설명
마치 마음이 이미 모든 걸 깨달았지만, 입은 아직 패배를 인정하지 못하는 순간처럼 들린다. 여기서 말하는 건 드라마가 아니라, 현실이 손을 흔들며 저물어가는 순간에도 계속 믿음을 지키려는 조용한 고집이다. 이 트랙 속 사랑은 마치 오래된 상처와 같다. 무슨 이유에서인지 다시 건드려 보며 확인하는 그 상처. 그래, 아직도 아프다. 그렇다면 살아있다는 뜻이다. 조금의 슬픔, 조금의 아이러니, 그리고 모든 것을 내어준다고 해서 반드시 돌아오는 것은 아니라는 사실에 대한 완전한 수용.
가사 및 번역
원문
Aku tesmu tresnani, balek tresnani kowe tapi kowe tetep ngeh ye wae.
Nek aku nemu tresnaku sing ini opo pilihanmu wes tak karepke.
Yen tak salah kesemuya koyo ila opo kowe ra ido kebahagiaan.
Opo tresnamu mung kanggo sak kesini, opo tresnamu mung sungi bak dosanu.
Aku tesmu perjuangan kuwi le di kowe tapi kowe tetep perjuangan dewe.
Rasa tesmu tresnani balek tresnani kowe tapi kowe tetep ngeh ye wae.
Yen kowe wis ora koyo tekaku bakul renanaku tong nyak di kowe.
Mung begitu jalan ngerti aku sak dering tresnamu mung ning gal aku.
Aku tesmu perjuangan kuwi le di kowe tapi kowe tetep perjuangan dewe.
Rasa tesmu tresnani balek tresnani kowe tapi kowe tetep ngeh ye wae.
Yen kowe wis ora koyo tekaku bakul renanaku tong nyak di kowe.
Mung begitu jalan ngerti aku sak dering tresnamu mung ning gal aku. Dering tresnamu mung ning gal aku.
Dering tresnamu mung ning gal aku.
한국어 번역
나는 당신을 tresnani, balek tresnani kowe로 테스트했지만 kowe는 여전히 ngeh ye wae입니다.
할머니, 제 트레스나가 노래하는 걸 발견했어요. 당신의 선택은 무엇입니까, 우리는 카레프케가 아닙니다.
엔이 틀린 게 아니고 모든 게 koyo ila oro kowe ra ido 행복입니다.
트레스나무는 어떨지 여기서는 삭과 같을 수도 있고, 트레스나무는 어떨지 죄처럼 숭이일 수도 있습니다.
나는 Kowe에서 Kuwi Le의 투쟁을 테스트하고 있지만 Kowe는 여전히 Dewe의 투쟁입니다.
테스트의 맛은 tresnani balek tresnani kowe이지만 kowe는 여전히 ngeh ye wae입니다.
Yen kowe wis ora koyo bakul renanaku tong nyak di kowe.
어쩌면 내가 걷자마자 나는 당신의 트레스나가 울리는 소리를 이해하고, 어쩌면 그것이 나를 멈추게 할지도 모릅니다.
나는 Kowe에서 Kuwi Le의 투쟁을 테스트하고 있지만 Kowe는 여전히 Dewe의 투쟁입니다.
테스트의 맛은 tresnani balek tresnani kowe이지만 kowe는 여전히 ngeh ye wae입니다.
Yen kowe wis ora koyo bakul renanaku tong nyak di kowe.
어쩌면 내가 걷자마자 나는 당신의 트레스나가 울리는 소리를 이해하고, 어쩌면 그것이 나를 멈추게 할지도 모릅니다. 당신의 트레스나 벨소리가 나를 그리워할 수도 있습니다.
당신의 트레스나 벨소리가 나를 그리워할 수도 있습니다.