더 많은 노래 — Fahimi
설명
가끔 삶은 처음엔 우연처럼 보이다가 갑자기 의미가 되는 만남을 던져준다. 처음엔 원망, 기다림, 끝없는 '뭐 어쩌겠어'였는데, 어느 순간 마치 누군가 위에서 조용히 흠칫거리며 “자, 이제야 깨달았군” 하는 듯하다.
이 이야기에서는 모든 것이 동시에 단순하면서도 복잡하다: 기다림을 거쳐 간 사랑, 말하지 못한 것들, 그리고 몇 번의 깨진 환상들. 하지만 드라마 대신 차분한 수용이 있다. 왜냐하면 운명이 만나게 하기로 했다면, 정말 때가 된 것이다. 그리고 어쩌면 기다린 보람이 있었을지도 모른다.
가사 및 번역
원문
Selama ini yang aku cari, tetap menunggu menghitung hari.
Selama ini kau tak peduli.
Sudah kukata jangan dimainkan.
Dengan cinta oh sementara.
Hmm.
Tapi kau bersama dia tak lama.
Karena baik sangat kupercaya.
Kembali ke seorang yang nanti adalah yang tiba.
Selama ini yang aku cari, tetap menunggu menghitung hari.
Selama ini kau tak peduli.
Rupa-rupanya Tuhan jodohkan kita.
Hmm.
Sudah kukata jangan masih kau luah rasa.
Padahal kau baru jumpa belum kenal hati sebenarnya.
Oh sebenarnya.
Hmm.
Kembali ke seorang yang nanti adalah yang tiba.
Selama ini yang aku cari, tetap menunggu menghitung hari.
Selama ini kau tak peduli.
Rupa-rupanya Tuhan jodohkan kita.
Hmm.
Rupa-rupanya, rupa-rupanya.
Selama ini yang aku cari, tetap menunggu menghitung hari. Selama ini kau tak peduli.
Rupa-rupanya
Tuhan jodohkan kita.
한국어 번역
나는 그동안 찾고 있었고, 여전히 날짜를 세며 기다리고 있습니다.
그동안 당신은 신경 쓰지 않았습니다.
내가 놀지 말라고 했잖아.
사랑으로 오 동안.
흠.
하지만 당신은 그 사람과 오랫동안 함께하지 않았습니다.
왜냐하면 나는 정말로 그것을 믿기 때문이다.
나중에 도착하는 사람에게 돌아갑니다.
나는 그동안 찾고 있었고, 여전히 날짜를 세며 기다리고 있습니다.
그동안 당신은 신경 쓰지 않았습니다.
분명히 하나님은 우리를 짝으로 만드셨습니다.
흠.
아직 네 감정을 말하지 말라고 했잖아.
만난 지 얼마 안 됐어도 그 사람의 진심을 모르잖아요.
아 사실.
흠.
나중에 도착하는 사람에게 돌아갑니다.
나는 그동안 찾고 있었고, 여전히 날짜를 세며 기다리고 있습니다.
그동안 당신은 신경 쓰지 않았습니다.
분명히 하나님은 우리를 짝으로 만드셨습니다.
흠.
분명히, 분명히.
나는 그동안 찾고 있었고, 여전히 날짜를 세며 기다리고 있습니다. 그동안 당신은 신경 쓰지 않았습니다.
분명히
하나님은 우리와 일치하셨습니다.