니다. 아, 방금 누구 이름이 언급됐나요? 그녀는 자신의 역할이 끝났다고 생각했습니다.
인생은 그런 것이 아니고 매 순간이 조용히 지나갑니다.
부드러운 매듭으로 마음이 여전히 작습니다. 강해지려고 노력했지만 그럴 수 없었습니다.
내일 세상이 끝난다 해도 나는 집에 가야 해요. 한 번만 더 살아도 성공하겠다고 스스로 다짐했다.
이게 자유 맞나요? 왜 변명하지 않고 울고 있나요?
몇 마디만 무시하고 계획을 실행해 보세요.
특히 보복하지 않고 경주가 끝날 때까지 앉아서 지켜볼 때는 더욱 그렇습니다. 오. 왜 사소한 강도를 받아들입니까?
정해진 모든 것이 전환점이 아닙니다. 눈앞에 누가 있는지 잊지 마세요. 그것이 진짜 축복입니다.
이것은 단지 게임일 뿐이므로 감정이 사라지지 않도록 하십시오.
어떤 사람들은 모든 것이 너무 가혹하기 때문에 꼭 필요하다고 말합니다.
인생에 대해 궁금해하지 마세요. 보다 보면 피곤해질 것입니다. 두 번째 수업은 바로 시작하는 데 도움이 되는 내용이 되었으면 합니다.
더미를 몇 개 추가해도 여전히해야하며 거기 서서 노래를 잘 부르지 마십시오.
사람을 무시하는 것은 최악의 일이며 언젠가는 무너질 것입니다.
어떤 사람은 웃기도 하고, 어떤 사람은 그 괴로움을 감당하지 못해 울기도 합니다. 야아. 큰 버튼을 눌러 올바른 것을 유지하세요.
인생에는 아직도 실수가 많습니다. 통증은 여전히 아프지만 사라지지는 않습니다.
수고한 몇 마디를 던져보세요. 각 문장을 기억하기 위해 심연에 서 있습니다.
큰 버튼을 눌러 올바른 것을 유지하세요. 그리고 오랫동안 감사했습니다.
내 속눈썹이 눈물을 흘릴 때마다 적절한 순간에 당신은 내 곁에 있습니다. 끝없는 홍수가 일어난다면 그것은 예전과 같지 않을 것입니다.
허허허허허허. 큰 언론, 큰 언론.
아직 해야 할 일이 무엇인지 알려주세요. 그렇죠?
제가 알던 사람들을 만날 수 있게 해주셔서 감사합니다.
좋은 사람도 있고 나쁜 사람도 있으니 그러지 말아야 한다는 걸 알잖아요. 작은 집이지만 튼튼한 발을 주셔서 감사합니다.
항상 저를 안고 가주시고 제가 회복될 것이라고 믿어주셔서 감사합니다.
하지만 오늘은 피곤해요. 내일은 강해지겠지만 오늘은 피곤해요.
괜찮아, 불이익을 당하지 마세요. 괜찮아, 피곤해.
Demi는 Thu Duc의 2구역에서 슬픔을 느꼈습니다. 아니면 내일 충분한 에너지를 확보할 수 있도록 전원을 끄도록 선택하십시오.
그의 손은 흐려진 눈을 놓아주고, 꺼내서 버리려고 했다.
그런데 왜 가슴 한복판이 한쪽으로 계속 쿵쿵거리는 걸까요?
Demi는 Thu Duc의 2구역에서 슬픔을 느꼈습니다.
아니면 내일 충분한 에너지를 확보할 수 있도록 전원을 끄도록 선택하십시오. 그의 손은 흐려진 눈을 놓아주고, 꺼내서 버리려고 했다.
그런데 왜 가슴 한복판이 한쪽으로 계속 쿵쿵거리는 걸까요?
SnowZ 플렉스