설명
때로는 아픔이 예상보다 조용히 울려 퍼진다. 비명도, 히스테리도 아닌, 그저 자신에게 고백하는 평온한 인정, 그동안 감정이 일방적인 움직임이었다는 사실. 그는 마치 숨결로 얼음을 녹일 수 있을 것처럼 사랑했고, 오랫동안 눈앞에 있는 것이 대리석이지 심장이 아니라는 걸 깨닫지 못했다.
이 트랙은 마치 이미 다 흘려버린 눈물로 만들어진 듯하다. 여기서 슬픔은 베어내지 않고, 도시의 먼지 속 저녁 비처럼 녹아내린다. 각 화음마다 명백한 사실과의 화해가 담겨 있다: 모든 사랑이 상호적인 것은 아니지만, 그 안에도 어떤 순수함이 존재한다는 것. 어리석고, 무장하지 않은, 진짜의 순수함.
가사 및 번역
원문
Sedihnya ternyata kau hanya berpura-pura menjalin cinta tapi mati rasa.
Tulusku tak akan pernah berharga.
Setiaku terletak di hati yang salah.
Akhirnya aku mengerti, selama ini aku yang cinta sendiri.
Tak pernah sedikit pun kau hargai apa yang kuberi selama ini.
Sedihnya ternyata kau hanya berpura-pura menjalin cinta tapi mati rasa.
Tulusku tak akan pernah berharga.
Setiaku terletak di hati yang salah.
Akhirnya aku mengerti, selama ini aku yang cinta sendiri.
Tak pernah sedikit pun kau hargai apa yang kuberi selama ini.
Di sini aku terus berusaha pada dirimu yang tak pernah cinta.
Bodohnya diriku mencintai dirimu yang tak pernah miliki rasa yang sama.
Setulus apa pun ku mencintaimu, sampai kapan pun kau takkan peduliku.
Akhirnya aku mengerti.
Akhirnya aku mengerti, selama ini aku yang cinta sendiri.
Tak pernah sedikit pun kau hargai apa yang kuberi selama ini.
Di sini aku terus berusaha pada dirimu yang tak pernah cinta.
Bodohnya diriku mencintai dirimu yang tak pernah miliki rasa yang sama.
Miliki rasa yang sama.
한국어 번역
슬픈 것은 사랑하는 척만 하고 있어도 무감각해진다는 것이다.
내 진심은 결코 가치가 없을 것입니다.
나의 충성심은 잘못된 마음에 있습니다.
마침내 나는 이해합니다. 이번에는 나 자신을 사랑한 사람이었습니다.
당신은 내가 그동안 당신에게 준 것에 대해 한 번도 감사한 적이 없습니다.
슬픈 것은 사랑하는 척만 하고 있어도 무감각해진다는 것이다.
내 진심은 결코 가치가 없을 것입니다.
나의 충성심은 잘못된 마음에 있습니다.
마침내 나는 이해합니다. 이번에는 나 자신을 사랑한 사람이었습니다.
당신은 내가 그동안 당신에게 준 것에 대해 한 번도 감사한 적이 없습니다.
여기서 나는 결코 사랑하지 않는 당신을 계속 시도합니다.
같은 감정을 전혀 갖지 않는 당신을 사랑하는 것은 어리석은 일입니다.
내가 아무리 진심으로 당신을 사랑하더라도 당신은 결코 나에게 관심을 갖지 않을 것입니다.
마침내 나는 이해한다.
마침내 나는 이해합니다. 이번에는 나 자신을 사랑한 사람이었습니다.
당신은 내가 그동안 당신에게 준 것에 대해 한 번도 감사한 적이 없습니다.
여기서 나는 결코 사랑하지 않는 당신을 계속 시도합니다.
같은 감정을 전혀 갖지 않는 당신을 사랑하는 것은 어리석은 일입니다.
같은 맛을 가지세요.