설명
프로듀서: 아이트킨 쿠르트
가사 및 번역
원문
Bir sesin yankısı gibi kalbimde her şey senle başlar.
Bir yaprağın titremesinde, bir gözde, bir nefeste varlar.
Her yüz, her renk, her izde senin suretinle karşılaştım. Aşık sanmışım önce.
Meğer seni tanımaya açmışım. Sensin her şeyde.
Bir o kadar gizli, bir o kadar belli.
Sensin her tende.
İçimde sönmeyen bir kıvılcım gibi.
Varsın her yerde.
Bir o kadar sessiz, bir o kadar diri.
Zaman bile durmuş seninle bende.
Aşk oldun da aktın içimden gizlice.
Gizlice.
Her yerde izini buldum.
Kendimi sende unuttum.
Bir ben kalmadı artık. Senle bir bütün oldum.
Her gün her saat benimle.
Bil ki sen varsın her nefeste.
Ayrı değiliz aslında.
Zaten en baştan hep bir özde.
Sensin her şeyde.
Bir o kadar gizli, bir o kadar belli.
Sensin her tende.
İçimde sönmeyen bir kıvılcım gibi.
Varsın her yerde.
Bir o kadar sessiz, bir o kadar diri. Zaman bile durmuş seninle bende.
Aşk oldun da aktın içimden gizlice.
Gizlice.
Sensin her şeyde.
Bir o kadar gizli, bir o kadar belli.
Sensin her tende.
İçimde sönmeyen bir kıvılcım gibi.
Varsın her yerde.
Bir o kadar sessiz, bir o kadar diri.
Zaman bile durmuş seninle bende.
Aşk oldun da aktın içimden gizlice.
한국어 번역
메아리치는 목소리처럼 모든 것은 내 마음속에 너로 시작된다.
그것은 나뭇잎의 떨림 속에, 눈 속에, 숨결 속에 존재한다.
나는 모든 얼굴, 모든 색깔, 모든 흔적에서 당신의 이미지를 만났습니다. 처음에는 사랑에 빠진 줄 알았어요.
나는 당신을 알고 싶어 배고프다는 것이 밝혀졌습니다. 당신은 모든 것 안에 있습니다.
너무나 비밀스럽고 너무나 명백합니다.
당신은 모든 피부에 있습니다.
그것은 결코 꺼지지 않는 내 안의 불꽃과 같습니다.
당신은 어디에나 있습니다.
너무 조용하고 살아있습니다.
너와 나에겐 시간조차 멈춰버렸어
당신은 사랑이 되어 몰래 내 안에 흘러들어왔습니다.
남몰래.
곳곳에서 흔적을 찾았습니다.
나는 당신 안에 있는 나 자신을 잊어버렸습니다.
더 이상 나는 없습니다. 나는 당신과 하나가 되었습니다.
그는 매일 매시간 나와 함께 있습니다.
당신이 모든 호흡 속에 있음을 아십시오.
사실 우리는 별개가 아니다.
항상 처음부터 똑같습니다.
당신은 모든 것 안에 있습니다.
너무나 비밀스럽고 너무나 명백합니다.
당신은 모든 피부에 있습니다.
그것은 결코 꺼지지 않는 내 안의 불꽃과 같습니다.
당신은 어디에나 있습니다.
너무 조용하고 살아있습니다. 너와 나에겐 시간조차 멈춰버렸어
당신은 사랑이 되어 몰래 내 안에 흘러들어왔습니다.
남몰래.
당신은 모든 것 안에 있습니다.
너무나 비밀스럽고 너무나 명백합니다.
당신은 모든 피부에 있습니다.
그것은 결코 꺼지지 않는 내 안의 불꽃과 같습니다.
당신은 어디에나 있습니다.
너무 조용하고 살아있습니다.
너와 나에겐 시간조차 멈춰버렸어
당신은 사랑이 되어 몰래 내 안에 흘러들어왔습니다.