가사 및 번역
원문
Ik wil je wel vergeven, je een tweede kans geven. Yeah, yeah.
Opnieuw van je houden. Misschien je zelfs vertrouwen. Yeah, yeah.
Ik leerde van m'n vader om alles kapot te maken.
Nu is alles stuk en ik kan niet meer terug naar jou.
Naar mij.
Ik leerde van m'n vader om mezelf te haten. Nu is alles stuk en ik kan niet meer terug naar jou.
Naar mij.
Ik wil je wel bevrijden, maar je begint op hem te lijken. Yeah, yeah.
Wanneer de liefde pijn doet, is het zoals het zijn moet. Yeah, yeah.
Ik leerde van m'n vader om alles kapot te maken.
Nu is alles stuk en ik kan niet meer terug naar jou.
Naar mij.
Ik leerde van m'n vader om mezelf te haten.
Nu is alles stuk en ik kan niet meer terug naar jou.
Naar mij.
Papa, ben je dan niet een beetje trots op mij?
Of lukt het niet door al je zorgen en je pijn? Al ben ik down, ik kijk nog altijd op naar jou.
Misschien ben je wel boos omdat je van me houdt.
Nu is alles stuk, maar ik kom weer terug bij jou. Bij mij.
한국어 번역
나는 당신을 용서하고 싶습니다. 두 번째 기회를주십시오. 응, 응.
다시 사랑해. 어쩌면 당신을 믿을 수도 있습니다. 응, 응.
아버지는 나에게 모든 것을 파괴하라고 가르쳤습니다.
이제 모든 것이 망가졌고 나는 당신에게 돌아갈 수 없습니다.
나에게.
아버지는 나에게 나 자신을 미워하라고 가르쳤습니다. 이제 모든 것이 망가졌고 나는 당신에게 돌아갈 수 없습니다.
나에게.
나는 당신을 풀어주고 싶지만 당신은 그 사람처럼 보이기 시작했습니다. 응, 응.
사랑이 아프면 그래야 합니다. 응, 응.
아버지는 나에게 모든 것을 파괴하라고 가르쳤습니다.
이제 모든 것이 망가졌고 나는 당신에게 돌아갈 수 없습니다.
나에게.
아버지는 나에게 나 자신을 미워하라고 가르쳤습니다.
이제 모든 것이 망가졌고 나는 당신에게 돌아갈 수 없습니다.
나에게.
아빠, 제가 좀 자랑스럽지 않나요?
아니면 모든 걱정과 고통 때문에 불가능합니까? 비록 내가 우울하더라도 나는 여전히 당신을 바라봅니다.
어쩌면 당신은 나를 사랑하기 때문에 화가 났을 수도 있습니다.
이제 모든 것이 망가졌지만 나는 다시 당신에게 돌아올 것입니다. 나와 함께.