더 많은 노래 — Ysé
설명
사랑은 여기서 영화처럼 화려한 고백이나 드라마가 아니라, 오히려 부드러운 운명에 맡긴 행복이다. 언젠가는 모든 것이 끝날 거란 걸 알지만, 바로 그 사실이 매 순간을 영원히 만드는 법이다. 여기서는 몰디브나 여행 가방 사진에 달린 좋아요가 아니라, 그저 제때에 말하고, 안고, 함께 머무를 수 있기를 꿈꾼다. 비록 그 때문에 그림자를 따라가야 하고, 괴물이 되어야 한다 해도, 그저 놓지 않기 위해서라면.
노래는 석양 속 길을 풍긴다 - 살짝 짠맛이 나고, 살짝 지친 듯한, 앞으로는 똑같지만 조금 더 나아질 거라는 약속과 함께. 함께니까. 그리고 세상의 종말에 대한 가사가 흘러나올 때면, 왠지 숨고 싶지 않고 누군가의 손을 잡고 하늘이 꺼지는 모습을 보러 가고 싶어진다. 아름답고, 소름이 돋을 만큼, 거의 즐겁기까지 하다.
프로듀싱: 노지
작사, 작곡, 편곡: Ysé
드럼: 마르탱 타미지에
추가 신디사이저: 아르튀르 제네스트
베이스 기타: 노에 루셀
피아노 및 신디사이저: Ysé
녹음: 퍼시벌 카레
사운드 엔지니어 어시스턴트: 폴 에밀 아르굴롱
믹싱: 에티엔 카이유
마스터링: 샤브
매니지먼트: 이자우르 에킬비와 밥 뱅상
프로듀서: Fingers Crossed
레이블: Velvet Coliseum
언론 연락처: Ephelide
가사 및 번역
원문
Moi je rêve de tour du monde, avant que la nuit tombe, de partir avec toi.
Je suivrai le psychopompe, m'accrocherai à ton ombre pour rester dans tes bras.
Comme si c'était la dernière fois, que je pouvais parler avec toi.
J'ai l'habitude d'avouer mes torts, mal lassitude et mes remords.
Je n'ai rien dit, j'ai écouté.
Je t'ai trouvée belle à crever.
Tu as souri et j'ai compris. Si c'est mon dernier jour en vie.
Moi, je rêve de tour du monde, avant que la nuit tombe, de partir avec toi.
Je suivrai le psychopompe, m'accrocherai à ton ombre pour rester dans tes bras.
Et à la fin du monde, si tu sens que tu sombres, moi, je pars avec toi.
Je te dirai des mensonges, me transformerai en monstre pour rester dans tes bras.
Imagine le temps qu'il nous reste, de tendresse et de maladresse, comme le début d'une saison ou bien un soupçon d'horizon, comme une vague qui fend le sable, un dernier verre qui tourne au drame, comme une folie des grandeurs.
Maintenant, plus rien ne nous fait peur.
Il nous reste une éternité de souvenirs et de grands projets, comme si on avait vingt ans et que c'était pas mieux avant.
Moi, je rêve de tour du monde, avant que la nuit tombe, de partir avec toi.
Je suivrai le psychopompe, m'accrocherai à ton ombre pour rester dans tes bras.
Et à la fin du monde, si tu sens que tu sombres, moi, je pars avec toi.
Je te dirai des mensonges, me transformerai en monstre pour rester dans tes bras.
Ce n'est pas la mort qui fait peur, c'est nous laisser qui brise le cœur.
Mais pour la beauté du voyage, quitter, c'est commencer quelque part.
Moi, je rêve de tour du monde, avant que la nuit tombe, de partir avec toi.
Je suivrai le psychopompe, m'accrocherai à ton ombre pour rester dans tes bras.
Et à la fin du monde, si tu sens que tu sombres, moi, je pars avec toi.
Je te dirai des mensonges, me transformerai en monstre pour rester dans tes bras. Ah, ah.
Et si l'on rêve de tour du monde, on le fera le tour du monde.
Et si l'on rêve de tour du monde, on le fera le tour du monde. Ah, ah, ah.
한국어 번역
나는 밤이 되기 전에 전 세계를 여행하며 당신과 함께 떠나는 꿈을 꿉니다.
나는 정신병자를 따라갈 것입니다. 당신의 팔에 머물기 위해 당신의 그림자에 매달릴 것입니다.
마치 그것이 당신과 이야기할 수 있는 마지막 시간인 것처럼.
나는 내 잘못, 피로, 후회를 인정하는 데 익숙합니다.
나는 아무 말도 하지 않고 들었다.
나는 당신이 놀랍도록 아름답다고 생각했습니다.
당신은 웃었고 나는 이해했습니다. 만약 이것이 내 인생의 마지막 날이라면.
나는 밤이 되기 전에 전 세계를 여행하며 당신과 함께 떠나는 꿈을 꿉니다.
나는 정신병자를 따라갈 것입니다. 당신의 팔에 머물기 위해 당신의 그림자에 매달릴 것입니다.
그리고 세상 끝에서 네가 가라앉고 있는 것 같으면 나도 너와 함께 가겠다.
나는 당신에게 거짓말을 할 것입니다, 당신의 품에 머물기 위해 나 자신을 괴물로 만들 것입니다.
계절의 시작이나 지평선의 기미, 모래를 가르는 파도, 장엄함의 광기처럼 드라마로 변하는 마지막 잔과 같은 부드러움과 어색함을 상상해 보세요.
이제 더 이상 우리를 두렵게 하는 것은 아무것도 없습니다.
우리에게는 마치 스무 살이 되었고 이전에도 상황이 나아지지 않았던 것처럼 영원한 추억과 큰 프로젝트가 남아 있습니다.
나는 밤이 되기 전에 전 세계를 여행하며 당신과 함께 떠나는 꿈을 꿉니다.
나는 정신병자를 따라갈 것입니다. 당신의 팔에 머물기 위해 당신의 그림자에 매달릴 것입니다.
그리고 세상 끝에서 네가 가라앉고 있는 것 같으면 나도 너와 함께 가겠다.
나는 당신에게 거짓말을 할 것입니다, 당신의 품에 머물기 위해 나 자신을 괴물로 만들 것입니다.
우리를 두렵게 하는 것은 죽음이 아니라, 우리 마음을 아프게 하는 것은 우리를 떠나는 것입니다.
하지만 여행의 아름다움을 위해 떠나는 것은 어딘가에서 시작되는 것입니다.
나는 밤이 되기 전에 전 세계를 여행하며 당신과 함께 떠나는 꿈을 꿉니다.
나는 정신병자를 따라갈 것입니다. 당신의 팔에 머물기 위해 당신의 그림자에 매달릴 것입니다.
그리고 세상 끝에서 네가 가라앉고 있는 것 같으면 나도 너와 함께 가겠다.
나는 당신에게 거짓말을 할 것입니다, 당신의 품에 머물기 위해 나 자신을 괴물로 만들 것입니다. 아, 아.
그리고 우리가 세계 일주를 꿈꾼다면 우리는 세계 일주를 할 것입니다.
그리고 우리가 세계 일주를 꿈꾼다면 우리는 세계 일주를 할 것입니다. 아, 아, 아.