더 많은 노래 — Ruth B.
설명
봄처럼 느껴지는 감정들이 있다 - 가볍고, 약간 순진하지만 눈물 날 만큼 진실한. 한 번의 시선만으로도 가슴이 설레고, 주변 공기가 의미와 민들레 씨앗으로 가득 찬 듯한. 모든 것이 평화롭고, 거의 어린아이처럼: 들판 한가운데 서서, 하얀 소원 풍선을 불며 '영원히'라는 말을 속삭인다. 비록 어리석고, 어른들이 비웃더라도 - 이런 순간들을 위해서라도 사랑할 가치가 있지 않을까? 행복이 반지나 맹세로 측정되는 게 아니라, 누군가 미소 짓는 것만으로 마음이 평온해지는 그런 순간들을 위해서.
가사 및 번역
원문
Maybe it's the way you say my name
Maybe it's the way you play your game
But it's so good, I've never known anybody like you
But it's so good, I've never dreamed of nobody like you
And I've heard of a love that comes once in a lifetime
And I'm pretty sure that you are that love of mine
'Cause I'm in a field of dandelions
Wishing on every one that you'd be mine, mine
And I see forever in your eyes
I feel okay when I see you smile, smile
Wishing on dandelions all of the time
Praying to God that one day you'll be mine
Wishing on dandelions all of the time, all of the time
I think that you are the one for me
'Cause it gets so hard to breathe
When you're looking at me, I've never felt so alive and free
When you're looking at me, I've never felt so happy
And I've heard of a love that comes once in a lifetime
And I'm pretty sure that you are, that love of mine
'Cause I'm in a field of dandelions
Wishing on every one that you'd be mine, mine
And I see forever in your eyes
I feel okay when I see you smile, smile
Wishing on dandelions all of the time
Praying to God that one day you'll be mine
Wishing on dandelions all of the time
All of the time
Dandelion, into the wind you go
Won't you let my darling know?
Dandelion, into the wind you go
Won't you let my darling know that?
I'm in a field of dandelions
Wishing on every one that you'd be mine, mine
Oh, and I see forever in your eyes
I feel okay when I see you smile, smile
Wishing on dandelions all of the time
Praying to God that one day you'll be mine
Wishing on dandelions all of the time, all of the time
I'm in a field of dandelions
Wishing on every one that you'd be mine, mine
한국어 번역
어쩌면 당신이 내 이름을 말하는 방식일 수도 있어요
어쩌면 그게 당신이 게임을 하는 방식일 수도 있어요
근데 너무 좋아 너 같은 사람은 본 적이 없어
근데 너무 좋아 너 같은 사람은 꿈에도 생각해 본 적이 없어
그리고 나는 일생에 한 번 오는 사랑에 대해 들었습니다.
그리고 나는 당신이 나의 사랑이라고 확신합니다
왜냐면 난 민들레 밭에 있으니까
모든 사람이 당신이 내 것이 되기를 바라요
그리고 나는 당신의 눈에서 영원을 봅니다
네가 웃는 걸 보면 기분이 좋아, 웃어
늘 민들레를 기원합니다
언젠가 당신이 내 것이 되기를 신께 기도해요
언제나, 언제나 민들레를 기원합니다
내 생각엔 당신이 나에게 딱 맞는 사람인 것 같아요
숨쉬기가 너무 힘들어지니까
당신이 나를 볼 때, 나는 그토록 살아있고 자유로워진 느낌을 받은 적이 없습니다.
네가 나를 볼 때면 난 이렇게 행복한 적이 없었어
그리고 나는 일생에 한 번 오는 사랑에 대해 들었습니다.
그리고 나는 당신이 나의 사랑이라고 확신합니다
왜냐면 난 민들레 밭에 있으니까
모든 사람이 당신이 내 것이 되기를 바라요
그리고 나는 당신의 눈에서 영원을 봅니다
네가 웃는 걸 보면 기분이 좋아, 웃어
늘 민들레를 기원합니다
언젠가 당신이 내 것이 되기를 신께 기도해요
늘 민들레를 기원합니다
항상
민들레야 바람 속으로 네가 가
내 사랑에게 알려주지 않을래?
민들레야 바람 속으로 네가 가
내 사랑에게 그 사실을 알려주지 않을래?
나는 민들레 밭에 있어요
모든 사람이 당신이 내 것이 되기를 바라요
아, 그리고 나는 당신의 눈에서 영원을 봅니다
네가 웃는 걸 보면 기분이 좋아, 웃어
늘 민들레를 기원합니다
언젠가 당신이 내 것이 되기를 신께 기도해요
언제나, 언제나 민들레를 기원합니다
나는 민들레 밭에 있어요
모든 사람이 당신이 내 것이 되기를 바라요