더 많은 노래 — тринадцать карат
더 많은 노래 — мартин
설명
죽지 않는 감정이 있다 - 단지 물이 절벽에서 떨어지듯 아래로 떨어질 뿐이다. 시끄럽고, 아름답고, 피할 수 없이. 그 안에는 평화가 없다, 오직 움직임뿐: 물보라, 소음, 순간의 고요 - 그리고 다시 추락. 사랑은 여기서 행복에 관한 것이 아니라, 깊이에 대한 준비가 되었는지 묻지 않는 자연의 힘에 관한 것이다.
음악은 무더위 뒤의 비처럼 쏟아진다: 정화하고, 태우고, 흔적을 남긴다. 행간에는 소금, 공기 그리고 그 '거의'가 있다. 그 '거의'는 어떤 '영원'보다도 더 강렬하게 새겨진다. 바다로 될 수도 있었던 두 사람이 폭포가 되기로 선택했다. 합쳐지기엔 너무 격렬하고, 멈추기엔 너무 생생한 폭포로.
가사 및 번역
원문
Не хочу отпускать, меня тянет ко дну. Я в оттянях своих вижу твой силуэт.
Может тихо сгорать или в твоих плену я застну на сотни и тысячи лет.
Задыхаюсь в разговоре.
Ты убиваешь одним взглядом, и я утону в этом море.
Если мысли станут водопадом, разобьются, как наша любовь, станут ранами.
Мне не вылечить это, и вновь будут тайной твои фразы, что льются рекой. Но мы никогда-никогда океаном не станем с тобой.
Мы станем водопадом.
Если мысли станут водопадом.
Снова молчание сменяешь на крик. Давай вот просто так поговорим.
Обиды пылают внутри, но мысли потушат все то, что горит. Не гаси этот свет.
То, что видел я в тебе, и я бежал к ним столько лет, но снова потерял во тьме.
И только голоса в голове говорят о тебе, но сделаю их тайной.
Если мысли станут водопадом, разобьются, как наша любовь, станут ранами.
Мне не вылечить это, и вновь будут тайной твои фразы, что льются рекой. Но мы никогда-никогда океаном не станем с тобой.
Мы станем водопадом.
Если мысли станут водопадом. Если мысли станут водопадом
한국어 번역
놓기 싫어 바닥으로 끌려가고 있어요. 내 끈에 당신의 실루엣이 보입니다.
조용히 타버릴 수도 있고, 아니면 내가 수백, 수천 년 동안 당신의 포로로 얼어붙을 수도 있습니다.
대화에 숨이 막혀요.
당신이 한 번만 쳐다보면 나는 이 바다에 빠져 죽는다.
생각도 폭포가 되면 부서지고, 우리의 사랑처럼 상처가 된다.
이건 고칠 수 없고, 또 강물처럼 흐르는 네 말은 비밀이 될 거야. 하지만 우리는 결코 당신과 함께 바다가 되지 않을 것입니다.
우리는 폭포가 될 것이다.
생각이 폭포가 된다면.
다시 침묵은 비명으로 대체됩니다. 그냥 이렇게 얘기해보자.
분노는 마음 속으로 타오르지만, 생각은 불타오르는 모든 것을 꺼버릴 것입니다. 이 불을 끄지 마세요.
내가 당신에게서 본 것을, 나는 수년 동안 그들에게 달려갔지만 다시 어둠 속에서 길을 잃었습니다.
그리고 내 머릿속의 목소리만이 당신에 대해 이야기하지만 나는 그것을 비밀로 할 것입니다.
생각도 폭포가 되면 부서지고, 우리의 사랑처럼 상처가 된다.
이건 고칠 수 없고, 또 강물처럼 흐르는 네 말은 비밀이 될 거야. 하지만 우리는 결코 당신과 함께 바다가 되지 않을 것입니다.
우리는 폭포가 될 것이다.
생각이 폭포가 된다면. 생각이 폭포가 된다면