설명
감독: 빅토르 마르카드
촬영 감독: 레오 로델라
전기 설계 감독: 오귀스탱 프로보스트
전자 기술: 마테오 레이나르
미술 감독: 클라라 르 루
프로듀서 어시스턴트: 마고 제멘, 마르그리트 알렉산드르 브라세르
제작 매니저: 제시카 몽지올스
제작: 버티컬
제작 매니저: 아미엘 카잘레
프로듀서 어시스턴트: 릴루 살메론
가사 및 번역
원문
J'passe trop d'temps à m'demander quoi faire
J'ai
Tendance à faire que l'nécessaire
J'lève les yeux perdu dans mes pensées
Je mets trop de temps pour décoller
J'suis assez fasciné du temps qui passe
J'me sens tout petit dans l'espace
Je plane tout seul dans mon univers
Mais quand tu apparais tout devient clair
J'remets les pieds sur terre
J'ralentis
J'suis sûr de moi
Avec toi
Ça me suffit
J'remets les pieds sur terre
J'ralentis
J'suis sûr de moi
Avec toi
Dans la galaxie
J'ai l'tempérament un peu lunaire
Parfois à des années-lumière
Un jour j't'emmènerai dans ma fusée
Toi mon étoile dans la Voie Lactée
J'remets les pieds sur terre
J'ralentis
J'suis sûr de moi
Avec toi
Ça me suffit
J'remets les pieds sur terre
J'ralentis
J'suis sûr de moi
Avec toi
Dans la galaxie
J'remets les pieds sur terre
J'ralentis
J'suis sûr de moi
Avec toi
Ça me suffit
J'remets les pieds sur terre
J'ralentis
J'suis sûr de moi
Avec toi
Dans la galaxie
한국어 번역
나는 무엇을 해야 할지 고민하는 데 너무 많은 시간을 보낸다
나는 가지고있다
꼭 필요한 것만 하는 경향
나는 생각에 잠겨 올려다본다
이륙하는데 너무 오래 걸려요
시간의 흐름에 정말 매료됐어요
공간이 너무 작다는 느낌이 들어요
나는 내 우주에 홀로 떠다닌다
하지만 당신이 나타나면 모든 것이 명확해집니다
나는 발을 다시 땅에 대었다.
나는 속도를 늦췄다
나는 나 자신을 확신한다
당신과 함께
난 그거면 충분해
나는 발을 다시 땅에 대었다.
나는 속도를 늦췄다
나는 나 자신을 확신한다
당신과 함께
은하계에서는
저는 약간 달달한 성격을 가지고 있어요
때로는 광년 떨어진 곳에
언젠가는 내 로켓에 널 데려갈 거야
당신은 은하수에 있는 나의 별입니다
나는 발을 다시 땅에 대었다.
나는 속도를 늦췄다
나는 나 자신을 확신한다
당신과 함께
난 그거면 충분해
나는 발을 다시 땅에 대었다.
나는 속도를 늦췄다
나는 나 자신을 확신한다
당신과 함께
은하계에서는
나는 발을 다시 땅에 대었다.
나는 속도를 늦췄다
나는 나 자신을 확신한다
당신과 함께
난 그거면 충분해
나는 발을 다시 땅에 대었다.
나는 속도를 늦췄다
나는 나 자신을 확신한다
당신과 함께
은하계에서는