설명
사랑은 여기에서 번뜩임이 아니라 비 온 뒤의 고요한 태양처럼 - 묻지도 않고 따뜻하게 데워주고 공기를 맑게 한다. 모든 것이 마치 단순한 듯하다: 두 사람, 익숙한 시선, 익숙한 손길, 함께 하는 ‘여기’ - 마치 자신만의 작은 낙원처럼, 바람조차 이름을 속삭이는 곳. 하지만 이 부드러움 아래에는 강철이 있다. 진정한 부드러움은 연약하지 않고 고집스럽기 때문이다: 포기하지 않고, 놓아주지 않으며, 사랑하는 법을 잊지 않는다. 비록 하늘을 낯선 마음들과 나눠야 할지라도.
겉으로는 모두 감정에 관한 것 같지만, 사실은 힘에 관한 이야기다. 말로 증명하지 않고 그저 함께 살아가는 힘. 하루하루. 여기에서. 함께.
가사 및 번역
원문
Di sini kau dan aku
Terbiasa bersama
Menjalani kasih sayang
Bahagia ku denganmu
Pernahkah kau menguntai
Hari paling indah?
Kuukir nama kita berdua
Di sini surga kita
Bila kita mencintai yang lain
Mungkinkah hati ini akan tegar?
Sebisa mungkin tak akan pernah
Sayangku akan hilang
If you love somebody, could we be this strong?
I will fight to win, our love will conquer all
Wouldn't reach my love even just one night
Our love will stay in my heart
My heart
Pernahkah kau menguntai
Hari paling indah?
Kuukir nama kita berdua
Di sini surga kita
Bila kita mencintai yang lain
Mungkinkah hati ini akan tegar?
Sebisa mungkin tak akan pernah
Sayangku akan hilang
Bila kita mencintai yang lain
Mungkinkah hati ini akan tegar?
Sebisa mungkin (tak akan) tak akan pernah (sayangku)
Sayangku akan hilang (sayangku akan hilang)
If you love somebody, could we be this strong?
I will fight to win, our love will conquer all
Wouldn't reach my love even just one night
Our love will stay in my heart
My heart
Uh-uh, my heart
Uh-uh-uh, my heart
한국어 번역
여기 너와 나
함께 있는 것에 익숙해지세요
살아있는 사랑
나는 당신과 함께 행복하다
스토킹 해본 적 있어?
가장 아름다운 날?
우리 둘의 이름을 새겼어
여기가 우리 천국이에요
우리가 다른 사람을 사랑할 때
이 마음이 강할 수 있을까?
최대한, 절대로
내 사랑은 사라질 것이다
누군가를 사랑한다면 우리가 이렇게 강해질 수 있을까?
나는 승리하기 위해 싸울 것이다, 우리의 사랑은 모든 것을 정복할 것이다
단 하룻밤이라도 내 사랑에게 닿지 않을 거야
우리 사랑은 내 마음속에 머물 거예요
내 마음
스토킹 해본 적 있어?
가장 아름다운 날?
우리 둘의 이름을 새겼어
여기가 우리 천국이에요
우리가 다른 사람을 사랑할 때
이 마음이 강할 수 있을까?
최대한, 절대로
내 사랑은 사라질 것이다
우리가 다른 사람을 사랑할 때
이 마음이 강할 수 있을까?
최대한 (절대로) 절대 (my darling)
내 사랑은 사라질 것이다 (내 사랑은 사라질 것이다)
누군가를 사랑한다면 우리가 이렇게 강해질 수 있을까?
나는 승리하기 위해 싸울 것이다, 우리의 사랑은 모든 것을 정복할 것이다
단 하룻밤이라도 내 사랑에게 닿지 않을 거야
우리 사랑은 내 마음속에 머물 거예요
내 마음
어-어, 내 마음
어어어어, 내 마음