노래
아티스트
장르
트랙 커버 Трамвай

Трамвай

2:54포스트펑크 2023-12-14

설명

제작자: Pushechnaya 거리

베이스: 알렉산더 고판추크

기타: 이고르 리트비넨코

기타: 세르게이 루크

보컬: 루크 세르게이

텍스트 작성자: Alexander Gopanchuk

작곡가: 루크 세르게이

가사 및 번역

원문

Оживаюсь знов круги.

Твоя рука в моїй руці.

Я трошки більше, ніж друг.

Та ти не кажеш цього мені.

Вже поїхав наш трамвай.

Нам не спати цілу ніч.

Ти бачиш зорі в моїх очах, але в них лише. Вже поїхав наш трамвай.

Нам не спати цілу ніч.

Ти бачиш зорі в моїх очах, але в них лише печаль.

Твоє синє бліде обличчя таке гарне у світі неонових ламп.

І я не знаю людину ближче, ніж ту, що вчора ще навіть не знав.

Вже поїхав наш трамвай.

Нам не спати цілу ніч.

Ти бачиш зорі в моїх очах, але в них лише. Вже поїхав наш трамвай.

Нам не спати цілу ніч.

Ти бачиш зорі в моїх очах, але в них лише печаль.

한국어 번역

나는 다시 살아날 것이다.

당신의 손은 내 손에 있습니다.

나는 친구 이상입니다.

하지만 당신은 나에게 그런 말을 하지 않습니다.

우리 트램은 이미 떠났어요.

우리는 밤새도록 깨어 있습니다.

당신은 내 눈에서 별을 보지만 오직 그 눈에서만 볼 수 있습니다. 우리 트램은 이미 떠났어요.

우리는 밤새도록 깨어 있습니다.

내 눈에는 별이 보이지만 그 안에는 슬픔만이 있을 뿐입니다.

네온 불빛의 세계에서 당신의 창백한 푸른 얼굴은 너무 아름답습니다.

그리고 나는 어제 알지도 못했던 사람보다 더 잘 아는 사람이 없습니다.

우리 트램은 이미 떠났어요.

우리는 밤새도록 깨어 있습니다.

당신은 내 눈에서 별을 보지만 오직 그 눈에서만 볼 수 있습니다. 우리 트램은 이미 떠났어요.

우리는 밤새도록 깨어 있습니다.

내 눈에는 별이 보이지만 그 안에는 슬픔만이 있을 뿐입니다.

영상 보기 вул.Гарматна - Трамвай

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam