가사 및 번역
원문
Я витратив всі кошти, п'ятсот кілометрів поспіль в один бік, але від себе не втік.
Свій час своїй машині, мій вибір, їх ціни на пальне.
Байдуже мені, коли я обіймаю тебе.
Це нині нечасто розтягнуто в часі.
Коли ми поруч пару днів, це все одно не те саме, що спільне життя кожного дня.
Долаю кілометри, нарешті обійняти тебе.
Уривки життя з контексту я додаю до тексту нових пісень.
Для когось це звичайний день.
Водій фури тягне дві сімдесят. На об'їзд не підеш, бо знаки стоять.
Незабаром буде місто, де вирує життя, як в річці вода, як в річці вода.
Чи повільна, чи швидка, як в річці вода.
Та я вперто долаю кілометри нарешті обійняти тебе.
Це нині нечасто розтягнуто в часі.
Коли ми поруч пару днів, це все одно не те саме, що спільне життя кожного дня.
Байдуже мені, коли я обіймаю тебе, обіймаю тебе.
Це тільки наше.
Прокинутись поруч і знову обійняти тебе, обійняти тебе.
Колись буде краще, та мені краще вже.
Та мені краще вже.
Байдуже мені, коли я обіймаю тебе.
한국어 번역
나는 한 방향으로 500km 연속으로 돈을 모두 썼지 만 나 자신에게서 도망 치지는 않았습니다.
당신의 차, 나의 선택, 연료 가격을 위한 시간입니다.
당신을 안아도 상관 없어요.
이제는 시간이 자주 늘어나지 않습니다.
우리가 며칠 동안 함께 있어도 매일 함께 사는 것과는 다릅니다.
나는 몇 킬로미터를 달려 마침내 당신을 안아줍니다.
나는 신곡의 가사에 맥락에 따른 삶의 단편을 추가한다.
누군가에게는 평범한 하루입니다.
트럭 운전사는 270을 당깁니다. 표지판이 있기 때문에 우회할 수 없습니다.
곧 강물처럼, 강물처럼 생명이 흐르는 도시가 올 것입니다.
강물의 물처럼 느린가, 빠른가.
하지만 나는 마침내 당신을 안기 위해 완고하게 몇 마일을 극복했습니다.
이제는 시간이 자주 늘어나지 않습니다.
우리가 며칠 동안 함께 있어도 매일 함께 사는 것과는 다릅니다.
안아도 상관없어, 안아줘.
그것은 우리만의 것입니다.
옆에서 일어나서 또 안아주고, 안아주고.
언젠가는 나아지겠지만, 나는 이미 나아졌습니다.
하지만 지금은 나아졌습니다.
당신을 안아도 상관 없어요.