더 많은 노래 — Colter Wall
설명
기억이란 참 묘한 것이다. 때로는 낡은 다리미 냄새와 엄마가 부엌에서 부르던 노래를 간직하기도 하고, 때로는 얼굴들을 지워버리기도 한다. 마치 그 얼굴들이 존재하지 않았던 것처럼. 그리고 마치 규칙대로 살고, 일하고, 대문을 닫는 것 같지만, 속으로는 더 이상 예전처럼 무모하게 삶을 카우보이처럼 로프로 휘감던 그 사람이 아니다. 모든 것이 더 느려지고, 부드러워지고, 조심스러워졌다.
하지만 이 피로 속에는 친근한 무언가가 있다. 마치 따뜻하게 손가락을 꼭 붙잡아 '어제'와 '내일'로 완전히 흩어지지 않게 하는 손바닥처럼. 그리고 아마도 바로 그런 순간에 깨닫게 된다. 진정한 힘은 달려온 원이 아니라, 왜 달렸는지 잊지 않았다는 사실에 있다는 것을.
가사 및 번역
원문
It's not the clothes that you choose that cuts through me
It's not the way you do your hair that does me right
It's the times you unwind my confusion
Well, it's dallied tight
Not so long ago, I'd throw my leg around life
And I'd stay with each day and spur 'em down
But that age has come and gone and the memories
Won't stay around
But in time, I know my mind will come back to me
Like the songs that my momma used to sing
I'll remember who I am if you grab aholt my hand
I'll recall you are my all and everything
Well, I was raised to take the biggest circles
Never shirked any work there was to do
But now by the time I get the gate closed
I'm feelin' through
But in time, I know my mind will come back to me
Like the songs that my momma used to sing
I'll remember who I am if you grab aholt my hand
I'll recall you are my all and everything
한국어 번역
나를 관통하는 것은 당신이 선택한 옷이 아닙니다
당신의 머리 모양이 나를 제대로 만드는 게 아니죠
내 혼란을 네가 풀어줄 때야
글쎄, 꽉 막혔어
얼마 전까지만 해도 나는 인생에 다리를 뻗었을 것입니다.
그리고 난 매일 같이 있으면서 그들을 자극했지
하지만 그 나이는 왔다 갔다 하고 추억도
주변에 머물지 않을 거야
하지만 시간이 지나면 내 마음이 다시 나에게 돌아올 것이라는 걸 알아요
엄마가 부르던 노래처럼
내 손을 잡으면 내가 누구인지 기억할 거야
나는 당신이 나의 전부임을 기억할 것입니다
글쎄, 난 가장 큰 서클을 차지하도록 자랐어
해야 할 일을 결코 회피하지 않았다
하지만 이제 내가 문을 닫을 때쯤에는
난 지금 기분이 좋아
하지만 시간이 지나면 내 마음이 다시 나에게 돌아올 것이라는 걸 알아요
엄마가 부르던 노래처럼
내 손을 잡으면 내가 누구인지 기억할 거야
나는 당신이 나의 전부임을 기억할 것입니다