노래
아티스트
장르
트랙 커버 Marjolaine

Marjolaine

3:24프렌치 팝, 프랑스 집, 샹송, 다양한 프랑세즈 2025-10-17

더 많은 노래 — Gaëtan Roussel

  1. Lovés
모든 노래

설명

슬픔이 살짝 묻어나는 부드러움. 마치 붓으로 쓴 듯한 말들은 달빛과 가벼운 그리움에 적셔졌다. 짓누르는 그런 그리움이 아니라, 조용히 속삭이는 그런 그리움: “기억해”. 모든 소리 속에 - 결코 보내지 않을 편지의 떨림이 담겨 있지만, 그럼에도 그것은 날아가, 숨과 꿈 사이 어딘가에서 수신자를 찾아낸다.

주변 세상은 여기 추억의 꿀에 녹아든 듯하다: 조금의 바다, 조금의 불꽃, 그리고 끝없이 많은 ‘만약에’. 음악은 배를 따라 흔적처럼 이어지는데, 그 배에는 단 두 개의 이름만이 실려 있고 우연의 여지는 전혀 없다. 한편 시간은 언제나처럼 서두르니, 남은 것은 오직 심장이 아직도 시를 쓸 줄 안다는 것을 듣는 것뿐이다. 비록 아무도 읽지 않더라도.

가사 및 번역

원문

Marjolaine

Oui, j'ai écrit pour toi

Tant de mots, tant de poèmes

Que je ne te lirai pas

Toi, ma reine Marjolaine

Surtout ne l'oublie pas

Quelles que soient nos joies, nos peines

Même celles qu'on ne voit pas

Marjolaine, l'âme humaine

À ses défauts, ses combats

Sois toi-même, Marjolaine

La vie, c'est fait pour ça

Sois les autres aussi quand même

Y en a un qui pense à toi

Qui manque un peu d'oxygène

Entends mon cœur qui bat

Marjolaine

Je dis tout ça comme ça

Comme une ode ou un "je t'aime"

Je te livre un peu de moi

La grande aventure, Marjolaine

Dans la nuit, je la vois

Je la vois sans lois ni chaînes

Au loin, mais juste là

C'est aussi des flammes, des dilemmes

Sans raison ni pourquoi

Des éclairs, Marjolaine

Dans un ciel qui flamboie

Qui pleure, qui se déchaîne

Qui ne sait plus, qui, parfois

Mon amour, Marjolaine

S'éloigne, mais reste là

Le temps ne nous attend pas

Il s'écoule, c'est comme ça

On est des millions, je crois

Des milliards, c'est comme ça

Le ciel, lui, nous attendra

Peut-être, peut-être pas

Oh, c'est comme ça

Marjolaine

Il existe des navires

Des vaisseaux, Marjolaine

Qui pourraient nous enfuir

Qui pourraient, Marjolaine

Sans doute nous offrir

Un royaume, un domaine

Peut-être même un empire

À toi, ma reine, Marjolaine

Je voudrais encore dire

C'est là que je t'emmène

Qu'avec toi, je veux rire

Marjolaine

Oui, j'ai écrit pour toi

Tant de mots, tant de poèmes

Que je ne te lirai pas

Marjolaine

On gagne l'autre rive

Ma devise, mon emblème

Oui, c'est toi que je veux suivre

Mon amour, Marjolaine

Sur une île, on va construire

Une grande vie de bohème

Qu'il nous reste à découvrir

한국어 번역

마조람

응, 널 위해 썼어

너무 많은 단어, 너무 많은 시

내가 당신을 읽지 않을 거라고

당신, 나의 여왕 마졸렌

무엇보다 잊지 마세요.

우리의 기쁨, 슬픔이 무엇이든

우리가 보지 못하는 것조차도

인간의 영혼, 마조람

그의 잘못, 그의 투쟁

너 자신이 되어라, 마졸렌

인생은 이렇게 만들어졌어

어쨌든 다른 사람들도 되어 보세요

당신을 생각하는 사람이 있어요

산소가 조금 부족한 분

내 심장 뛰는 소리를 들어보세요

마조람

난 다 그렇게 말하는데

송가나 "사랑해" 같은 말이에요

나는 너에게 내 자신을 조금 준다.

대모험, 마졸렌

밤에 나는 그녀를 본다

나는 그녀가 법도 사슬도 없는 것을 본다

멀리 있지만 바로 거기에 있어요

그것도 불길, 딜레마

이유도 이유도 없이

라이트닝 볼트, 마졸렌

타오르는 하늘에

누가 울고, 누가 열광하는가

더 이상 모르는 사람, 누구, 때로는

내 사랑, 마졸렌

떠나되 거기 머물러라

시간은 우리를 기다려주지 않는다

흘러가는 거야, 그런 거야

우리는 수백만 명에 달하는 것 같아요

수십억, 그게 바로 그거야

하늘이 우리를 기다릴 거야

아마도 아닐 수도 있습니다

아 그렇구나

마조람

선박이 있습니다

선박, 마졸렌

누가 우리에게서 도망칠 수 있겠는가

누가 그럴 수 있겠어, 마졸렌

의심할 여지없이 우리에게 제안합니다

왕국, 도메인

어쩌면 제국일지도 몰라

나의 여왕 마졸렌 당신에게

다시 한 번 말씀드리고 싶습니다

내가 당신을 데려갈 곳은 여기예요

너와 함께라면 웃고 싶어

마조람

응, 널 위해 썼어

너무 많은 단어, 너무 많은 시

내가 당신을 읽지 않을 거라고

마조람

우리는 다른 해안에 도달

나의 모토, 나의 상징

그래, 내가 따르고 싶은 건 바로 너야

내 사랑, 마졸렌

섬에 우리가 지을 거예요

위대한 보헤미안적 삶

우리가 발견해야 할 것은 무엇입니까?

영상 보기 Gaëtan Roussel - Marjolaine

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam