설명
옛 필름의 바스락거림에 감싸인 추억처럼 들린다. 조용한 음들이 손끝으로 심장을 스치는 듯하다 - 누르지도, 부르지도 않고, 그저 존재할 뿐이다. 그 안에는 여름 한낮의 무언가가 담겨 있다. 주변이 모두 멈춰 서고, 바람의 숨소리와 어딘가 멀리서 사라져 가는 가벼운 웃음소리만 들리는 그 순간. 가사를 이해할 필요가 없는 음악이다. 음악 자체가 대신 말해주니까: 부드러움에 대해, 감사함에 대해, 의미를 찾지 않고 그저 느끼기만 할 때 찾아오는 그 드문 평온함에 대해.
가사 및 번역
원문
Takkan selamanya tangan ku mendekapmu.
Takkan selamanya raga ini menjagamu.
Seperti alunan detak jantungku, tak bertahan melawan waktu.
Dan semua keindahan yang memudar atau cinta yang telah hilang.
Tak ada yang abadi, tak ada yang abadi.
Tak ada yang abadi, tak ada yang abadi.
Ha, biarkan aku bernafas sejenak sebelum hilang.
Ha, takkan selamanya tangan ku mendekapmu.
Takkan selamanya raga ini menjagamu.
Jiwa yang lama segera pergi.
Bersiaplah para pengganti, oh.
Tak ada yang abadi, tak ada yang abadi.
Tak ada yang abadi, tak ada yang abadi.
한국어 번역
내 손은 당신을 영원히 붙잡지 않을 것입니다.
이 몸은 항상 당신을 돌보지는 않습니다.
내 심장의 박동처럼 시간이 지나도 지속되지 않습니다.
그리고 사라진 모든 아름다움이나 잃어버린 사랑.
영원히 지속되는 것은 없고, 영원히 지속되는 것은 없습니다.
영원히 지속되는 것은 없고, 영원히 지속되는 것은 없습니다.
하, 사라지기 전에 잠시 숨 좀 쉬게 해주세요.
하, 내 팔은 당신을 영원히 붙잡지 않을 것입니다.
이 몸은 항상 당신을 돌보지는 않습니다.
오래된 영혼은 곧 사라져 버립니다.
대체품을 준비해라, 오.
영원히 지속되는 것은 없고, 영원히 지속되는 것은 없습니다.
영원히 지속되는 것은 없고, 영원히 지속되는 것은 없습니다.