노래
아티스트
장르
트랙 커버 Monde

Monde

3:36프랑스 랩, 프랑스 R&B 앨범 Saison 00 2023-06-22

더 많은 노래 — Luidji

  1. GO!
모든 노래

설명

겸손과 도전 사이 어딘가에서, 이미 불길을 지나온 목소리가 울려 퍼진다. 이제 스스로 자신의 쇠사슬을 선택하는 그 목소리. 여기엔 연민이 없다. 오직 금속처럼 무거운 자부심과, 넘어짐 속에서 단련된 믿음만이 있을 뿐이다. 모든 실수는 한 걸음이 되고, 모든 상처는 삶이 헛되지 않게 흔적을 남겼다는 증거가 된다. 이 리듬에는 '어쨌든 나는 일어설 거야'라는 조용한 힘이 담겨 있지만, 과장된 감정은 없다. 그저 선택의 여지가 없기 때문이다.

가사 및 번역

원문

Est-ce qu'un jour, je pourrai compter

Parmi les grands de ce monde?

J'ai toujours voulu compter

Parmi les grands de ce monde

Soulager ma haine avant

Que le ciel me rappelle

Esclave de ma cause

Mais j'ai choisi mes chaines

Est-ce qu'un jour, je pourrai compter

Parmi les grands de ce monde?

J'ai toujours voulu compter

Parmi les grands de ce monde

Soulager ma haine avant

Que le ciel me rappelle

Esclave de ma cause

Mais, j'ai choisi mes chaines

Chaque jour que Dieu fait

Je remercie le monde de m'avoir laissé tomber

Abandonné comme une bête sauvage blessée

Je regrette le temps que j'ai passé

À me négliger, m'ignorer, m'excuser d'exister, ooh

J'ai payé de mon sang (mon sang)

Toutes les richesses et les merveilles de vos continents (continents)

Je le fais avec mon cœur et mes couilles

Je ne prends pas de cours de chants

Je ne prends pas de cours de chants

Est-ce qu'un jour, je pourrai compter

Parmi les grands de ce monde?

J'ai toujours voulu compter

Parmi les grands de ce monde

Soulager ma haine avant

Que le ciel me rappelle

Esclave de ma cause

Mais j'ai choisi mes chaines

J'ai choisi mes chaines

J'ai choisi mes chaines

Parmi les grands de ce monde

Et je bénis chaque jour qui m'a vu échouer

Chacun d'entre eux m'a rapproché de ma vérité

Elle m'a sauvé de mon sort, elle a guéri

Chaque partie de mon corps

Et je bénis chaque jour qui m'a vu échouer

Chacun d'entre eux m'a rapproché de ma vérité

Elle m'a sauvé de mon sort, elle a guéri

Chaque partie de mon corps

Chaque partie de mon corps

Est-ce qu'un jour, je pourrai compter

Parmi les grands de ce monde?

J'ai toujours voulu compter

Parmi les grands de ce monde

Soulager ma haine avant

Que le ciel me rappelle

Esclave de ma cause, mais

J'ai choisi mes chaines

Est-ce qu'un jour, je pourrai compter

Parmi les grands de ce monde?

J'ai toujours voulu compter

Parmi les grands de ce monde

Soulager ma haine avant

Que le ciel me rappelle

Esclave de ma cause, mais

J'ai choisi mes chaines

한국어 번역

언젠가 셀 수 있게 될까요

이 세상의 위대한 사람들 중에?

난 항상 숫자를 세고 싶었어

이 세상의 위대한 사람들 중에

그 전에 미움을 해소해

하늘이 나에게 상기시켜 주기를

내 대의의 노예

하지만 난 내 채널을 선택했어

언젠가 셀 수 있게 될까요

이 세상의 위대한 사람들 중에?

난 항상 숫자를 세고 싶었어

이 세상의 위대한 사람들 중에

그 전에 미움을 해소해

하늘이 나에게 상기시켜 주기를

내 대의의 노예

하지만 내가 선택한 채널은

하나님이 만드시는 매일

나를 실망시켜준 세상에 감사해

상처 입은 들짐승처럼 버려졌네

보낸 시간이 후회된다

나를 무시하고, 무시하고, 존재에 대해 사과하고, ooh

나는 내 피로 돈을 냈어요 (내 피)

당신의 대륙 (대륙)의 모든 부와 불가사의

난 내 마음과 공을 다해 해

나는 노래 레슨을 받지 않는다.

나는 노래 레슨을 받지 않는다.

언젠가 셀 수 있게 될까요

이 세상의 위대한 사람들 중에?

난 항상 숫자를 세고 싶었어

이 세상의 위대한 사람들 중에

그 전에 미움을 해소해

하늘이 나에게 상기시켜 주기를

내 대의의 노예

하지만 난 내 채널을 선택했어

내가 선택한 채널

내가 선택한 채널

이 세상의 위대한 사람들 중에

그리고 내가 실패하는 매일을 축복해

그들 각각은 나를 나의 진실에 더 가까이 데려갔습니다.

그녀는 나를 운명에서 구해줬고 치유해줬어

내 몸의 모든 부분

그리고 내가 실패하는 매일을 축복해

그들 각각은 나를 나의 진실에 더 가까이 데려갔습니다.

그녀는 나를 운명에서 구해줬고 치유해줬어

내 몸의 모든 부분

내 몸의 모든 부분

언젠가 셀 수 있게 될까요

이 세상의 위대한 사람들 중에?

난 항상 숫자를 세고 싶었어

이 세상의 위대한 사람들 중에

그 전에 미움을 해소해

하늘이 나에게 상기시켜 주기를

내 대의의 노예, 하지만

내가 선택한 채널

언젠가 셀 수 있게 될까요

이 세상의 위대한 사람들 중에?

난 항상 숫자를 세고 싶었어

이 세상의 위대한 사람들 중에

그 전에 미움을 해소해

하늘이 나에게 상기시켜 주기를

내 대의의 노예, 하지만

내가 선택한 채널

영상 보기 Luidji, Ryan Koffi - Monde

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam