더 많은 노래 — Boro
설명
개봉일: 2025년 10월 24일
가사 및 번역
원문
Baby tu sei bella quando ridi, habibi, habibi.
Come una spiaggia a Tahiti, habibi, habibi. Baby tu sei bella quando ridi, habibi, habibi.
Come una spiaggia a Tahiti, habibi, habibi.
Izki.
Mi piacciono i tuoi occhi, oh Sara. Che dentro siamo vuoti come il deserto del
Sahara. Ho viaggiato il mondo, però lei è un'altra cosa.
Un paio di ragazze, ma mi è diventata gelosa. Dai vieni con me, ho una villa che si affaccia a Calabasas.
Sono riservato, ti ho preso tutta la spiaggia.
Granello di sabbia, lei si perde nel mare. Invoco qualche pregio che mi sembra tropicale.
Ok baby, sommergiti e adesso dammi di più di una vita senza stress.
Amo il modo in cui pugni la revolver. Amo quando ridi che mi fai da problem solver.
Quando dico che tu sei bella, per me sei bella per davvero.
Tra le mani come una perla, per la vita, ma per davvero.
Quando dico che tu sei bella, per me sei bella per davvero.
Tra le mani come una perla, per la vita, ma per davvero.
Baby, tu sei bella quando ridi, habibi, habibi.
Come una spiaggia a Tahiti, habibi, habibi.
Baby, tu sei bella quando ridi, habibi, habibi.
Come una spiaggia a Tahiti, habibi, habibi.
Sai che sei mia, insieme a Calibani e a Moto dalla noche.
Sei come una bugia che con il tempo non va via così veloce.
Sei il momento tra la luce e il buio, la cosa più bella che io abbia mai visto.
Nella testa io c'ho già un miscuglio, sei il primo pensiero, la mia ultima wish.
Noi due per la strada come scappati di casa.
Abbiamo fatto finta, dopo abbiamo fatto l'alba. Ho fumato i pensieri, troppo fumo nella stanza.
La mia vita è un disastro, te ci cammini scalza. Noi due in zona Torrino, ci sembrava Parigi.
Eri l'unico colore in quei palazzi grigi. Non siamo cambiati ma non ci hanno mai capiti.
Anche su una Rari resti la mia bibi.
Quando dico che tu sei bella, per me sei bella per davvero.
Tra le mani come una perla, per la vita, ma per davvero.
Quando dico che tu sei bella, per me sei bella per davvero.
Tra le mani come una perla, per la vita, ma per davvero. Izki.
Baby, tu sei bella quando ridi, habibi, habibi. Come una spiaggia a Tahiti, habibi, habibi.
Baby, tu sei bella quando ridi, habibi, habibi.
Come una spiaggia a Tahiti, habibi, habibi.
한국어 번역
자기야 너는 웃을 때 아름다워, 하비비, 하비비.
타히티의 해변처럼, 하비비, 하비비. 자기야 너는 웃을 때 아름다워, 하비비, 하비비.
타히티의 해변처럼, 하비비, 하비비.
이즈키.
네 눈이 좋아, 사라. 우리 안은 사막처럼 텅 비어 있어
사하라. 나는 세계를 여행했지만 그녀는 뭔가 다릅니다.
여자 두 명인데 질투가 났어요. 자, 저와 함께 가세요. 칼라바사스가 내려다보이는 빌라가 있습니다.
나는 예약되어 있고 해변 전체를 데려다주었습니다.
모래알 하나, 그녀는 바다에서 길을 잃습니다. 나는 나에게 열대처럼 보이는 몇 가지 장점을 불러옵니다.
좋아, 자기야, 몸을 담그고 이제 나에게 스트레스 없는 삶을 더 많이 주세요.
나는 당신이 리볼버를 펀치하는 방식을 좋아합니다. 당신이 내 문제 해결사 역할을 해준다는 사실에 당신이 웃을 때 나는 그것을 좋아합니다.
내가 당신이 아름답다고 말할 때 당신은 나에게 정말 아름답습니다.
진주처럼 당신의 손에, 생명을 위해, 그러나 실제로.
내가 당신이 아름답다고 말할 때 당신은 나에게 정말 아름답습니다.
진주처럼 당신의 손에, 생명을 위해, 그러나 실제로.
자기야 웃을 때가 아름다워, 하비비, 하비비.
타히티의 해변처럼, 하비비, 하비비.
자기야 웃을 때가 아름다워, 하비비, 하비비.
타히티의 해변처럼, 하비비, 하비비.
당신은 Calibani와 Moto dalla noche와 함께 내 것이라는 것을 알고 있습니다.
시간이 지나도 쉽게 사라지지 않는 거짓말 같은 당신.
당신은 빛과 어둠 사이의 순간이고, 내가 본 것 중 가장 아름다운 순간입니다.
내 머릿속에는 이미 혼합물이 있습니다. 당신은 나의 첫 번째 생각이자 마지막 소원입니다.
집에서 가출한 듯 거리에 나온 우리 둘.
우리는 가장한 다음 새벽을 만들었습니다. 생각을 담배로 피웠는데, 방에 연기가 너무 많아요.
내 인생은 엉망이야, 넌 맨발로 돌아다녀 토리노 지역에 있는 우리 둘은 마치 파리 같은 느낌을 받았습니다.
그 회색 건물의 유일한 색깔은 당신이었습니다. 우리는 변하지 않았지만 그들은 결코 우리를 이해하지 못했습니다.
Rari에서도 당신은 내 비비로 남아 있습니다.
내가 당신이 아름답다고 말할 때 당신은 나에게 정말 아름답습니다.
진주처럼 당신의 손에, 생명을 위해, 그러나 실제로.
내가 당신이 아름답다고 말할 때 당신은 나에게 정말 아름답습니다.
진주처럼 당신의 손에, 생명을 위해, 그러나 실제로. 이즈키.
자기야 웃을 때가 아름다워, 하비비, 하비비. 타히티의 해변처럼, 하비비, 하비비.
자기야 웃을 때가 아름다워, 하비비, 하비비.
타히티의 해변처럼, 하비비, 하비비.