더 많은 노래 — Aziz Hedra
설명
때로는 피로가 일 때문이 아니라 자신의 머리에서 비롯된다. 머릿속은 끊임없이 속삭인다:"넌 행복해야 해. 적어도 조금이라도."그러면서 속으로는 생각들이 시끄럽게 떠들고, 마치 다락방에서 누군가 뛰어다니며 추억이 담긴 상자들을 떨어뜨리는 것 같다. 모든 게 다 있는 것 같다: 곁에 있는 사람들, 대화, 좋아요 - 그런데도 마음의 평안은 없다.
음악은 긴 하루가 지난 늦은 저녁처럼 울려 퍼진다. 도시가 이미 숨을 내쉬었지만, 마음은 여전히 분주하다. 목소리는 마치 쌓인 모든 소음을 씻어내고, 갈라진 틈을 메우고, 마침내 '다 괜찮아'라는 연기를 그만두는 방법을 찾는 듯하다.
그리고 어딘가 행간 사이로 작은, 고집스러운 희망이 들려온다: 행복이 그래도 진짜일 수 있다는 희망. 노력 없이. '해야 한다'는 강박 없이. 그저 조용히, 도망치는 것을 멈추기 직전의 숨결처럼.
가사 및 번역
원문
I've been too busy, ignoring, and hiding
About what my heart actually say
Stay awake while I'm drowning on my thoughts
Sometimes a happiness is just a happiness
I've never been enjoyin' my serenity
Even if I've got a lot of company
That makes me happy
Soul try to figure it out
From where I've been escapin'
Running to end all the sin
Get away from the pressure
Wondering to get a love that is so pure
Gotta have to always make sure
That I'm not just somebody's pleasure
I always pretending and lying
I got used to feeling empty
'Cause all I got is unhappy
Happiness, can't I get happiness?
I've never been enjoyin' my serenity
Even if I've got a lot of company
That makes me happy
Soul try to figure it out
From where I've been escapin'
Running to end all the sin
Get away from the pressure
Wondering to get a love that is so pure
Gotta have to always make sure
That I'm not just somebody's pleasure
It was in a blink of an eye
Find a way how to say goodbye
I've got to take me away
From all sadness
Stitch all my wounds, confess all the sins (confess all the sins)
And took all my insecure
When will I got the love that is so pure?
Gotta have to always make sure
That I'm not just somebody's pleasure
Gotta have
Gotta have to always make sure
That I'm not just somebody's pleasure
한국어 번역
난 너무 바빠서 무시하고 숨겨왔어
내 마음이 실제로 말하는 것에 대해
내가 생각에 잠겨 있는 동안 깨어 있으세요
가끔은 행복이 그저 행복일 때도 있어
난 한 번도 평온함을 느껴본 적이 없어
회사가 많아도
그게 날 행복하게 해
영혼은 그것을 알아내려고 노력해요
내가 탈출했던 곳에서
모든 죄를 끝내기 위해 달려가
압박감에서 벗어나세요
너무 순수한 사랑을 받고 싶어
항상 확인해야 해
나는 단지 누군가의 즐거움이 아니라는 걸
난 항상 척하고 거짓말을 해
공허함에 익숙해졌어
왜냐면 내가 가진 건 불행한 것 뿐이니까
행복, 행복을 얻을 수는 없을까?
난 한 번도 평온함을 느껴본 적이 없어
회사가 많아도
그게 날 행복하게 해
영혼은 그것을 알아내려고 노력해요
내가 탈출했던 곳에서
모든 죄를 끝내기 위해 달려가
압박감에서 벗어나세요
너무 순수한 사랑을 받고 싶어
항상 확인해야 해
나는 단지 누군가의 즐거움이 아니라는 걸
눈깜짝할 사이였지
작별 인사를 하는 방법을 찾아보세요
나를 데려가야 해
모든 슬픔에서
내 상처를 다 꿰매고 모든 죄를 고백해 (모든 죄를 고백해)
그리고 내 불안함을 모두 가져갔어
그토록 순수한 사랑은 언제쯤 받을 수 있을까?
항상 확인해야 해
나는 단지 누군가의 즐거움이 아니라는 걸
있어야 해
항상 확인해야 해
나는 단지 누군가의 즐거움이 아니라는 걸