더 많은 노래 — Redd
설명
작곡가, 작사가, 프로듀서: 도간 두루 프로듀서: 베르케 오즈귬쉬 프로듀서: 귈네쉬 두루 작곡가: 도간 두루
가사 및 번역
원문
Perdenin ardında dansında sonbahar.
Örümcek ağına düşmüş av gibiyim.
İçime işlemiş kuru soğuk sanki buz çağındayım.
Sahte peygamber gibi kafamda bir ses durmadan konuşuyor.
Bu günler geçerse yeniden sever miyiz?
Bu lanet bitince yeniden döner miyiz?
Üstümüzde uçan o akbaba.
Bir sabah uyandığımızda yok olup gidecek abrakadabra.
Üstümüzde uçan o akbaba.
Bir sabah uyandığımızda yok olup gidecek abrakadabra.
Gözü boyanmış aklı zehirli beşmurde diyarlarda.
Örümcek ağının belki de ta ta ta ta kendisiyim.
Bu günler geçerse yeniden sever miyiz?
Bu lanet bitince yeniden döner miyiz?
Üstümüzde uçan o akbaba.
Bir sabah uyandığımızda yok olup gidecek abrakadabra.
Üstümüzde uçan o akbaba.
Bir sabah uyandığımızda yok olup gidecek abrakadabra.
La la la la abrakadabra.
La la la la abrakadabra.
La la la la abrakadabra.
La la la la. La la la la abrakadabra.
La la la la abrakadabra.
La la la la abrakadabra.
한국어 번역
커튼 뒤에서 가을 춤을 추고 있습니다.
나는 거미줄에 걸린 먹이와 같습니다.
내 안의 건조한 추위는 마치 빙하기에 있는 듯한 느낌이다.
내 머릿속에서 거짓 선지자처럼 계속 말하는 목소리가 있습니다.
요즘이 지나가면 우리 다시 사랑하게 될까요?
이 저주가 끝나면 다시 돌아올 수 있을까요?
우리 위를 날아다니는 저 독수리.
어느 날 아침에 일어나면 아브라카다브라가 사라지게 됩니다.
우리 위를 날아다니는 저 독수리.
어느 날 아침에 일어나면 아브라카다브라가 사라지게 됩니다.
그의 눈은 그려져 있고 그의 마음은 독한 땅에 있습니다.
어쩌면 나는 거미줄 그 자체일지도 모른다.
요즘이 지나가면 우리 다시 사랑하게 될까요?
이 저주가 끝나면 다시 돌아올 수 있을까요?
우리 위를 날아다니는 저 독수리.
어느 날 아침에 일어나면 아브라카다브라가 사라지게 됩니다.
우리 위를 날아다니는 저 독수리.
어느 날 아침에 일어나면 아브라카다브라가 사라지게 됩니다.
라라라라 아브라카다브라.
라라라라 아브라카다브라.
라라라라 아브라카다브라.
라라라라. 라라라라 아브라카다브라.
라라라라 아브라카다브라.
라라라라 아브라카다브라.