가사 및 번역
원문
Ej! Weź kurwa odpal ten komputer. Ej!
Trzeci booster, tydzień snu, trapuje na trapie.
Siedzę najebany, liczę pesos na kanapie. Sędzia dojebał wyrokiem, nie wyświetlam się na mapie.
Wjeżdża mordo z parasolką, takie z pizdy kurwa kapie. Habibie w afie, umory safie tafie.
Pasa zapija mój homse, la mate kafie.
Mordy turbulencje, jak cię kiedyś złapię, naharam ci na mordę za twoje sikanie w rapie.
Błyszczy się lakier jak woska, później nie lace. Tata wie, że doniosłaś, straszysz syn mój matce.
Było se znaleźć pracę, a nie pchać się w nielegale. Komu potrzebne były sądowe skandale?
A!
Ej ty saska, sportowa warszawka. Siłą dziewiętnastka, dawaj dega rek raz dwa.
Warsaw atrakcja, dragi libacja. Windą na minus jeden, uważaj to jest ta saska.
Brat jak na paru faktach pije mi bajer na bęben.
Prześwietla to miasto jak pierdolony rentgen. Nie pytaj pod jakim, no bo pod każdym względem.
Pojechałem po pakę i wróciłem bęben. Trzynaście kilo, wjeżdża Polska, kocha strefę Schengen.
Zalało jej mieszkanie kurwę, tak pukałem w bęben.
한국어 번역
여기요! 빌어먹을 컴퓨터를 켜라. 여기요!
세 번째 부스터인 일주일 간의 잠은 갱플랭크에 갇히게 됩니다.
나는 술에 취해 소파에 앉아 페소를 세고 있다. 판사가 형량을 망쳤고, 나는 지도에 표시되지 않습니다.
우산과 함께 머그컵이 들어오고, 그 빌어먹을 보지에서 물이 뚝뚝 떨어지고 있어요. Habibie in afa, umory safie tafie.
내 집이 내 벨트를 마시고 있어요, la mate kafie.
살인 난기류, 언젠가 널 붙잡으면 랩에 오줌을 싸서 널 혼내줄 거야.
바니시는 왁스처럼 빛나지만 끈으로 묶이지 않습니다. 아빠는 당신이 내 아들을 엄마에게 겁주고 있다고 신고했다는 것을 알고 있습니다.
일자리를 구하고 불법 활동에 참여하지 않는 것이 더 좋았습니다. 법원 스캔들이 필요한 사람은 누구입니까?
그리고!
안녕하세요, 바르샤바 출신의 스포츠 소녀 색슨 씨. 힘 19, 나에게 드가 핸드 원투를 주세요.
바르샤바 매력, 마약 해방. 엘리베이터는 마이너스 1입니다. 조심하세요. 사스카 엘리베이터입니다.
내 동생은 몇 가지 사실을 토대로 내 마음을 사로잡고 있습니다.
이 도시를 엑스레이처럼 스캔하고 있어요. 어떤 면에서든 묻지 마세요. 왜냐하면 모든 면에서요.
나는 상자를 찾으러 갔다가 드럼을 가지고 돌아왔습니다. 13킬로그램, 폴란드가 들어와 솅겐 지역을 좋아합니다.
그 창녀의 아파트가 물에 잠겼고, 그래서 나는 드럼을 두드렸다.