설명
가장 따뜻한 것들도 결국에는 끝나기 마련입니다. 무언가 잘못된 것이 아니라, 원하지 않아도 시간은 흐르기 때문입니다. 여기에 관한 내용입니다. 이미 익숙한 냄새와 습관으로 지어진 집이 조용히 무너져 내릴 때, 내쉬는 숨결 속에서 부드럽게 내뱉는 "고마워요"라는 말에 대해. 아름답게, 거의 영화처럼, 마지막 춤과 각자 행복해지겠다는 약속과 함께 놓아주려 했던 시도에 대해. 노래에는 드라마가 없습니다. 오직 성숙한 슬픔과 마음은 아프지만 화나지 않는 드문 감정만 있을 뿐입니다. 상처 대신 감사와 이해가 남을 때, 사랑이 영원하지 않더라도 항상 진실하다는 것을 깨달을 때. 주연: 라 푸미가 AGÈNCIA BONDÓ 제작 뮤직비디오 감독: 줄리아 카스타뇨 주연: 사라 세로 프로듀서: 페르난도 부아 출연: 아르투르 마르티네스, 페르난도 부아 믹싱: 마누엘 토마스 마스터링: 케빈 피터슨 작사: 아르투르 마르티네스 환기 설치: 호세 베테타 트럼펫: 아시에르 에스크리바 트롬본: 세르히오 히메네스 봉바르디: 이반 오르테가 기타, 밴조, 만돌린: 다니엘 우리베 PD 드럼 및 퍼커션: 파블로 로다 베이스: 미키 산타마리아 출연: 아르투르 마르티네스, 호세 베테타, 하비 칸테라, 토니 에스파냐, 이반 오르테가, 호셉 페레르, 라미르 산체스, 아시에르 에스크리바, 세르히오 히메네스, 엑토르 빌라, 호세 안드레스 곤잘레스, 아르나우 에스파냐
가사 및 번역
원문
S'ha acabat perquè sempre s'acaba. S'ha acabat perquè ens falta un final.
S'ha acabat quan encara m'agrada, quan encara volíem ballar.
S'ha acabat perquè el temps no perdona. Però dis-me que em perdonaràs.
S'ha acabat perquè crec que ara és l'hora i s'acaba.
Perquè hem de tornar.
T'he estimat a tu com jo mai he sabut estimar-me.
I ara ens queden les cançons per si no vols oblidar-me.
Dis-me que no.
Eres tu la meua sort. Gràcies per cuidar de mi.
Quan em miren els teus ulls, ja ahir ja em puc morir tranquil.
I ara volta tanta por que tu no entengues el final i que faces el possible per no trobar-me a faltar.
Fes-ho per mi, sigues feliç. Gràcies per tant.
Soc tan covard, però jo no sé fer-ho millor.
He perdut un trosset al meu cor.
Esta història d'amor es mereix un final de pel·lícula.
Som tan covards, però jo no sé fer-ho millor.
Et demanaré un últim favor abans de marxar. No t'oblides de mi.
Recorda per sempre que eres tu la meua sort.
Gràcies per cuidar de mi.
Quan em miren els teus ulls, ja ahir ja em puc morir tranquil.
I ara volta tanta por que tu no entengues el final i que faces el possible per no trobar-me a faltar.
Fes-ho per mi, sigues feliç.
I ara volta tanta por que tu no entengues el final i que faces el possible per no trobar-me a faltar.
Fes-ho per mi, sigues feliç. Gràcies per tant.
한국어 번역
S'ha acabat perquè semper s'acaba. S'ha acabat perquè ens falta un final.
S'ha acabat quan encara m'agrada, quan encara volíem ballar.
S'ha acabat perquè el temps no perdona. Però dis-me que em perdonaràs.
S'ha acabat perquè crec que ara és l'hora i s'acaba.
Perquè hem de tornar.
T'he estimat a tu com jo mai he sabut estimar-me.
I ara ens queden les cançons per si no vols oblidar-me.
Dis-me que no.
Eres tu la meua 정렬. Cuidar de mi에 따른 은혜.
Quan em miren els teus ulls, ja ahir ja em puc morir 평온함.
I ara volta tanta por que tu no entengues el final i que faces el 가능한 per no trobar-me a faltar.
Fes-ho per mi, sigues feliç. 개당 그레이시.
Soc tan covard, però jo no sé fer-ho millor.
그는 trosset al meu cor를 perdut합니다.
Esta història d'amor es mereix un final de pel·lícula.
Som tan covards, però jo no sé fer-ho millor.
Et demanaré un últim은 abans de marxar를 선호합니다. 아니 t'oblides de mi.
semper que eres tu la meua sorta에 대한 기록입니다.
Cuidar de mi에 따른 은혜.
Quan em miren els teus ulls, ja ahir ja em puc morir 평온함.
I ara volta tanta por que tu no entengues el final i que faces el 가능한 per no trobar-me a faltar.
Fes-ho per mi, sigues feliç.
I ara volta tanta por que tu no entengues el final i que faces el 가능한 per no trobar-me a faltar.
Fes-ho per mi, sigues feliç. 개당 그레이시.