노래
아티스트
장르
트랙 커버 O Gitti - Refik Durbaş'a Saygı

O Gitti - Refik Durbaş'a Saygı

3:26터키 팝 2025-10-10

더 많은 노래 — Ferman Akgül

  1. DÜŞLERİN MEZARLIĞI
    터키 팝 4:09
모든 노래

설명

의미를 찾지 않는 노래들이 있다. 그저 오래된 안락의자에 앉듯 그 안에 몸을 맡기고, 기억이 바스락거리는 소리를 듣는다. 이 노래가 바로 그런 노래다. 달빛이 벽을 스치는 듯 천천히 흐르고, 오래된 사진의 곰팡내를 풍기는 듯하다. 얼굴은 희미해졌지만 감정은 그대로다.

여기엔 모두 떠나감과 그 뒤의 고요함에 관한 이야기다. 더 이상 울지도 않지만, 진정으로 살아가지도 않는 그 멈춤에 관한 이야기. 밤이 하루의 시간이 아니라 상태가 되어 버릴 때 - 짙고 끈적한, 새벽이 가라앉은 먹물처럼.

음악은 마치 동정하기를 서두르지 않는 듯하다. 그저 곁에 앉아 침묵하며 숨을 쉰다. 그리고 이 절제 속에 인간 마음이 지닐 수 있는 온갖 온기가 담겨 있다.

제작: 파사이 뮤직

프로듀서: 수헤일 아타이, 오르쿤 툰치

제작 코디네이터: 굴 바하르 탈레

제작 코디네이터 보조: 제이네프 수데 카라불루트

저작권 컨설턴트: 디뎀 샤힌

작사: 레픽 두르바시

음악: 페르만 악굴

편곡: 페르만 악굴, 오르쿤 툰치

녹음/믹싱/마스터링: 오잔 차낙 – № 5

보컬, 백 보컬: 페르만 악귈

일렉트로어쿠스틱 베이스 기타: 딜라라 치비치

키보드: 페르만 악귈, 딜라라 치비치

드럼 프로그래밍: 오잔 차낙

가사 및 번역

원문

Anılardan yontulmuş bir yüze değip, bir felakete adadım kendimi.

Deneyerek sesimi yeni bir ölüde.

Her gün sabahla baharın geldiğini resimlerde yaşayan ekimleri, akşamın yalnızlığa düşürdüğü kafiyeyi, kılıçla kesilen yatsıları, mavi kuş zindanlarını ve sıkıntıyı adlandıran geceleri müjdeledim.

O yüreğimde uzun hüzünler besledi.

Oysa acılar çoğalmış, dağlar uyumuştu.

Karanlığın kollarında şehir uyumuştu.

Denizin derinliğinde söken şafak, yüzündeki dalgınlık, ağzındaki ince harfler uyumuştu.

Falama inanırdım artık.

Kelimelerime, su terazilerine, ölü Türk çarlarına, geceye ve gündüze mi?

O yüreğimde uzun hüzünler besledi.

Ben sıkıntıyı adlandıran geceleri müjdeledim.

O gitti, bir sevdaya yasladı kendini.

Ben kaldım, yalnızlıkla karşıladım her şeyi.

O gitti, bir sevdaya yasladı kendini.

Ben kaldım, yalnızlıkla karşıladım her şeyi.

O gitti.

O gitti.

O gitti, bir sevdaya yasladı kendini.

O gitti, bir sevdaya yasladı kendini.

Ben kaldım, yalnızlıkla karşıladım her şeyi.

O gitti, bir sevdaya yasladı kendini.

Ben kaldım, yalnızlıkla karşıladım her şeyi.

O gitti.

한국어 번역

기억이 새겨진 얼굴에 손을 대고 재앙에 몸을 바쳤다.

새로운 차원에서 내 목소리를 시도함으로써.

매일 아침이 찾아오는 봄, 그림 속의 살아있는 식물들, 저녁이 외로움을 불러일으키는 운율, 칼에 베인 밤의 기도, 파랑새의 던전, 지루함을 이름 붙인 밤들로 봄이 왔음을 알렸다.

그것은 내 마음에 오랜 슬픔을 가져왔습니다.

그러나 고통은 더욱 심해졌고 산들은 잠들었습니다.

도시는 어둠의 품에 잠들었습니다.

바다 깊은 곳에서 깨어나는 새벽, 그의 얼굴에 떠오른 멍함, 그의 입에 있는 얇은 글자들은 잠들어 있었다.

나는 지금 내 행운을 믿을 것이다.

내 말, 영혼의 저울, 죽은 터키 차르, 밤낮으로?

그것은 내 마음에 오랜 슬픔을 가져왔습니다.

나는 문제를 일으키는 밤을 예고합니다.

그는 떠나 사랑에 의지했습니다.

나는 남아서 모든 것을 혼자 직면했습니다.

그는 떠나 사랑에 의지했습니다.

나는 남아서 모든 것을 혼자 직면했습니다.

그는 사라졌습니다.

그는 사라졌습니다.

그는 떠나 사랑에 의지했습니다.

그는 떠나 사랑에 의지했습니다.

나는 남아서 모든 것을 혼자 직면했습니다.

그는 떠나 사랑에 의지했습니다.

나는 남아서 모든 것을 혼자 직면했습니다.

그는 사라졌습니다.

영상 보기 Ferman Akgül - O Gitti - Refik Durbaş'a Saygı

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam